Мугуев Хаджи-Мурат Магометович - Рассказы разных лет стр 52.

Шрифт
Фон

Мне понравилась наблюдательность Глебова.

Как держалась переводчица с вами?

Спокойно. Немного поговорила о том, о сем. Сказала, что спешит.

По глазам и ответам старшины было видно, что он уже прекрасно разобрался в случившемся.

Теперь опишите

мужчин, их внешность, приметы.

Лица у всех были тревожные, озабоченные. Ясное дело, хоронить своего родного собрались. Я так это и понял. Один из них хорошо говорил по-русски, у него как раз на руках и был пропуск комендатуры. Остальные молчали. Лица, скажу я, обыкновенные, кроме одного. Лет так сорока немец, с густыми бровями и чуточку хромой на одну старшина задумался и сейчас же добавил: Левую ногу. Тут уж верно могу доложить на левую ногу припадает.

Почему вы уверены, что именно на левую?

Когда они двинулись дальше от заставы, я им вслед смотрел, ну и точно помню, что на левую ногу хромал.

Наблюдательность Глебова положительно восхищала меня.

Больше вопросов не имею, сказал я коменданту.

Что скажете о старшине? Прямо Шерлок Холмс, улыбнулся Матросов.

Все, старшина. Возвращайтесь обратно на заставу и следите внимательно за людьми и дорогой.

Слушаюсь, товарищ гвардии полковник! поднимаясь со стула, сказал Глебов.

И вот что, старшина. Из города, как вы уже догадались, сбежала группа весьма опасных немецких шпионов. Вы один из немногих знаете об этом. Не проговоритесь никому, это первое, а второе помните, что, возможно, сегодня ночью будут еще попытки вырваться отсюда. Будьте начеку, завтра увидимся снова.

Глебов ушел. С минуту мы помолчали. Потом я сказал:

Андрей Ильич, я думаю взять в свое распоряжение на несколько дней этого старшину.

Сделайте одолжение. Он пригодится вам.

В комнату вошел сержант и четко доложил:

Товарищ гвардии полковник, начальник поста сержант Потапов прибыл по вашему приказанию.

Как и можно было предположить, опрошенный нами начальник поста, расположенного невдалеке от кладбища Ангелюс, не добавил ничего нового к тому, что мы уже знали. Единственно, что было ценно в его рассказе, это то, что группа немцев с гробом и переводчицей вошла в южные ворота кладбища и назад не возвратилась. Этот простоватый сержант явно был не чета ушедшему старшине. Его даже не удивило то, что до наступления ночи никто из немцев не вернулся обратно.

Я думаю, что они или заночевали там в доме смотрителя, или же вернулись в город через северный проход.

Из беседы с ним выяснилось, что кладбище имеет три выхода на север, запад и юг.

Поставьте на всякий случай часовых у всех трех ворот. Утром мы приедем к вам, сказал комендант.

Уже сделано, товарищ гвардии полковник. Начальник заставы старшина Глебов передал мне об этом приказ, доложил сержант.

Мы молча переглянулись с комендантом. Сержант удалился.

Итак, какой у нас план действий? спросил полковник.

Думаю, что нам обоим сейчас следует лечь спать, хорошенько выспаться и завтра утром со свежими силами заняться этим делом. Ночью, куда бы мы с вами ни кинулись, мы никого и ничего не найдем, сказал я.

Правильно, спать, так спать. Утро вечера мудренее, согласился комендант, и мы разошлись по своим комнатам.

Однако я был: уверен, что он, как и я, еще долго ворочался в своей постели.

Утром я вызвал к себе Насса.

У меня к вам небольшое дело. Будьте добры через бургомистра выяснить точно, что за личность русский эмигрант Александр Тулубьев, сколько времени он находится в Шагарте, чем занимался при фашистах, насколько тесно был связан с ними и вообще, все, что только можно узнать о нем.

Это тот русский, что приходил вчера к вам? осведомился Насс.

Да. Когда сможете дать о нем точные данные?

Сегодня к двенадцати часам дня. Это не будет поздно?

Нет, как раз вовремя. А вы убеждены, что данные будут верны? Мне необходимы только точные сведения.

Разумеется! Все, что я вам доложу, будет основано на проверенных данных. Все русские эмигранты, как и другие иностранцы, зарегистрированы в бургомистрате, о каждом из них собрано подробное досье.

Через час я приехал на кладбище Ангелюс. У входа меня встретили старшина Глебов и смотритель кладбища Крафт, предупрежденный старшиной. Обеспокоенный немец был крайне предупредителен, заглядывал нам в лицо, забегая вперед и подробно рассказывая о кладбище.

Да, вчера сюда прибыли семь человек с одной русской женщиной, которая от имени коменданта приказала мне приготовить к половине десятого утра могилу у западных ворот. В ней должен быть погребен русский офицер, умерший в госпитале от ран. Она распорядилась рассадить вокруг кипарисовые деревья и кусты роз. Господин комендант может не сомневаться, будет все сделано аккуратно, на совесть, место выбрано лучшее на всем кладбище, и уже заготовлены цветы

Где эти люди и русская женщина? перебил его я.

Смотритель

озадаченно посмотрел на меня.

Они еще засветло выехали обратно в город.

А гроб?

Здесь, в сторожке. Русская дама просила никого из немцев не подпускать к нему; она настоятельно подчеркнула, что таково приказание коменданта, удивленно сказал немец и в беспокойстве спросил: Извините, но разве я поступил не точно по ее указанию?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке