Даррелл Джеральд - Птица-хохотунтья. стр 52.

Шрифт
Фон

Ну а с этим сторожем-идиотом что сделали? Уволили?

Уволить? Джагг и с сочувствием смотрел на Питера. Господь с тобой, уволить его себе дороже профсоюз обрушился бы на меня, как тонна кирпичей. Нет, пришлось отнестись к этому как к маленькой ошибке. Мол с кем не бывает? И каждый должен учиться на своих ошибках. Нет, молодой Берт продолжает набираться опыта, такова жизнь. Да, как я уже говорил, иметь дело с этими чертовыми животными трудно, очень рискованно.

Понятно, сухо сказал Питер, хорошо еще, что у животных, нет профсоюзов.

Джагг рассмеялся так искренне, что на глазах у него выступили слезы.

Профсоюзы? Животные, имеющие профсоюзы. Мы все тогда оказались бы в довольно затруднительном положении, не так ли? Джагг вытер глаза алым платком Ну, в общем, я забираю у вас птиц, и капитан предлагает мне хорошую цену за доставку их в Джакарту. От тебя требуется всего-навсего передать мое предложение вашему Кинги. Скажи, что я плачу по пять сотен за птицу, он получает деньги, а я проблемы. Смекаешь? И можешь сказать ему , что если дело выгорит и будет прибыль, я вышлю ему премию ну, знаешь, мешочек с цветными бусами или что-то в этом роде.

Джагг откинулся на спинку стула и оглушительно расхохотался.

Что ж, сказал Питер, вставая, я передам ваше предложение Его Величеству. Надеюсь, он заинтересуется. Ну а теперь извините, я должен посмотреть как другие обустроились в этом доме. Спасибо за кофе.

Да, думал Питер, злиться на Джага бесполезно, нужно лишь проследить, чтобы ему ни при каких обстоятельствах не удалось осуществить свой план.

Приятно было с тобой поболтать, серьезно сказал Джагг, протягивая руку. Приятно иметь дело с парнем, который понимает, что к чему.

Остальных он нашел, принимающими солнечные ванны в садике позади дома. До Питера донесся голос Харпа:

В общем, так, нам придется занять жесткую позицию по отношению к королю. Да, друзья, очень жесткую! Мы должны дать ему понять, что с движением за сохранение природы шутки плохи!

Увидев Питера, Харп прервал свой монолог и, сияя невинной белозубой улыбкой, шагнул навстречу, протягивая руку:

А, мистер Фоксглав! Как я рад вас видеть!

Простите, я вас прервал, сказал Питер.

Прервал? Да нет, что вы, что вы Мы тут просто так, болтаем Садитесь, выпейте с нами! Чем мы можем быть вам полезны?

Да, нет, это чем я вам могу быть полезен? Я пришел выяснить, хорошо ли вы устроились и не нужно ли вам что-нибудь.

Весьма любезно с вашей стороны, ответил Харп. Мы не хотим обременять вас. Мы понимаем, сэр, вы очень, очень занятой человек.

Ничего страшного, с улыбкой ответил Питер. Это же входит в мои обязанности.

Мы не хотели бы вас утруждать, но так получилось, что сегодня утром я обежал всех, и у меня тут коротенький списочек. Понимаете, это всего лишь предложения. Посмотрите. Интересно, что вы на это скажете? И Харп и вытащил из кармана шорт лист бумаги фантастических размеров.

Весь последующий час Питер пытался справиться с «коротеньким списочком».

Мисс Элисон Грабуорти жаловалась, что в ее комнате полно тараканов, ос, бабочек и гекконов. Адольф Цвигбюрер критиковал вообще все, на том основании, что в Швеции все делают по другому. Сеньорита Мария Роса Лопес требовала врезать ей новый замок, потому что ее терзала мысль: вдруг у мажордома-зенкалийца есть запасной ключ и как-нибудь ночью он ворвется и изнасилует ее. Питер подумал, что ее опасения едва ли имеют под собой почву, поскольку этой крючконосой горбунье было под семьдесят и морщины избороздили все ее лицо. Но, как бы там ни было, он старался удовлетворить все прихоти и фантазии гостей, начиная с просьбы Харпа класть ему побольше льда в виски и тщательнее мыть овощи и фрукты, из которых ему готовят салаты, и вплоть до требования герра Руди Майнштоллера починить ему часы. Этому суровому представителю Всемирной организации охраны природы, по-видимому, казалось, что Швейцарии будет нанесен большой моральный урон, если швейцарец будет ходить неисправными часами.

Когда Питер добрался до дома Ганнибала, у него сильно болела голова и измучила жажда. Ганнибала он нашел сидящим за столом в своем гигантском кресле-качалке в длинной светлой гостиной, охлаждаемой крутящимися вентиляторами. Вокруг него свора его любимых собак, папки с бумагами на столе и на полу. Ганнибал усердно писал, на кончике носа очки. Он поднял глаза на Питера, молча указал на столик с напитками и снова вернулся к своей писанине. Питер налил себе выпить и сел на стул рядом с Ганнибалом. Так он сидел, потягивая напиток. Ганнибал наконец закончил писать, перечел написанное, снял очки и поднял стакан:

Твое здоровье.

Ваше здоровье, ответил Питер.

Какое-то время друзья молча пили.

Ну, наконец сказал Ганнибал. Что нового?

Питер сделал большой глоток, а затем поведал Ганнибалу о предложении Джагга. Ганнибал захохотал, раскачиваясь взад и вперед в своем огромном кресле:

Ну и нахал! Ну и наглец. Надо же, «королю людоедов» Кинги живот надорвет от смеха!

Вы собираетесь ему рассказать об этом?! встревожился Питер.

Конечно, почему бы и нет? Старина уже несколько дней не смеялся как следует он будет в восторге.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке