Евгений Дудченко - "Фантастика 2025-8". Компиляция. Книги 1-24 стр 17.

Шрифт
Фон

Дверь за Маргарет закрылась, чуть погодя снова открылась приглашающе.

Сэр Генри Маргессон, 1-й виконт Маргессон, адъютант командира 11-го гусарского принца Альберта полка, главнокомандующего Северной Экспедицией кронпринца Альфреда, представив гостя на одном дыхании, так что даже акцент почти пропал, Маргарет и сразу закрыла за ним дверь.

Не сразу на слух я тут понял, кто тут кому командующий, принц и адъютант. Пока соединял услышанное в стройную картинку, британский офицер бросив короткий взгляд в вырез платья Маргарет, коротко поклонился. Он был без головного убора, волосы зачесаны назад в модной щегольской прическе, поэтому и поклон, а не воинское приветствие.

Виконт прошел ко столу, во главе которого я уже сидел, а Маргарет устроилась в уголке на кресле, взяв в руки журнал делая вид, что разговор ее не касается, но при этом вся обратилась в слух. Нет, я не настолько хорош в умении считывать мимику тела, просто она очень внимательно смотрела в перевернутый журнал. Виконт же смотрел прямо на меня в границах вежливости, но без должного уважения, если обобщить впечатление.

Скажите, а как вы договорились с русскими об очередности приема? на английском спросил я за секунду до того, как гость начал говорить.

О, это было очень просто, неожиданно широко улыбнулся виконт. По линии

родства вы ближе к её величеству королеве-матери, чем к императору Александру, поэтому коллега уступил мне право поговорить с вами первым.

Поговорить о чем?

Поговорить нам было о чем. Для начала виконт Маргессон предостерег меня, сообщив, что на мосту со шведской стороны сейчас стоит несколько машин с каролинерами, с задачей забрать меня и доставить в столицу. К вящему сожалению, в цитадели возникла опасность прорыва чумной скверны из научных лабораторий, поэтому въезд на территорию временно закрыт, только выезд, при этих словах сэр Генри чуть усмехнулся.

Все становится чуть более понятнее. Свита, быстро переобувшаяся после известия о новом короле которое, полагаю, пришло чуть позже известия о смерти старого, пыталась меня забрать, но неудачно, русские и британцы не дали. Вряд ли за красивые глаза, и «спасение» вейлы-принцессы тут похоже совершенно точно не при чем.

Подтверждая догадки, сэр Генри сообщил, что его величество король-регент заинтересован в сохранении мною титула, в связи с чем готов предоставить мне убежище, где специальные люди будут обучать меня владению силой. Как варианты предлагались британская зона Каира, Гонконг, Дели и весь Новый Свет. Последнее прозвучало вскользь, на остальных городах виконт делал заметное ударение, отдельно упомянув яркую светскую жизнь. Похоже, виконт строит беседу исходя из того, что я с радостью приму возможность сохранить титул и привычный разгульный образ жизни. Реципиент, уверен, оценил бы предложение.

На мой прямой вопрос о перспективах возвращения на престол виконт отговорился парой длинных фраз на дипломатическом языке, которых в обычном общении можно заменить банальным пожиманием плеч или простецким «да черт его знает».

Поблагодарив сэра Генри, я сказал, что приму решение после общения с русскими. Кивнув явно уверенный в исходе переговоров, виконт вышел, уступая место «коллеге», как недавно назвал второго переговорщика-покупателя для моего теряющего величие величества.

Поручик лейб-гвардии Финляндского полка барон Фредерик Аминофф, адъютант особых поручений шеф-инспектора Корпуса Боярской стражи великого князя Андрея Александровича, снова на одном дыхании и почти без акцента представила гостя Маргарет.

Как в случае и с первым гостем, мне потребовалось некоторое время, чтобы понять кто кому кто. Барон Аминов который на входе не избежал дежурного взгляда в глубокий вырез платья Маргарет, также пришел с предложением. Вот только в отличие от британца, предложения его не были такими приятными. После краткого приветствия он сразу перешел к делу:

Волею судьбы вы оказались наполнены силой живого пламени самой опасной в освоении, и нигде кроме как в России вас не научат и не подготовят к тому, чтобы умело с ней обращаться. Уполномочен сообщить, что Андрей Александрович гарантирует вам возведение в боярское сословие и обеспечение должных условий для освоения мастерства владения силой.

Говорил барон вроде как официальным голосом, но вот интонации его он словно с хорошей картой в плохую раздачу зашел. Впрочем, я сам понял причину похоже, чувствуя силу своих аргументов, Аминов настроился на общение с конченым дегенератом, привыкшим только пить и веселиться. И если для переговорной позиции виконта это было плюсом, то для посланника великого князя минусом.

Возведение в боярское сословие Российской Империи предполагает отречение от всех моих титулов? озвучил я очевидное, до этого момента умалчиваемое.

Не только возведение в российское боярское достоинство, но и любая служба под эгидой Организации Тринити это подразумевает, кивнул Аминов.

Еще один ответ без заданного вопроса. Тринити, она же Троица организация с эмблемой так похожей на знак биологической опасности. Вот что меня коробило, и не только меня русские, похоже, употребляют английское произношение названия организации, а слово «Троица» оставили себе для религиозного контекста. И еще мне теперь понятно, почему виконт предлагал мне услуги специально обученных людей в освоении силы. Барон Аминов, кстати, именно это сейчас проговаривал:

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Популярные книги автора