Тимур Свиридов - Искатель 1984 #06 стр 24.

Шрифт
Фон

Тогда, выходит, он покушался на вашу жизнь. Кстати, мне бы хотелось побольше узнать о молодой особе, которую зовут Мици.

Вид на жительство и документы у нее в полном порядке.

Не сомневаюсь, сухо сказал инспектор. Документы Шерца тоже были в полном порядке.

Но с какой стати Руди Шерцу вздумалось меня убить?

За спиной Шерца мог стоять кто-то другой, сказал Креддок. Об этом вы не подумали?

Он сказал «за спиной» в переносном смысле, хотя у него и промелькнуло, что, если теория мисс Марпл верна, выражение будет правильным и в прямом его значении. Но как бы там ни было, на мисс Блеклок это не произвело впечатления.

Вопрос остается в силе, сказала она. Зачем кому-то меня убивать?

Вот я и хочу, чтобы вы ответили на этот вопрос, мисс Блеклок.

Но откуда я возьму ответ? Какой вздор! У меня нет врагов. С соседями я всегда жила мирно. Я не ведаю ничьих тайн. Да сама мысль смешна! А если вы намекаете на то, что здесь замешана Мици, так это тоже абсурд. Как вам уже говорила мисс Баннер, Мици до смерти перепугалась, прочитав объявление в «Газете». Она тут же хотела собрать вещи и уехать.

Это мог быть и ловкий маневр. Она прекрасно знала, что вы заставите ее остаться.

Ну конечно, если что-то вбить в голову, то на любое возражение найдется ответ. Однако уверяю вас, если бы Мици вдруг ни с того ни с сего меня возненавидела, она просто бы подсыпала мне чего-нибудь в еду и не стала ломать комедию Мне кажется, у полиции предубеждение против иностранцев. Мици, может, и лгунья, но не убийца. Можете идти запугивать ее и дальше, но если она в порыве негодования возьмет расчет или запрется у себя в комнате и закатит истерику, я заставлю готовить обед вас.

Креддок пошел на кухню. Он задал Мици те же самые вопросы и получил те же самые ответы.

Да, она заперла входную дверь сразу после четырех. Нет, она не всегда это делала, но в тот вечер она нервничала из-за «ужасный объявления». Запирать черный ход не имело смысла, потому что мисс Блеклок и мисс Баннер выходили через него закрыть уток и покормить цыплят, а мисс Хаймес возвращаясь с работы.

Миссис Хаймес сказала, что она заперла дверь в пять тридцать.

А вы верить да-да, вы верить

А почему бы и нет?

Что вам разница, что я думаю? Вы мне не поверите.

Считай, что я даю тебе такую возможность. Так ты думаешь, миссис Хаймес не

запирала ту дверь?

Думаю, она была очень осторожная, чтобы не запирать ее.

Что ты имеешь в виду?

Тот парень, он работать не один. Нет, он знал, куда идти, знал, что, когда она приходил, дверь открытая, о такая удобно открытая!

Что ты хочешь сказать?

А какой польза, что я говорю? Вы не будете слушать. Вы будете сказать, что я бедный беженка, я не говорю правда. А эта английская леди с белый волосы, о нет, она никогда не говорить неправда, она такая английская, такая честная. И вы верите она, а не я. Но я могла рассказать немного. О да, могла!

Она грохнула кастрюлей о плиту.

Мы обращаем внимание на все, что нам говорят, сказал он.

Но я ничего не скажу. Зачем? Вы как во все места. Преследуете и презираете бедные беженцы. Если я говорю, что неделя назад, когда этот парень приходить просить деньги у мисс Блеклок, и она его посылать домой Если я говорю, что потом я слушала, что он говорил с миссис Хаймес Да-да, с ней около оранжерея, вы опять говорите, что я это придумать?

«Вполне вероятно», подумал Креддок, а вслух сказал:

Но ты же не могла слышать, о чем они говорили внутри!

И вы ошибались! торжествующе взвизгнула Мици. Я ходить собирать крапива, она делать такой хороший суп. Вот я ходила и слышала: они там говорят. Он говорит: «Но как я могу прятаться?» А она говорит: «Я тебе покажу». А потом говорит: «Четверть шестого». А я думала: «Ага, так ты ведешь себя, моя леди! Идешь с работа и бежишь к мужчина. Несешь его в дом. Наверно, мисс Блеклок это не очень нравиться. Она тебя выгонять быстро. Я думала, я буду смотреть, слышать, а потом рассказываю все мисс Блеклок. Но сейчас я понимаю, что думала неправильно. Она с ним планировала не любовь, она с ним планировала ограбить и убивать. Но вы говорите, что я все придумывала. Злая Мици, вы говорите. Я буду садить ее тюрьма.

Креддок призадумался. Она могла и сочинять. Но могла и не сочинять. Он осторожно спросил:

А ты уверена, что она разговаривала с Руди Шерцем?

Конечно. Он выходил, я видел, что он пошел по дорожка оранжерея. А я в тот момент, вызывающе добавила Мици, выходила смотреть, если выросла молодая крапива.

«Интересно, подумал Креддок, что за молодая крапива может быть в октябре?» Но он понимал, что Мици просто наспех выдумала причину, чтобы скрыть свои шпионские намерения.

А больше ты ничего не слышала?

Мици посмотрела удрученно.

Эта мисс Баннер с ее длинный нос начинала меня звать: «Мици, Мици!» И я должна уходить. Она такая вредная! Все лезет. Говорит, будет меня научить готовить. Ее готовление! В ней, да, везде, везде вода, вода, вода!

А почему ты в прошлый раз ничего не сказала? строго спросил Креддок.

Потому что не помнила Я не думала Я потом решила, что они имели план он и она.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Флинт
29.4К 76

Популярные книги автора