Vodolei_chik - Чаша Жизни стр 48.

Шрифт
Фон

Когда Хагрид зол, с ним лучше не спорить. Мы покорно побрели за ним в замок. Нас, скорее всего, вели к МакГонагалл, но я почему-то не мог расстраиваться по этому поводу.

Задом наперед? произнес я одними губами, когда столкнулся с Сириусом глазами. Он испепелил меня взглядом, но я все равно не мог перестать улыбаться. Кажется, наш аристократ не так безупречен, как хочет казаться.

* * *

На Гарри глазели все, кому не лень. Даже жаба норовила понаблюдать за ним всякий раз, когда он не смотрел в сторону учительского стола.

Кажется, из присутствующих она не нравилась никому. Учителя подчеркнуто старались не обращать на нее внимания, а ученики, напротив, то и дело хихикали, поглядывая на нее и ее чудовищную розовую кофточку.

Ее речь не стала для нас такой уж неожиданностью. Чего-то подобного мы и ждали, но все же мы и представить не могли, какой сволочью она окажется на самом деле.

Глава 22.

Это было мягко сказано. Урок только начался, а она уже меня взбесила до невозможности. Какое ей дело до Римуса? Он был отличным учителем! А она? Что за бредовые цели курса?

Мы не должны будем показывать, что умеем применять контрзаклинания и тому подобное?

При хорошем владении теорией...

ОНА РЕХНУЛАСЬ? Лили повернулась ко мне. Давно я не видел ее в таком гневе. И как, по ее мнению, пятикурсники будут сдавать СОВ? Что за бред?

Я только выругался. Так и знал, что от этой мымры ничего хорошего ждать нельзя! Гарри тоже не смог смолчать. Накопленная им злость выплеснулась, и мы с волнением наблюдали, как он пытается что-то доказать этой жабе.

Нет, это НЕ ЛОЖЬ!!!

Ох, Гарри, молчи, прошептала Лили, нарвешься на неприятности.

Она была права. Я всегда был за риск и правду, но пока неизвестно, чего можно ожидать от этой Амбридж, лучше помалкивать.

Подойдите-ка сюда, мой милый мистер Поттер, честное слово, меня чуть не стошнило от этого приторного голосочка.

Что она там пишет? я пригляделся.

Кажется, записку для МакГонагалл.

Так и оказалась.

Ну, сейчас она ему устроит, заметил я.

Уж лучше она, чем Амбридж, ответила Лили. И это ведь только первый урок. Представляешь, что будет дальше?

Даже не хочу представлять!

МакГонагалл, к моему удивлению, повела себя совершенно неожиданно.

Мне она никогда не предлагала печенье, с обидой заметил я, глядя, как Гарри робко откусывает кусочек песочного тритона.

Лили усмехнулась.

Да она бы разорилась кормить всю вашу компанию.

Я хмыкнул.

Это точно.

Декан между тем была очень серьезна и в разговоре попыталась втолковать нашему сыну, насколько могут быть опасны его перепалки с этой ведьмой. Когда Гарри вышел из кабинета, Лили озадаченно повернулась ко мне:

Как думаешь, он слышал вообще, что она сказала?

Я только развел руками:

Слышал, да что толку? Ты же его знаешь он все равно не сможет молчать.

Лили откинулась на спинку дивана.

Ну да, борец за справедливость, гриффиндорец! почти раздраженно протянула она. Ну что ж, посмотрим, во что это выльется.

* * *

Кровь до ужаса бурого цвета вытекала из разорванного горла толчками. Скрюченные пальцы еще пытались прикрыть страшную рану, но я видел, что это было бесполезно.

Осторожнее, Джим!!!

С трудом оторвав глаза от кошмарного зрелища, я оглянулся и быстро отпрыгнул в сторону ярко-зеленый луч летел прямо в меня. Я мигом прицелился в обидчика и взмахнул палочкой, невербально произнеся заклинание, но тоже промазал Пожиратель Смерти успел пригнуться. Все вокруг вертелось в каком-то бешеном танце кричащих людей, беспорядочно летящих разноцветных лучей и оборотней. Я снова наугад послал Петрификус в фигуру в черной мантии и маске, но Пожиратель использовал щит, и мне пришлось продемонстрировать небывалую ловкость прыжок, очень похожий на сальто. Ну и в заварушку мы попали...

Их было больше. Человек на пять, да еще двое оборотней. Они напали внезапно появились прямо посреди двора, где мы небольшой компанией мирно отмечали помолвку Фрэнка и Алисы. Дом Лонгботтомов был защищен заклинаниями,

но думать о том, как Пожирателям удалось пробиться сквозь чары, было некогда. В нескольких метрах от меня Лили тщетно отбивалась от заклинаний сразу двоих из них, и я бросился к ней на помощь, но Сириус меня опередил:

Остолбеней!

Красный луч угодил точно в цель, один из Пожирателей рухнул, а другой немного отступил и попал прямо под мое заклинание.

Ты в порядке? крикнул я Лили.

Она кивнула, вытирая струйку крови со лба и тяжело дыша. Как ни хотелось мне подойти к ней и самому удостовериться, что она действительно цела, сделать этого было нельзя битва продолжалась. Новоиспеченных жениха и невесту трое Пожирателей загнали в угол: одна рука у Фрэнка была полностью залита кровью, Алиса казалась невредимой. Бродяга побежал к ним. Неподалеку неподвижно лежала миссис Лонгботтом, и Римус пытался удержать оборотней, которые к ней рвались, и я без раздумий помчался к нему, потому что видел, что эти двое сделали с Крисом Томасом.

Боль пронзила резко, как будто в спину воткнули топор, и я упал, сильно ударившись головой о землю, но сознание не потерял. Я попробовал перевернуться, но меня словно парализовало.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора