Такие вообще существуют? поинтересовался я у Лили.
Раз задание придумали, значит, существуют, передразнила она
мои слова о первом туре. У меня что-то вертится в голове, но никак не могу вспомнить...
Додумать она не успела. Из чаши вдруг донесся жуткий вой. Мы мгновенно нагнулись над ней.
Пресвятые снитчи! Гарри, ты опять вляпался! Ну сколько можно? не удержался я и закатил глаза. Какого черта он вообще пошел в эту сторону?
Не знаю... И Филч, конечно, услышал! простонала Лили.
Я вздохнул и отвернулся от чаши. Интересно, Гарри хоть когда-нибудь научится нарушать правила по-человечески? Мне решительно не понять как, ну как можно попасться, когда у тебя есть мантия-невидимка и Карта Мародеров?
* * *
Чем ближе был второй тур, тем больше мы переживали. Впрочем, не только мы. Сириус, в конце концов, плюнул на все и полетел обратно в Хогвартс. Меня бы очень это встревожило, если бы не опасения насчет Гарри. Впрочем, Лили пробовала меня утешить.
Даже хорошо, если он провалит тур, говорила она. Тогда он не выиграет турнир, и Волан-де-Морт не сможет осуществить свой план.
В этом она была права. Но я чувствовал, что так просто все не закончится. Крауч наверняка изобретет какой-нибудь другой план...
Ночью перед заданием мы снова не спали. Гарри листал и листал книги, но нужного заклинания так и не нашел. Я уже приготовился к тому, как все отреагируют на его проигрыш, и был очень удивлен, когда появился Добби.
Жабросли! Ну точно! воскликнула Лили, выслушав домовика. А я не могла вспомнить, как они называются... Даже не знаю, радоваться теперь или огорчаться...
Я был больше склонен радоваться. Не хотел, чтобы Гарри пришлось переживать этот позор признаваться всем, что он не разгадал загадку яйца...
А мы сможем увидеть его под водой? встревожено спросила Лили, глядя, как сын глотает мерзкие на вид водоросли.
Почему нет? Куда он, туда и мы...
Это было еще страннее, чем все, что мы видели раньше. Наш сын-полурыба ластами загребал зеленую воду и отчаянно вглядывался в водоросли, изредка выпуская изо рта пузыри.
Да когда же уже будет что-нибудь? нетерпеливо произнесла Лили, нервно теребя замочек от кофты. Уже полчаса прошло... Что, если жабросли перестанут действовать раньше, чем он выплывет на поверхность?
Ты снова начинаешь? Без паники, Лил! Все будет хорошо! Никто не даст ему утонуть...
Наконец, Гарри нашел деревню. Никогда бы не подумал, что в Черном озере кипит такая жизнь! И как это мы смогли пропустить?
Что это он делает? нахмурился я. Гарри пытался перепилить веревку Гермионы. Хватал бы Рона и деру!
Его тревога за остальных понятна, возразила Лили. Уже так много времени... Где запропастились Седрик и другие?
Какая разница? Ты же не думаешь всерьез, что ребят оставят на дне озера?
Я уже ни в чем не уверена...
Гарри, похоже, размышлял, как Лили. Он дождался Седрика и Крама, а потом, видимо, решил, что без него девочка (наверное, сестра Флер) умрет, и потащил ее наверх вместе с Роном.
Ой, дурак, покачал головой я, наблюдая, как он выбивается из сил, таща за собой сразу два тела.
Сам ты дурак, разозлилась Лили. Гарри умница! Поступил, как настоящий мужчина!
А я, по-твоему, не настоящий?
Если и дальше будешь стонать, решу, что нет.
Какая наглость!
Наверное, мое гриффиндорское благородство дало трещину, но я действительно не понимал, зачем напрасно тратить силы, если ничьей жизни ничего не угрожает?
Как бы то ни было, я был безумно рад, когда Гарри наконец выплыл. А уж когда объявили результаты...
Второе место! довольно завопила Лили. Вот видишь, у нашего сына высокие моральные качества! Не то, что ты, чурбан...
Ну да, показал я ей язык, на самом деле безумно обрадованный. Все, теперь еще несколько месяцев можно дышать спокойно...
* * *
Когда я пришел на поле для квиддича, там никого не было. Я взял в сарайчике для метел старую школьную развалюху и взлетел как можно выше. Всегда любил это чувство. Когда ты в воздухе, все плохие мысли в буквальном смысле остаются внизу. Но сегодня это почему-то не работало.
Я сам не понимал, чего хочу от наших с Лили отношений. Я не мог отпустить ее, но и действительно не хотел больше доставать ее. В конце концов, она имеет право любить, кого захочет. Я не могу заставить ее что-то чувствовать ко мне... Видимо, МакМиллан на самом деле хороший парень. Иначе обратила бы на него внимание такая девушка, как Лили?
Я сам удивлялся своим мыслям. Может, это и называется "взросление"? Если так, мне оно совсем не нравилось.
Вскоре летать просто над полем мне надоело, и я повернул метлу в сторону Запретного леса. На улице уже темнело. Мне нравилось касаться руками макушек деревьев. Как будто приобретаешь какую-то власть над их
столетними стволами никто никогда не трогал их вот так запросто, за самый верх, а ты можешь. Здорово.
И вдруг я услышал какую-то возню. Я завис в воздухе и прислушался. Я был недалеко от края Леса. Иногда Кеттлберн проводил у нас здесь уроки.
Денн, ну в самом деле, хватит...
Я узнал бы этот голос на каком угодно расстоянии. Сердце сразу почуяло что-то неладное. Я спустился чуть ниже и увидел их они стояли возле дерева. При этом МакМиллан крепко держал руки Лили и целовал ее в шею. У меня потемнело в глазах.