Кейт Андерсенн - Тильда. Маяк на краю света стр 49.

Шрифт
Фон

Я огляделась по сторонам. Вон там кусты шевелятся

Тихо! зашептал горячо мой мотылек.

Сейчас подслушают!

И тогда точно кол!

Аврорин пикси рассмеялся.

Мы не можем быть уверены, что тут сажают на кол.

Ведь тебя не ужасает, что в ОК отрубают голову?

Верно, почему же кол пугает?

Змеи Фарра зашипели, и наши «демоны» прервали перепалку. Командование взял на себя их хозяин кто бы сомневался, впрочем.

Пока придется плясать под их дудку. Пошли к алтарю. Там открытая местность, нас будет сложнее подстеречь, там и подумаем. Тиль, помнишь дорогу?

Я кивнула. И поплелась.

А корабль? вскинулся Кастеллет со своей бессознательной ношей на руках.

Я остановилась. Голубинка. Риньи.

Я предупредила.

Что? Тиль, не бормочи.

Я обернулась, закипая злостью. Он еще смеет на меня кричать?.. А ведь, если бы не этот гад Да провались они все! И зашагала к алтарю, насупив брови.

Мотыльки летели следом.

А если они правда следят?

Тогда ведь они все поняли!

Что ты не королева друидов.

И что мы хотим сбежать.

Но Риньи умный, да? Он будет начеку.

А как до него добраться? Тут всюду рыбы-ножницы и сирены. Мы не островитяне, нас они утащат на дно.

И будут забавляться, а нет привет, желтый туман!

Я заткнула уши и замотала головой. Выбежала на поляну. Алтарь сверкал, как ему и полагалось. Маска, прилепленная в углу. Да чтоб ее! Сорвала свою, побежала прочь, к краю утеса. Солнце. Чтоб оно было проклято! Поспешила к ближайшему дереву, спряталась в его тень, обняла ствол. И тихо заплакала.

Я теперь урод

Будто именно это имело сейчас значение.

Пожалуйста, накажи его Вот этого рыжего Он причина всех

бед, если бы не он

А-а!

Крик принадлежал Кастеллету. Я отерла исполосованную щеку, прикрыла ее ладонью, замечая, что бросила маску прямо там, на траве Закусила губу. И увидела как мерзкий мерчевилец, которого я люблю и за которого пообещала выйти замуж встает с травы, потирая ушибленный зад одной рукой.

А второй по-прежнему прижимает к себе бессознательную Фриду. Оглядывается по сторонам. Ро и Фарр позади хихикали.

Не смешно! закричал Кастеллет.

Прости, но смешно.

Это Фарр фыркнул.

На ровном месте Денди одно слово.

Да клянусь Видящим, тут корень

И Чак умолк. Поискал взглядом чего-то и нашел мой. Я ойкнула и отступила в тень.

Это ведь ты?.. Тихоня! А еще невеста Королева друидов, чтоб тебя медведи утащили! А ну-ка, Фарр, подержи!..

Страх пронзил до самых пяток, я попятилась, касаясь деревьев ладонями и слыша слыша кожей их смех. И это было так странно и так тепло?.. Что и страх превратился в нечто, что недавно заставляло ногти на пальцах рук зудеть, а меня чувствовать себя пьяняще живой

Я это сделала! Мы это сделали. Лист ласково коснулся моего лица. И шепнул ласково «зато у тебя красивая душа». Я оступилась и пискнула: утес! Брыкающееся внизу море Но кто-то поймал меня. И вернул на землю, как раз больно столкнув с Кастеллетом. Я обернулась: одна из веток будто махнула мне на прощание.

Забытое дитя лесов.

Покачнулась снова, и Кастеллету пришлось придержать меня.

Забытое дитя лесов.

Посмотрел на лицо, поморщился.

Где твоя маска?..

Я поспешно прикрылась ладонью.

Не смотри!

Да что я там не видел? Тебе доктор что сказал? Маску носить!

Деревья меня не обидят.

Да. Они обидят меня. За что, Тиль?

Я пожевала губы, не отнимая ладони от лица.

За то начал один из мотыльков.

Я поспешно воскликнула:

Молчи!

И в этот момент стрелой из зарослей мне на плечо влетела Голубинка. Я шарахнулась, Чак меня снова поймал.

Трусишка, тихоня, а птицу сберегла?

Это это от Риньи, я забыла про лицо и сняла записку с лапы кречета.

От Риньи

Лучше принеси мне маску, отрезала я, возвращаясь в чувство. Не хочу вас травмировать.

Тиль, я не имел в виду

Не оправдывайся, если хочешь заставить поверить.

Я просто вернула ему его совет. И через полминуты у меня на затылке снова были тесемки фестивальной маски, в голове холодный порядок и рассудок, а в руках записка:

«Гупо, Китэ и Дрок едва ускользнули от погони. Искатель оставил бухту. Обговорим место встречи, если привезете звездной пыли».

«Искатель Зари» в безопасности, потрясла я запиской, выходя к алтарю.

Прикоснулась ладонью к стволу ближайшего дерева. «Защитите нас до рассвета, прошу». Ветви прикрыли меня от солнца. То ли в качестве ответа, то ли это была случайность.

Нам повезло, что Голубинка уцелела, выдохнул Фаррел.

Они с Ро сидели возле Фриды на траве, привалившись друг к другу спинами.

Я возразила, почесывая Голубинкин живот:

Нам сказочно повезло, что здесь звездная пыль: Риньи ее ценит куда больше нас.

И я его понимаю

И что он не знает, что ее полно в Мерчевиле на Золотом доме. Но еще больше повезет, если сможем вернуть Фриду к жизни к утру. Цитрусовое зелье может нейтрализовать яд, я думаю. Временно, но Только его придется собирать на коленке.

Кастеллет возник справа, совершенно безразличный, насвистывающий и пожевывающий длинную травинку.

Зачем собирать на коленке, когда оно и так есть? Никогда не понимал ученых. И советую начать с ветреного.

Есть

У командора Фаррела. В его куртке. Подруга детства и не знаешь? Он же параноик.

Я в недоумении покосилась на «жениха». Он серьезно? Пытается меня подначить?..

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке