Была еще одна интересная деталь, которую для себя отметил Умелов. По утверждению Бенджамина Смолла большинство золотых предметов перед отправкой в Манилу переплавлялось в слитки. Самым крупным центром по переработке золотых изделий в слитки был малазийский город Ипох. Умелов очень хорошо запомнил это название.
Записав всё это в первый конспект, он поставил рядом с названием этого города восклицательный знак, а в скобках оставил пометку на счет того, что нужно найти этот город в географическом атласе.
Олег понимал, что золото переплавлялось в слитки не просто так. Во-первых, его так проще было учитывать, а во-вторых, его так проще было хранить и транспортировать. Но не все золотые изделия подвергались подобной переработке. Были золотые изделия, которых японцы не трогали. В основном это относилось к предметам, изъятым из буддийских монастырей региона, или к предметам искусства, стоимость которых превышала стоимость золота, из которого они были сделаны.
Олег вдруг понял, что полученная им ранее информация о том, что японцы оставляли предметы культа в их первозданном виде согласно существующей договоренности с Германией относительно сохранности религиозных артефактов, получила новое подтверждение. Записав эту мысль, Олег обвел её и рядом приписал: «Аненербе!!!».
Встав из-за стола, он походил по комнате, чтобы
Джонсон взял список в руки и стал комментировать:
Смотрите сами: фильм «Горячие двустволки» категория бисексуальное хард-порно. Вот еще один фильм «Все любят всех» из той же серии. А вот этот фильм «Горячие парни» вообще входит в категорию гей-видео.
О-о! С этой информацией его хоть сейчас можно брать за яйца!
Повернувшись к молчавшему всё это время Кроули, Смит отдал распоряжение:
Подготовьте всё необходимое для его вербовки. Как только определите время и место, сразу сообщите мне. Я сам хочу принять участие в этой акции.
Хорошо, сэр.
Умелов снова покосился на открытый каталог, и устало произнес:
Я же тебе сказал, что очень красиво.
Тебе, что совсем неинтересно, как я буду выглядеть на нашей церемонии?
Почему же? Интересно. Но если каждый час ты будешь меня спрашивать: нравится ли мне твое платье я просто не выдержу.
Мэри молча спрыгнув с дивана, ушла готовить себе кофе.
Олег хотел её окликнуть, но передумал, потому что знал, что это могло закончиться сексом, а настроения для любовных игр у него сегодня не было.
Всю прошедшую ночь ему снились какие-то кошмары В них его преследовали таинственные незнакомцы, пытающиеся отнять у него карту острова, где были спрятаны старинные артефакты Умелов тряхнул головой, чтобы избавится от этих неприятных виртуальных образов.
«Что же делать? в очередной раз всплыли в его голове мысли, касающийся вчерашних событий. Почему они думают, что я соглашусь на их условия»?
Олежка, ты извини, что я тебя своими дурацкими вопросами замучила. Просто я так счастлива, что мы скоро станем одним целым и на всю жизнь. Я так тебя люблю, голос Мэри с кухни, приятно всколыхнул струны его души.
«Вот почему! Разве я смогу без неё?» сам себе ответил Умелов.
Ты меня слышишь?
Да.
Олег встал с дивана и подошёл к ней.
Ты меня тоже прости. Я же знаю, что ты только этим и живёшь в последние дни. Ты для меня всё. Ты моя любовь и судьба.
Мэри отвлеклась от кофеварки и посмотрела на Олега.
Я варю тебе кофе, с улыбкой произнесла она.
Отлично!
Я забыла тебе вчера сказать. Пока вы были в Нью-Йорке, я звонила этому МакДугласу.
Умелов удивленно уставился на Мэри.
Ты что забыл? О нём же доктор Крауч рассказывал нам.
Я все прекрасно помню, в интонации Олега зазвучали нотки раздражения, Просто объясни, зачем ты это сделала?
Я хотела помочь тебе в твоем расследовании, не понимая такого тона, обиженно ответила Мэри.
Олег тяжело выдохнул.
Ну и что он сказал?
Его сейчас нет в Штатах. Он постоянно живет на Филиппинах, а сюда приезжает не чаще двух раз в год. Я сейчас дам тебе его телефон в Маниле.
Если его нет в США, тогда с кем ты говорила?
С его управляющим. Вернее, управляющей. У него свой дом, в котором постоянно живет его родственница. Она следит за домом и ухаживает за газоном. Кстати, очень милая женщина.
Интересно, почему она тебе дала его номер телефона?
Не знаю, может, я ей понравилась?
А кем ты представилась?
Я сказала, что я племянница мистера Фаррела, и что мне сообщили в госпитале, где умер мой дядя, что его навещал мистер МакДуглас. Я сказала, что хочу поговорить с мистером МакДугласом и узнать у него о последних днях моего дяди.
Умелов смотрел на Мэри, открыв рот.
Слушай, а ты в самодеятельности в школе, случайно не участвовала?
А что это такое?
Правильно, спохватился Олег, у вас же в Америке такого понятия не существует. Я просто хотел спросить: ты раньше не занималась в театральной студии?
Нет, не занималась, засмеялась Мэри.
Знаешь, в тебе живёт хорошая актриса. Когда ты сейчас всё это рассказывала, я действительно поверил, что ты племянница покойного Дэна Фаррела.
Ой, чуть кофе не убежал!
Мэри сняла турку с плиты, быстро разлила напиток по маленьким чашкам и, вытерев руки о цветастый передник, достала из кармана джинсов свернутый вдвое лист бумаги.