Аркан-IV. Раскаты грома
I ЖЕНИХ
Патрик! окликнул Аркан южанина. Скажи, что глаза меня не обманывают! Нас встречает коннетабль?
Орра, сам мессир дю Грифон, при усах, доспехах, десятке герцогской Хм! Деспотской стражи! И с весьма кислым выражением на лице. Неладно что-то в Аскеронской деспотии
Всё это дурно пахло: они никого не предупреждали о прибытии с Низац Роск, а старый Бриан был не тем человеком, который станет день-деньской куковать на ветру в портовом районе, вглядываясь в морскую даль в ожидании, когда младший сын деспота (пусть и являющийся де-юре герцогом) соизволит почтить своим визитом столицу. Значит, ему кто-то сообщил о скором прибытии эскадры Буревестника. Конечно, это могли быть разведывательные лихтеры, но Аркан держал в голове и другой вариант: на верхушке мачты «Красного» в последние пару дней завел моду восседать некий очень подозрительный пеликан!
И хитрая рожа этого наглого птица, любителя серебряных монеток и мелкой рыбки, определенно была Рему знакома. По всему выходило: магики спелись с вояками под носом у Сервия Аркана Деспота! Происходит что-то и вправду экстраординарное!
Рем! дю Грифон заторопился навстречу молодому герцогу. Ну, слава Творцу, хоть один адекватный человек
Адекватный человек? Буревестник протянул руку коннетаблю для рукопожатия, и про себя отметил: этот старик был еще очень, очень крепок! Вы меня назвали адекватным? А кто костерил идею кампании против Низац Роск? Кто называл меня придурком и сумасшедшим двадцать или тридцать раз подряд? Это что такое должно было произойти, чтобы я стал адекватным в ваших глазах.
Ну-ну, прищурился усатый полководец. Давай, попрекай старика, твое высочество. Ты был прав а я нет. Тебе удалось то, что мечтали сделать все владетели Западного побережья, над архипелагом реют черные флаги, а гёзы кормят рыб! Ты молодец, а я глупец, доволен теперь? Скажи да, и тут же пообещай, что явишься ко мне сегодня же Хм! Пожалуй, всё-таки завтра, и мы за кружкой глинтвейна побеседуем о той резне, что ты устроил на островах И про лес на Хотгобе тоже! Но сейчас Сейчас ты нужен мне целиком и полностью, иначе произойдет что-то ужасное!
Обещаю, обещаю! ухмыльнулся Рем. Я с тех пор как явился из Смарагды так и не наведался к вам в гости. Но послушайте, ужасное? В вашем тоне я не чую ужаса. Скорее растерянность.
Да, да Ваша сестра Селена, заперлась в башне и не выходит четвертый день, и грозиться скинуться вниз, если кто-то попробует войти, дю Грифон дернул себя за усы. А еще приехал герцог Людовик дю Монтрей То есть как приехал? Инкогнито он тут уже больше месяца, но теперь прибыл подобающий эскорт и кортеж, и сегодня вечером у него аудиенция. Он вроде как свататься собрался.
Что-о-о? Рем хорошо помнил свою встречу с Монтреем, еще тогда, на мосту через Бланку, по пути на север. А еще помнил о двух детях рыжего герцога, и о его жене из какого-то тамошнего знатного рода. В каком смысле свататься?
А в каком смысле обычно сватаются? Ну «у вас товар, у нас купец», «эх свадьба-свадьба-свадьба» коннетабль шел по причалу совсем рядом, плечом к плечу с Арканом, и тому хотелось просто столкнуть вредного старикана в море, чтобы он поменьше ерничал. К сестре твоей свататься будет!
О, Господи! вытаращил глаза Буревестник. Ага! Так он того, а она этого? Не хочет?
А че-о-о-орт их знает! рявкнул дю Грифон. Идите да спросите! С ума все посходили, ваш батюшка сиречь его превосходительство деспот рвет и мечет, и клянется что отгрызет поганому оптимату голову, если он
Проклятье! Рем остановился и потер переносицу. Я понял. Ждите меня на берегу, я сейчас отдам указания своим людям по поводу Не важно! Просто подождите.
Дю Грифон облегченно выдохнул: младший Аркан согласился! А сомнения были: его эскапады последних месяцев ставили в тупик всех придворных интриганов, пытающихся включить некоронованного герцога в политические расклады. Однако, у Буревестника всегда находились более интересные дела, чем соответствовать их ожиданиям. Одним из таких предприятий и стало завоевание Низац Роск, которое стало для всех полной неожиданностью. А еще большим шоком стал результат этой авантюры
Коннетабль? Рем уже стоял напротив
и хмурил брови, глядя на старого воина. Вы отвезете меня к моей сестре?
Сестре? Я думал его превосходительство хочет по всем правилам вернувшийся из победоносного военного похода полководец в первую очередь должен был отчитаться перед главой государства, но у этих двух представителей сумасшедшей правящей семейки сложились слишком специфические отношения.
К Селене! сжал челюсти Буревестник.
Прошу! сделал жест в сторону кареты дю Грифон.
Следом за своим сюзереном к карете метнулся Патрик Доэрти правая рука и самый доверенный человек герцога, и Сухарь личность мутная и опасная.
Найди мне Коробейника, повернулся к последнему Аркан. Встретимся ближе к полуночи «Шесть аристократов» вполне подойдут.
Понял, кивнул бывший каторжник и исчез, юркнув в один из припортовых закоулков.
Его место тут же занял Оливьер бывший купчина и матёрый воин, второй человек в дружине Буревестника. На немой вопрос своего господина он коротко ответил: