Уланов Олег Владимирович - Москва - Филадельфия. Часть 2 стр 2.

Шрифт
Фон

Он очень любит говорить про Россию и политику. Но, поскольку, все знания о своей исторической родине он получил от своих родителей, а политические новости он черпает из деловой американской прессы, то его представления о сегодняшней России, мягко говоря, своеобразны. Поэтому, будь снисходителен к тем рассуждениям, которые он обязательно будет высказывать. И если, он вдруг спросит, как ты относишься к коммунистам, то, пожалуйста, скажи ему, что отрицательно.

А к комсомольцам?

Что «к комсомольцам»? не поняла Мэри.

Ну, если он вдруг спросит меня: как я отношусь к комсомольцам? Олег, прищурившись, посмотрел на Мэри.

Не спросит, ответила она, почувствовав, что в этом вопросе был какой-то подвох.

О чём он еще любит говорить? как ни в чем не бывало, продолжил Умелов.

Поскольку он не бизнесмен, а ученый, то все вопросы, касающиеся индексов, процентов и прочей экономической тематики ему не интересны. А вот мировая политика его может заинтересовать.

Обязательно учту, кивнул Умелов.

Мэри, не взглянув на своего будущего мужа, продолжала внимательно следить за дорогой.

* * *

На пороге стоял высокий пожилой мужчина в сером утепленном плаще. В правой руке он держал большую дорожную сумку. Усы и борода делали его похожим на какого-то генерала царской армии.

Хозяин дома взглянул на Умелова, поставил на низкую тумбочку свою дорожную сумку и решительно двинулся к нему.

Добрый вечер, практически без акцента произнес он.

Добрый вечер, сковано ответил Умелов.

Позвольте представиться, Корн Иван Андреевич, отец Марии.

С этими словами родитель сделал легкий дворянский поклон.

Умелов Олег Викторович, журналист из России, Олег не решился произнести фразу: «жених вашей дочери».

Папка, родной мой! раздался из кухни радостный голос Мэри.

Через секунду она показалась на пороге и, кинув фартук на спинку стула, бросилась в объятия своего отца. Тот, не снимая плаща, прижал к себе дочь и долго раскачивал ее из стороны в сторону. Наконец, она повернулась в сторону Умелова.

Папка, знакомься, это Олег. Я тебе о нем говорила.

Мы уже познакомились, улыбнулся Иван Андреевич.

Олег тоже кивнул в знак согласия.

Поняв, что контакт уже произошел, Мэри вдруг засуетилась и направилась на кухню.

У меня, там стейк на плите, бросила она мужчинам на ходу, вы тут пока пообщайтесь.

Иван Андреевич, не спеша, снял плащ, повесил его в шкаф и вернулся к Олегу.

Надеюсь, вы хорошо разместились? вежливо поинтересовался он у Умелова.

Да, Мария любезно предоставила мне гостевую комнату.

Вот и хорошо. Позвольте полюбопытствовать: вы надолго прибыли в Штаты?

Иван Андреевич

постарался сделать заинтересованное выражение лица.

«Неужели Мария, не сказала ему про свадьбу»? мелькнуло в голове у Олега.

Вообще-то, меня сюда привело журналистское расследование. Я думаю, время покажет, как оно будет дальше продвигаться.

Отец Мэри понимающе кивнул головой:

Если не секрет, в чем оно заключается?

Я расследую факты, относящиеся к тайнам Второй мировой войны. Особенно это касается тайн нашего восточного соседа Японии.

Иван Андреевич внимательно посмотрел на Умелова и продолжил:

Понимаю. Сейчас у России с Японией есть взаимные претензии по территориальным вопросам. Наверное, эта тема интересна в вашей стране?

Я бы так не сказал. Сейчас политики в России больше озабочены внутренними проблемами, чем внешними. У нас через полгода выборы президента.

Иван Андреевич понимающе кивнул.

Правильно ли я понимаю, что расследование, которое вы сейчас ведете, косвенно касается и нашей семьи?

От столь неожиданного вопроса Олег невольно напрягся:

Иван Андреевич, я не совсем понимаю, что вы имеете в виду?

Как что? Истории России и Японии тесно переплетены в нашей семье. Я сам потомственный русский дворянин. А покойная мать Марии, то есть моя жена, была наполовину японкой. Так, что моя дочь на половину русская, а на четверть японка. Разве она вам об этом ничего не говорила?

Умелов в недоумении отрицательно покачал головой.

Нет. Она даже словом не обмолвилась, когда мы были в Японии месяц назад. Ведь мы могли найти время и съездить к ее родственникам.

К сожалению, родственников в Японии у нее нет. Ее бабушка по японской линии, которая родилась в Токио, была абсолютной сиротой. Все ее родные братья погибли на фронтах. А в сорок пятом году от бомбежек американской авиации погибли ее родители. И сейчас единственной родственницей Марии по этой линии можно считать родную сестру моей жены, мисс Джессику Паркер.

Умелов понимающе кивнул.

В комнату вошла разгоряченная Мэри.

Ужин готов. Мойте руки, я буду накрывать на стол.

* * *

Новый взгляд на Россию и комментарии Умелова старику Корну были чрезвычайно интересны. Ведь западная пресса, не смотря на свою декламируемую свободу и независимость, явно грешила штампами и однобокостью в освещении жизни россиян.

Скажите, Олег, вы действительно считаете, что нынешнее руководство России способно удержать власть и вновь победить на выборах президента?

Хотите откровенно?

Да! будущий тесть с интересом посмотрел на будущего зятя, предвкушая смелое толкование этого вопроса.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

БЛАТНОЙ
18.3К 188