Валентина Элиме - (Не)везучая попаданка, или Дракон и прочие неприятности стр 8.

Шрифт
Фон

Есть ли что-то, чем ты хочешь поделиться, дитя Божье? обратился ко мне мужчина в рясе, когда я склонилась перед ним. Открыто ли твое сердце для этого союза? Добровольно ли ты пришла в этот храм?

Получив все необходимые и правильные ответы, как и соблюдая все традиции перед венчанием, меня отвели в отдельную комнату, подготовленную для невесты. И стоило мне ступить внутрь, в келью, ко мне шагнул пожилой мужчина.

Отец! я по инерции и из-за памяти Найтири поспешно шагнула к нему.

Сам маркиз Берризод тоже заключил в свои объятия дочь и даже пустил слезу. Мужчина любил Найтири. Только времени побыть вместе и поговорить нам не выпало. Тут же постучали в дверь.

Лорд Онтарин просит не задерживать церемонию, голос за дверью заставил мужчину отшагнуть от меня. Почему дракон спешился?

Никто из нас не подал голоса. Только жаждущий увидеть наши лица постучал повторно. Видимо, он не оставит нас в покое, пока мы не выйдем.

Пойдем, но обещай мне, Найтири, цветок мой ненаглядный, как только устроишься в замке своего мужа, навестишь меня? глаза маркиза бегали, словно он что-то скрывал, но я совершенно не знала ни его, ни о нем. Кивнула, после чего отец Найтири положил мою ладонь к себе на локоть и повел в церемониальный зал. И не спросишь ведь теперь напрямую.

Мужчина вел меня под руку с гордой осанкой и твердой походкой. Рядом с ним куда-то исчез и мой страх. Я даже смогла немного осмотреться. В храме горели свечи. Пахло маслами, травами и свежими цветами. Запоздало поняла, что в моих руках не было букета невесты. И раз никто не сказал об этом, значит так и нужно было. Гости едва слышно шептались, положительно оценивая наряд. Проход заканчивался, шаг маркиза замедлялся. Я посмела немного поднять голову и взглянуть на помост. И тут же чуть не споткнулась, когда впереди возле священника увидела высокого мужчину в костюме с широкой спиной. Он и есть Киллан Онтарин? Дракон и мой жених? Словно услышав мои мысли, незнакомец повернулся. В ту же секунду я поблагодарила всех богов, что на моем лице была вуаль.

Иначе как объяснить, как вспыхнуло мое лицо и меня саму бросило в жар? Наташа, ты все еще замужняя дама и неприлично так пялиться на другого!

Глава 7

Глава 7

Наталия Найтири

Мы стояли на помосте перед священником чуть касаясь плечами. За нашими спинами все затаили дыхание.

Берешь ли ты, Киллан Онтарин, в свою семью Найтири Берризод? задал первый вопрос священник.

Беру, услышала я твердый голос с нажимом.

Чисты ли твои помыслы по отношению к девушке и ее семье?

Чисты, голос дракона не дрогнул.

Клянешься заботиться о ней, оберегать, дать свое имя и защиту?

Тут дракон замялся. Взглянул мне в лицо, словно мог увидеть мои глаза сквозь вуаль. Мое сердце пропустило удар. Что если сам дракон откажется? Но додумать я не успела.

Клянусь, клятва мужчины прогремела по храму будто гром. Даже я вздрогнула, а за спиной выдохнули гости.

Дальше все внимание было прицелено на меня. Я даже спиной почувствовала, как заволновалась мачеха, переступая с ноги на ногу, как ее взгляд буквально вцепился в меня, давя. Хотелось повести плечами, чтобы избавиться от такого липкого внимания. Только теперь все ждали моих ответов. На вопросы священника я отвечала спокойно, будто была

не давало ему возможности обернуться. Только вот момент был навсегда упущен. Крылатый ящер отвернулся. Мои слова обязательно передадут из уст в уста, и все драконы будут знать, что жена их правителя недолюбливает прекрасных и сильных чудищ.

Муж помог мне взобраться на дракона. Между его крыльями было оборудовано наподобие ложа. Но в голову тут же закрались вопросы: а нас не снесет ветром? За что нам держаться? Я даже не успела раскрыть рта, как Киллан сделал несколько пассов и все звуки пропали. Напрягла зрение и перед с собой сумела разглядеть прозрачную перегородку. Я словно была в невидимом кубе.

Располагайся, лететь нам несколько часов, дракон подождал, пока я опущусь и сам тоже присел рядом.

Стоило нам «приземлится», как обиженный на меня дракон задергался, словно хотел сбросить с себя балласт в моем лице. Киллан произнес что-то резкое на незнакомом мне языке, и мы взлетели. Магия творила чудеса. Нас не трясло и не сдувало. За прозрачной стеной было тепло и не ветрено. Муж одно время смотрел только вперед. Меня же так и тянуло на разговоры, только суровое выражение лица супруга не давало мне раскрыть рта. Киллан почувствовал мои ерзания и из сумки рядом достал воду и чем перекусить. Мужчина так умело пресек разговоры, что мне аж хотелось рассмеяться. С подданными отношения уже испортила, не успев даже стать полноправной женой дракона. Новоиспечённый муж не желал со мной вести разговоры. Что же ожидало меня дальше? Как с ним в одну постель ложиться, если я о нем ничего не знала, и он сам не делал попыток сблизиться со мной? Даже за руку не брал. Моя ладонь так и покоилась на его руке сверху. Перекусив, одно время смотрела по сторонам. Только кроме облаков и верхушки лесов и гор ничего не видела. Однообразие природы быстро заставило меня закрыть глаза. Да и немного насытившийся организм клонило ко сну. Так и уснула, сама не заметив этого.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке