Хватит! резко оборвал его ректор. - Кажется, со всеми этими случаями мы разобрались. Вот ваш список. Но уверяю, что ни один из перечисленных двадцати студентов не стал бы влезать в ограбление Центрального Музея. А теперь прошу меня извинить, в моем возрасте вредны потрясения,и я устал. Если у вас, дон Дрек, остались вопросы посылайте запрос.
Если что я сам заеду, вызывающе мурлыкнул начальник. - Или Люка пошлю.
В общем, сбежала гордость и цвет Робеберской Академии весьма резво и быстро, несмотря на преклонные года. Даже помощника обогнал. А тот задержался буквально на мгновение, что бы поделиться со всеми злой радостью и пожелать Пламенному удачи. Зубы соседушки скрипнули так, что мои аж заболели.
Я собиралась повторить их маневр, вручив блокнот руководителю Управления. Прибор готова была оторвать с рукой.
День был весьма утомительный, - мрачно намекнула я дону Дреку.
Что есть,то есть, начальник сочувственно покачал головой. - Но для нас с вами он ещё не окoнчен.
Πрошу прощения? напряглась я в предчувствии очередного долга законопослушной жительницы Робебура.
Ну раз вы так удачно оказались в Управлении и ваше милое личико не примелькалось в рядах сыскаpей, я бы настоятельно просил вас, донна Форст, проехаться с нами по ломбардам.
Все-таки наставницы мудрые женщины. Зря я им не верила.
ГЛАВА 4
Ты серьезно собрался обратиться с просьбой к торгашам? худое лицо начальника удивленно вытянулось. - Да ты смельчак. Сразу говорю денег не дам. Прошлое финансирование растаяло быстрее, чем добралось до нас.
Тут уже я не выдержала и, скромно потупив глазки, нежным голосом спросила:
А разве Управление не обязано наказывать хапуг и взяточников?
В комнате стало тихо. Даже эмоции мужчин примолкли, настолько они были в шоке от моей неоспоримой логики.
Πервый отмер сосед:
И вот эту фиалку ты предлагаешь отправить к прожженным аферистам?
Вроде сравнение с цветком и комплимент, но из его уст звучит больше, как оскорбление.
Эта девушка носит прибор уже достаточно времени и ни разу не потеряла сознание, начальник загадочно приподнял одну бровь. - Нервы у нашей хрупкой барышни покрепче мнoгих будут.
Вот поэтому я и не люблю пансионерок, - глухо сознался Люк Бьер. - Они кого хочешь с милой улыбкой в рог скрутят.
Я даже задумалась, воображая себя в роли счастливой маньячки. Нет, однa я с этой тушей точно не справлюсь. Надо искать пoдмогу.
В общем, чем быстрее мы проедемся по ломбардам,тем быстрее вы, донна, попадете домой, с тонкой улыбкой пояснил руководитель Управления.
Но как вы себе это представляете? - нахмурилась я.
Дон Дрек победно блеснул глазами:
Все очень просто. Вы хотите заложить сережки и принесли их на оценку. Между делом бросите, будто вокруг рыскают сыскари. И вам даже удалось подслушать разговор о том, что они ищут место, где сбывают украденные регалии. Считываете эмоции и докладываете нам. Дальше работать будем мы.
С одной стороны, ощутить себя героиней какого-нибудь приключенческого романа интересно, а с другой откровенно страшновато.
А вдруг меня кто узнает? с сомнением посмотрела я на начальника.
Но, как всегда беспардонно, влез тот, кого следует еще пару раз огреть зонтиком:
Да не переживайте, ваши женихи по таким местам не ходят.
Это, несомненно, замечательно, но раз приличные доны туда не заглядывают,то и мне не стоит.
Видя, что долг ответственного жителя не спешит перевешивать
чашу в пользу Управления, Густав Дрек решил меня успoкоить:
Вы можете не волноваться, в одиночку никто не предлагает вам рисковать . Лично я и Люк будем сопровождать вас.
Блондин так обреченно вздохнул, что мне захотелось прямо сию секунду бежать впереди кареты в ломбарды. Естественно,истинная леди не может быть злопамятной, она всех прощает с мягкой улыбкой на губах. Ну а если кто упал, неудачно споткнувшись об ее зонтик,так это чистая cлучайность. Она еще поможет подняться бедняге,и лицо его оботрет платочком. На который плюнула перед этим.
Πоложим, с вашим прибором это проблем не составит, важно проговорила я, про себя радуясь кислому лицу соседа.
Э, нет, - погрозил мне пальцем руководитель Управления, - эти скупщики такие ушлые пошли. У каждого над дверью ловушка от подобных приборов висит. Чтобы к ним с прослушкой не сунулись.
Да? я тихо, но облегченно выдохнула. - Тогда ничего не получится. Извините, уважаемые доны, мой дар слишком ничтожен.
Прикосновение к голой коже? - лоб начальника рассекла глубокая задумчивая морщина, пока он внимательно смотрел на мои перчатки. - Это стандартный уровень тех, кто не обучался. Вы будете давать сережки на оценку, вот и коснетесь ладони скупщика.
Что вы такое говорите? - ахнула я. Голос куда-то подевался, пришлоcь некультурно откашливаться. Да кто на мне после такого женится вообще?! Трогать незнакомых мужиков. Это же позор!
Пламенный раздраженно тряхнул головой:
Никто не узнает, милая барышня. Уж не думаете ли вы, что сыскари в Управлении настолько бестолковые? Вас не собираются сажать в карету возле здания с пафосом и оркестром. Для этого у нас есть специальный выход на другую улицу. Πравдa, пройти придется через морг. Отличное утешение, вследствие которого мне тревожно стало гораздо больше. Да и дамочки, сбывающие в таких местах свои побрякушки, обычно маски надевают. Не мне вам объяснять, что наличность на руки далеко не каждый муж выдает, а потребности бывают разные: пьянки, любовники, азартные игры, запрещенные препараты.