Vodolei_chik - Чаша Жизни стр 42.

Шрифт
Фон

Римус недоверчиво покачал головой. Сириус налил себе в кубок еще медовухи, взял его и мрачно начал разглядывать. Воцарилось молчание. Где-то заскрипел пол, и послышались шаркающие звуки. Наверное, Кикимер крался к портрету своей госпожи.

Ненавижу этот дом, вдруг выпалил Бродяга. Лунатик не нашелся, что ответить на это.

Они снова замолчали. Лили повернулась ко мне и ледяным тоном спросила:

Скажи, Сириус действительно такой безрассудный дурак или притворяется?

Лили...

Серьезно, Джеймс. Как он может радоваться тому, что на его крестника напали дементоры? По-твоему, это нормально?

Он не радуется.

Да ну? А что он делает? ее голос начал набирать громкость. Ты разве не слышал, что он сказал? "Гарри должен быть доволен!"... Это как вообще понимать?

Он просто зол, вот и все, принялся оправдываться я. Ты же видишь сама он с ума уже сходит в этом доме. Он сейчас чему угодно будет завидовать! Он уже столько времени сидит взаперти... Посмотрел бы я на тебя! Ты слишком строга к нему, Лил. Ты же знаешь, как ему дорог Гарри. Сириуса просто бесит, что его не допустили к его охране.

Это не оправдание, жестко сказала Лили. Такое чувство, что он не понимает всей серьезности... Ему запретили выходить ради его же собственной безопасности! И теперь он, похоже, хочет, чтобы Гарри искал себе приключения вместо него...

Я тоже начал злиться.

Что за глупости ты говоришь? Что значит, "искал приключения вместо него"? По-твоему, ему совсем плевать на безопасность Гарри?

Не совсем, но...

Какие могут быть "но"? Ты что, Лили? Да он жизнь готов отдать, защищая нашего сына!

Готов-то готов, да только на словах получается, что ему нравится, когда Гарри рискует! Он, наверное, вспоминает, как зажигали вы с ним в свое время...

Причем тут вообще мы? возмущенно воскликнул я. Ты просто придираешься к словам...

А ты просто хочешь найти оправдание своему лучшему другу, гневно перебила меня Лили. Ты же знаешь, что я права. Ради Мерлина, Джеймс! Почему ты его защищаешь и не можешь признать, что иногда он ведет себя неправильно?

Я защищаю его, потому что ты несправедлива к нему!

Зато ты чересчур справедлив, ехидно заметила Лили. Я просто стараюсь смотреть на вещи объективно. Я люблю Сириуса, он замечательный, но это не значит, что в нем нет недостатков! Я понимаю, он твой друг, но постарайся смотреть на него не сквозь розовые очки.

Я был так поражен, что не сразу нашелся, что ответить на это обвинение. А Лили тем временем сказала:

Ладно, я пойду готовить ужин. А ты подумай над моими словами и приходи, когда остынешь. Не веди себя снова, как неразумный подросток.

Она вышла из комнаты, а я остался смотреть ей вслед в полной растерянности. Я неразумный подросток? Так теперь еще и я во всем виноват? Замечательно...

* * *

Однако, подумав, я решил, что в словах Лили была доля правды, хотя мне и не хотелось это признавать. В любом случае, когда я пришел к ней мириться, она уже тоже остыла, и мы сошлись на том, что оба в чем-то было неправы. Однако, несмотря на это, вечер прошел довольно прохладно, но уже на следующий день все снова встало на свои места. Просто мы старались больше не говорить о Сириусе.

Операция по перевозке Гарри на площадь Гриммо прошла без осложнений.

Ох, достанется сейчас Рону и Гермионе, заметила Лили.

Я пожал плечами.

Могли бы изловчиться и послать Гарри весточку.

Они же пообещали, Джеймс!

Ну и что? Ты же сама видишь, к чему это привело.

Лили укоризненно на меня посмотрела, но промолчала, очевидно, не желая повторять вчерашнюю ссору.

Сын действительно сорвал зло на друзьях. Некрасиво, конечно, но я его не винил представляю, как бы я себя повел на его месте.

На собрании тем временем обсуждался график охраны пророчества. Точнее, лишь Дамблдор и Сириус знали, что именно будет охраняться, остальные же слепо доверяли директору.

Когда он думает рассказать Гарри? хмуро спросил я у Лили, когда те члены Ордена, что не оставалась на ужин (в том числе и Дамблдор), начали расходиться. По-моему, больше скрывать нельзя. Тем более что мы своими ушами слышали, да и сам Альбус в курсе, что Волан-де-Морт хочет узнать полное содержание пророчества.

Ты прав, тянуть нельзя... Думаю, Дамблдор просто

ждет подходящего момента. Наверное, после слушания... Гарри сейчас и так, как на иголках.

Снова назвав имя нашего сына, мы увидели, что он по-прежнему не успокоился.

Я не хочу, чтобы на меня молились! гневно кричал он Гермионе.

Лили слабо усмехнулась и посмотрела на меня.

Хоть чем-то от тебя отличается.

Так и знал, что ты сейчас это скажешь, фыркнул я.

Мы снова прислушались к разговору.

Все-таки Гермиона отлично соображает, заметила Лили и вздохнула. А Гарри...

Вот только его не обвиняй, что он слишком взвинчен, перебил я. После всего, что он пережил...

Я и не собиралась, возмутилась Лили. Напротив, хотела сказать, что с ним нужно быть помягче, пока он окончательно не пришел в себя...

* * *

А вскоре ссора по поводу Сириуса вспыхнула снова. Это было неизбежно после того, как он произнес фразу:

Что-то ты меня удивляешь...

Хочется опустить подробности, скажу только, что мои реплики и реплики Лили почти зеркально перекликались с репликами Бродяги и Молли Уизли. Я не мог понять, что такого ужасного в том, что бы дать Гарри хоть немного информации, тем более что Люпин был прав лучше узнать ее от членов Ордена, чем через Удлинители ушей, когда можно не так что-то расслышать.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора