Нашла с кем сравнивать, наигранно ужаснулся Гарри. Таких двух идиотов ты точно больше не найдешь.
Прекрати, Гермиона ткнула его локтем в бок. Я не могу никому довериться.
Придется научиться.
Кто бы говорил, фыркнула она. Ты с Джинни, Рон с Лавандой. Вас окружают люди, которых вы давно и хорошо знаете.
Я сейчас скажу страшную вещь, Гарри почесал кончик носа. Но ты сама обрекла
себя на это, уехав в Австралию.
Да, ты прав.
Но что еще хуже, продолжил Гарри, даже понимая это, ты все равно собираешься туда вернуться.
Нет, я сказала, что вернусь в Канберру для того, чтобы все подготовить к отъезду.
Гермиона, я за годы работы в Аврорате хорошо научился отличать ложь от правды, упрекнул ее Гарри. А ты так и вовсе врать не умеешь. Почему ты боишься сказать, что не хочешь жить здесь?
Потому что я хочу жить здесь, ответила Гермиона. Но мне ведь придется начинать все сначала.
Не вижу в этом ничего плохого. Если ты насчет жилья, быстро добавил он, заметив, что Гермиона собирается спорить, то я уже говорил, что мой дом это и твой дом. Если насчет работы, то я устрою тебя в любой отдел Министерства.
Ну да, чтобы все потом судачили о том, как Гарри Поттер свою подружку пристроил, буркнула Гермиона.
Да какая... Ах, да, он хмыкнул. Ты же жила вдали от всего этого. А я уже привык ко всякого рода сплетням. Первое время думал, свихнусь. «Пророк» страшно было взять в руки. Джинни даже сцепилась с одной репортершей, он грустно улыбнулся, вдаваясь в воспоминания, и покачал головой. Та имела неосторожность поздно ночью прислать мне патронус, который томным голосом просил о встрече в каком-нибудь уединенном местечке.
Неужели прошли те времена, когда Джинни готова была с самим Волдемортом за тебя сразиться? осторожно спросила Гермиона.
Она и сейчас сражается, ответил Гарри. Только способы ее борьбы изменились.
Как?
Она сражается за меня со мной же.
Боюсь, я не совсем тебя поняла, виновато улыбнулась Гермиона.
Она хочет, чтобы я замирал под одним только ее взглядом. Это, наверное, единственное, что она переняла от Молли. Говорит, что я отдаляюсь от нее, что она теряет меня и поэтому пытается подчинить меня некой силой. Ну, видимо, чтобы я никуда от нее не делся.
А ты?
А что я? Естественно, я против такого метода. Но Джинни попала под влияние Джонс, и вытащить ее из паутины этой паучихи задачка невыполнимая.
Даже для победителя Волдеморта? улыбаясь, прищурилась Гермиона.
Особенно для победителя Волдеморта, с серьезным видом кивнул Гарри и засмеялся. Все это и смешно, и грустно одновременно.
Все-таки больше грустно, чем смешно, негромко сказала Гермиона, сильнее опираясь на ручку коляски, чтобы поднять передние колеса на бордюр.
Да.
Они зашли на территорию зоопарка и медленно продвигались вдоль загонов с животными, останавливаясь и ожидая, когда Джеймс налюбуется очередной зверушкой.
Рон сказал, что вы заключили магический контракт, заговорила Гермиона, когда Джеймс убежал к вольеру с зебрами. Это действительно так?
Да, Джинни попросила.
И ты согласился? Обрек себя на невозможность развода?
Ну Гермиона, никто не женится для того, чтобы потом развестись, правильно? Женятся для того, чтобы жить, Гарри взглянул на Гермиону и опять принялся следить за бегающим от вольера к вольеру Джеймсом. Тогда я не думал, что через несколько лет захочу найти лазейку, с помощью которой смогу аннулировать этот контракт.
Гермиона схватила его за предплечье.
Гарри, ты что, серьезно решил развестись?
Нет, я сказал, что хочу аннулировать контракт.
А это разве не одно и то же?
Ты сегодня что-то плохо соображаешь, Гарри, смеясь, обхватил Гермиону за плечи и легонько встряхнул. Аннулирование контракта не подразумевает автоматический развод. Но, возможно, это поспособствует возвращению Джинни в нормальное русло.
Это манипулирование, фыркнула Гермиона.
Именно, кивнул Гарри. Ты можешь предложить что-то другое?
Я уже предлагала. Вам нужно поговорить.
Ты уже слышала, как мы разговариваем, поморщился Гарри.
Я... нет... замялась Гермиона, старательно отводя взгляд.
Не обманывай. Ее вопли всегда слышны на весь дом, Гарри взял у продавца большую порцию сладкой ваты для Джеймса, а Гермионе протянул шоколадное мороженое.
Она удивленно подняла брови и взяла мороженое.
Прямо как на свидании, пробормотала она, улыбнувшись.
А неплохая идея, Гарри принялся увлеченно оглядываться. Сейчас, подожди, еще цветы найду.
Гарри! возмущенно воскликнула она и стукнула его по плечу. Он засмеялся и отдал подбежавшему Джеймсу лакомство.
Гермиона перевела на него взгляд. За огромным облаком сладкой ваты его почти не было видно, и только карие глаза пристально смотрели на нее. Она почти могла слышать, как он говорит: «Вот видите, с вами он не кричит, с вами он веселый».
Джеймс опять умчался ближе к вольерам, а Гермиона посмотрела на Гарри он склонился над коляской, в
которой шевелился проснувшийся Ал, и опустила взгляд на тающее мороженое в своей руке.
«Как на свидании...»
Только сейчас она поняла, что Джеймс наверняка расценил всю эту ситуацию по-своему.
Гарри? она с волнением на него посмотрела. Я боюсь, что Джеймс неправильно все может понять.