Картер Крис (2) - Погребенные заживо. Файлы 315-316 стр 6.

Шрифт
Фон

О, Поль, ты дома! раздался за спиной Готье голос.

Готье смял бумагу и обернулся.

На пороге стояла та самая женщина, с которой он был сфотографирован на фоне Эйфелевой башни.

Я так о тебе беспокоилась! она бросилась мужу на шею, прижалась к нему всем телом. Ты почему мне не звонил?!

Как всякая нормальная жена, она ждала, что после столь долгого отсутствия оголодавший муж немедленно примется срывать с нее одежду и разложит супругу прямо здесь, в кабинете, на полу. И ничего не имела против такого развития событий.

Однако муж не мычал и не телился.

Он просто смотрел поверх ее головы, в стену. Словно бревно с глазами

Приходили люди из консульства, продолжала Джоан Готье, сказали, что у вас на борту какая-то авария произошла Она оторвалась от мужниной груди и глянула ему в лицо. Ты почему мне не отвечаешь?

Его равнодушный взгляд обеспокоил ее. А потом и вовсе перепугал. Потому что она вдруг поняла это был вовсе не взгляд мужчины поверх головы женщины. И не взгляд супруга, которому до отвращения осточертела половина

Ты почему мне не отвечаешь? повторила она и пробежалась глазами по комнате.

То, что она увидела, бросило ее в холодную дрожь.

Ты почему мне не отвечаешь? сказала она в третий раз и сделала шаг назад.

Муж по-прежнему молчал. У нее задрожали губы. Она отступила еще на шаг и вдруг бросилась вон из комнаты.

Он догнал ее уже возле входной двери. Схватил правой рукой за плечо, а левой зажал рот, из которого уже рвался на волю истошный визг. Еще десять минут назад она бы сразу растаяла от таких прикосновений, но сейчас просто зашлась в мычании.

А потом он развернул ее к себе лицом, и она просто задохнулась от ужаса

Однако через пару минут Джоан уже как ни в чем не бывало вышла из дома и отправилась к припаркованной рядом машине.

Постригавший газон сосед проводил взглядом ладную фигурку Джоан Готье, затянутую в модную костюмную пару, и вожделенно причмокнул, размышляя, с какой стати так везет этим лягушатникам Он не видел глаз соседки. Иначе бы откусил себе язык с перепугу. Потому что у симпатичной женщины не было зрачков, а глазные яблоки сделались абсолютно черными. Как обсидиан.

Или гагат

Военная база "Мирамар" Калифорния

Скалли остановила машину перед шлагбаумом контрольно-пропускного пункта.

Мне надо встретиться с командиром Йохансоном, сказала она приблизившемуся караульному.

Ваше имя?

Дэйна достала служебное удостоверение: Агент ФБР Скалли.

У вас назначена встреча?

Нет Видите ли, Йохансон был другом моего отца. Я приехала из Вашингтона и специально не звонила. Хотела сделать сюрприз, понимаете?

Караульный оказался понятливым:

Хорошо. Давайте я объясню вам, как проехать к дому Йохансона.

Скалли улыбнулась: Спасибо, я здесь уже была, и не один раз.

Шлагбаум

подняли, и Дэйна въехала на территорию объекта.

Она не преувеличивала. Было время, когда Уильям Скалли-старший служил на этой базе. Здесь же жила его семья, и поэтому все тут было Дэйне хорошо знакомо.

Сбросив газ, она ехала по дорожкам военного городка, и в душе поднималось теплое чувство.

Правда, все здесь теперь изменилось.

Дороги и тротуары стали уже, деревья ниже, а дома и газоны меньше размерами. Но все так же мальчишки мутузили друг друга, а девчонки играли в классики. Разве лишь прически у них да одежды на них стали другими.

Дэйна проехала мимо дома, в котором жила когда-то семья Уильяма Скалли.

Дом тоже стал меньше, был покрашен в другой цвет и как-то поблек, что ли?

Вот здесь, перед домом, расчертив тротуар мелом, играли когда-то в классики сестры Скалли. И если маленькой Дэйне удавалось пройти чисто, Мелисса радовалась за сестру, как за саму себя

Скалли вздохнула. Ах, Мелисса!.. Воспоминание сжало грудь тоской, но тепло в сердце никуда не исчезло. Оказывается, бывает и так два совершенно противоположных чувства могут одновременно жить в душе И Скалли едва не заплакала.

Но впереди ее ждала работа. И долг прежде всего!.. Поэтому Скалли скомандовала себе: "Спокойно, Старбак, без соплей!" прибавила газ и направила машину прямо к дому Йохансона.

Пасифик-хайтс, Сан-Франциско Калифорния

Молдер сначала позвонил, потом постучал, потом крикнул:

Мистер Готье!

В доме царила тишина.

Мистер Готье, снова крикнул Молдер. Откройте, пожалуйста.

Ни звука.

Ситуация тут же перестала нравиться.

Молдер коснулся дверной ручки. Дверь оказалась незапертой. Молдер еще раз позвал хозяина и решительно вошел в дом.

Перед ним была большая комната с камином посередине. Никого. Справа открытая дверь в соседнюю комнату. На полу бумаги.

Молдер двинулся туда.

Похоже, здесь был кабинет. Кабинет и оставался, вот только Знай Молдер русский язык, он бы тут же вспомнил поговорку: "Словно Мамай прошел!" Но Молдер русского не знал и поэтому охарактеризовал состояние кабинета иными словами: "Что-то искали" Он обежал глазами усыпанный бумагами пол и подошел к столу.

На углу лежала смятая бумага единственная среди множества несмятых. Молдер осторожно развернул ее. Это был счет, выставленный Полю Готье некоей фирмой "Спасательные операции Дж. Калешгук".

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке