Даррелл Джеральд - Птица-хохотунтья. стр 50.

Шрифт
Фон

В этом он жестоко ошибался.

Глава шестая Зенкали голосует.

и достопочтенного Альфреда. Перед ними на столе стояло блюдо яичницы с беконом и огромная ваза фруктов. Питер сел. Сэр Ланселот, помахивая перед носом ножом, которым он резал яичницу, тут же приступил к разговору:

Да, Фоксглав, ситуация на Зенкали интересна, очень интересна, столько всяких факторов и хитросплетений!

Именно так, сэр, согласился Питер. Не мог же он сказать прямо, что ему не хочется начинать день с обсуждения ситуации на Зенкали.

Экстраординарная, очень необычная, подтвердил достопочтенный Альфред, борясь с плодом манго размером с небольшую дыню. Я только что сказал сэру Ланселоту, что наблюдал нечто подобное, когда был в гостях у магараджи Кумквата. Там работы были остановлены из-за священных обезьян. Я бы даже так сказал священные обезьяны остановили работы. Что, здорово у меня язык подвешен? Ха-ха!

Да, выражение неплохое. Сэр Ланселот мгновенно оценил ситуацию, решил, что смеяться не стоит, и продолжил. Как я говорил своему другу, министру внутренних дел Великобритании, вы знаете, Артуру Мендалю, он недавно приезжал ко мне на уик-энд с маркизом Оркнейским и лордом Беллройалом, когда природоохранное дело смешивается с политикой и религией, ситуация получается щекотливая, и даже очень.

Нечто похожее я говорил кумкватскому магарадже, не уступал достопочтенный Альфред, но он далек от этих проблем

Питер слушал этих знатоков фамилий высшей аристократии и не знал плакать ему или смеяться. Ему хотелось сказать достопочтенному Альфреду, что магараджи Кумквата в природе не существует, а Кумкват это название цитрусового дерева. Сэра Ланселота же Питеру хотелось спросить, произнося «маркизом Оркнейским», сэр что, думает Питер никогда не слышал о шотландских Оркнейских островах, где никаких маркизов сроду не водилось? Да и фамилия лорда вызывает подозрение. Беллройал Королевский колокол. Ну, надо же.

Законодательный Совет собирается сегодня, не так ли? поинтересовался сэр Ланселот.

Да, в половине двенадцатого, ответил Питер.

В здании парламента?

Нет, во Дворце.

Можно надеяться, что к обеду нам сообщат о результатах?

Возможно, но трудно сказать наверняка. Ситуация настолько сложная, что может потребоваться гораздо больше времени.

Вполне может, вполне, согласился сэр Ланселот, лучше не спешить с таким важным решением, лучше спешить медленно, как говорится.

Совершенно верно, достопочтенный Альфред был очарован такой мудростью. Ей-богу, здорово сказано.

Что ж, извините, мне пора. Необходимо убедиться, что с вашими коллегами все в порядке, а затем ехать во Дворец на совещание, стал прощаться Питер.

О, так вы тоже будете на заседании Законодательного совета? сэру Ланселоту плохо удалось скрыть удивление.

Король специально просил, чтобы я и Ганнибал присутствовали на заседании в качестве наблюдателей. Обычно же оно проходит при закрытых дверях.

Это интересно, задумчиво произнес сэр Ланселот. С нетерпением буду ждать рассказа из первых рук.

Когда Питер, покинув веранду, спускался в сад, до него долетели слова достопочтенного Альфреда: «Это мне очень напоминает ситуацию в Рио-Муни. Помню, как я говорил герцогу Пелли-гроза» Все ясно, будут выяснять, кто из них вхож в более высокие аристократические круги. Но что несут, хотя бы почитали «Дебретт» или «Альманах де Гота».

Питер, заехав к себе в контору, отправился в дом старого голландского плантатора, в котором поселил последних прибывших. Там, к своему удивлению, он застал капитана Паппаса. Тот сидел рядом с Седриком Джаггом на прохладной веранде. Они пили из больших стаканов «Нектар Зенкали», было выпито уже половина бутылки, и, судя по поведению Джагга, спиртное довольно сильно ударило ему в голову. Увидев Питера, он издал странный крик:

Ай, ай, ай, а вот и паршивец Фоксглав, не зря говорят, помяни дьявола и он тут как тут. Да!

Жирное лицо Джагга покрылось крошечными капельками пота, редкие длинные волосы растрепались, неуверенно встав на ноги, он нетвердой походкой пересек веранду и с жаром схватил Питера за руку. Капитан же остался неподвижно сидеть за столом, даже не моргнув ни разу.

Пойдем выпьем, и я расскажу что я придумал! говорил Джагг с широкой улыбкой, несколько кося глазами. Пойдем выпьем Нектар Зенкали потрясающая штука отличная штука от него у тебя волосы на груди встают дыбом везде дыбом.

Глядя на беднягу, Питер вдруг задался вопросом, а почему

«Дебретт» ежегодный справочник дворянства. Издается с 1802 г.; «Альманах де Гота» справочник по генеалогии европейской аристократии, ежегодно издававшийся на немецком и французском языках в 1763-1944 годах в городе Гота.

Джагг вообще оказался на Зенкали, он ведь не журналист, не зоозащитник? Любопытно и он позволил подтащить себя к столу и усадить на стул.

Тебе чего? спросил Джагг, усаживаясь и пристально глядя на Питера. Выбирай. Все, что хочешь Я угощаю бренди, ром, джин называй Я угощаю.

Спасибо, я с утра не пью, сказал Питер. Мне бы чашечку кофе, если можно.

Выговаривая каждое слово старательно громким голосом, чтобы быть уверенным, что его правильно поймут, Джагг передал эту просьбу слуге-зенкалийцу. Одержав сей триумф в области лингвистики, он откинулся на спинку стула и, улыбаясь Питеру, вытер лицо алым носовым платком:

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке