Сэйси Ёкомидзо - Убийство в хондзине стр 35.

Шрифт
Фон

Вернёмся к истории трёхпалого человека после того, как он вскарабкался на скалу позади флигеля, вскоре его не стало. Обнаружил его Кэндзо. Это произошло в ночь с 23-го на 24-е или рано утром 24-го, и, должно быть, Кэндзо поверить не мог своей удача это был идеальный объект для эксперимента. Он тайно перетащил тело во флигель и запер. Как нетрудно догадаться, он использовал для этого тот шкаф позади токономы. Это объясняет наличие там отпечатков того человека. Так закончился вечер 23-го. А затем был вечер 24-го, дня перед свадьбой. Возможно, вы помните, что в тот день в гостиной главного дома был оживлённый спор. Кэндзо с матерью поссорились из-за кото. В разгар спора Рёскэ появился с гробом для кота, а Сабуро вернулся от парикмахера в селе. Сабуро рассказал, что трёхпалый мужчина спрашивал дорогу к усадьбе Итиянаги. Услышав о трёхпалом человеке, Судзуко вспомнила о Кото. Для Судзуко эта очень ассоциация разумна, ведь она собиралась играть. Всё это имело решающее значение для всего дела. Именно это дало Кэндзо важную идею.

Мы все выглядели смущёнными.

Кэндзо уже разработал план в деталях, но ещё не придумал, какую нить использовать. Она должна была быть сильной, но тонкой, и, к тому же, очень длинной. Пока он размышлял над этим вопросом, Судзуко изобразила трёхпалого человека, играющего на кото. Вспомните, что в тот момент трёхпалый человек был уже мёртв и лежал в шкафу флигеля. Кэндзо, должно быть, очень удивился, что тот самый человек, которого он собирался использовать для репетиции, вдруг стал предметом беседы в семейной гостиной. В то же время, посмотрев на руку Судзуко, он испытал настоящее вдохновение. Три пальца, кото до него тут же дошло. Кэндзо подумал об использовании струны для кото. Есть некая ирония в том, что столь невинная, простая девочка своим столь безвредным жестом оказала такое большое влияние на убийство. Ужасно, но правда. Кэндзо отправился прямо на склад и отыскал длинную струну для кото. В этом доме так много кото, что есть большой запас запасных струн. Никто не заметил бы пропажу пары из них. Когда Кэндзо искал на складе струну, ему бросились в глаза мостики для кото «Влюблённая птица». Не думаю, что Кэндзо изначально планировал использовать мостик для закрепления струны на крыше уборной. Думаю, он хотел задействовать раздвоенную веточку или что-то типа неё, но, увидев изогнутые аркой мостики, он понял, какой это превосходный способ удержать струну, и позаимствовал один. Именно так это дело об убийстве оказалось, наконец, столь тесно связанным с эти музыкальным инструментом.

Инспектор что-то буркнул в знак согласия.

И тогда он отрепетировал трюк в ту ночь? произнёс Гиндзо-сан.

Так он и сделал, причём двух последствий не ожидал. Первым было то, что струна тёрлась о бамбуковые заросли и звенела. Он понял, что, если не вырубить часть бамбука, это повторится на следующий вечер. Но Кэндзо не хотелось выходить на улицу и рубить деревья, так что он решил повторить этот звук, чтобы его замаскировать. Так что между убийством Кацуко и самоубийством он принялся дико щипать струны кото. Остальные члены семейства Итиянаги проснулись от этих звуков и, конечно, не заметили звуков, издаваемых струной, ползущей сквозь бамбуковые заросли.

Ага, сказал инспектор.

А что было вторым неожиданным результатом эксперимента?

спросил Гиндзо-сан.

Что его открыл Сабуро. Точнее, такова моя гипотеза в какой-то момент в этот план включился Сабуро.

Это удивило всех. Лицо Рюдзи-сана было пепельно бледным.

Глава 17 Случайная запертая комната

Так что же за фото было в альбоме?

Инспектор, вы вырезали фото вместе с бумагой, на которую оно крепилось. Если бы вы попытались отодрать его со страницы, мы бы заметили подлог. Посмотрите!..

Киндаити-сан протянул фотографию, от которой он уже отделил бумагу.

Сзади фотографии можно заметить следы того, что её отдирали с предыдущего местоположения. Кроме того, как только я устранил задник, стало ясным, что на этой странице альбома было друое фото. Сабуро тщательно удалил его со страницы и заменил этим. Другими словами, смертельный враг Кэндзо, которого он клялся ненавидеть всю жизнь, существовал, но не был человеком на этом фото.

Где же Сабуро раздобыл эту фотографию?

Конечно, она была с собой у трёхпалого.

Но это бессмысленно, сказал Рюдзи-сан. Люди обычно не носят с собой свои же фотографии.

Верно. Вы правы. Чаще всего. Но некоторые люди определённых профессий всегда носят с собой свои фотографии например, таксисты и водители автобусов.

Верно! вдруг вскрикнул инспектор Исокава. Я тоже об этом думал я видел фото такого типа. Как раз такие у водителей на удостоверениях.

Именно. Точно, восхищённо подтвердил Киндаити-сан, скребя в своём вороньем гнезде. А зная это, легко объяснить ужасный шрам на лице того мужчины и потерю двух пальцев. Я, кстати, уже установил, кто это был. Его звали Кёкити Симидзу. Он родился в Сицуки-гуне и мальчиком переехал в Токио. Потом стал работать таксистом. Недавно его машина пострадала в серьёзной аварии, так он и получил эти раны. Очевидно, он не мог больше работать водителем и, решив отдохнуть и оправиться до конца, написал своей тёте, жившей в деревне Х., прося разрешения пожить у неё. Она ответила согласием и с тех пор ничего больше о нём не слышала. Полагая, что он уже выехал, она ждала, что он не сегодня завтра появится. Это я узнал от сержанта Кимуры, когда послал его обойти дома в Х. Согласно тёте, Кёкити Симидзу раньше никогда не бывал в этой части страны. И, когда сержант Кимура показал ей это фото, она сказала, что не видела его с тех пор, как он был маленький, так что не уверена, он ли это. Но потом добавила, что человек на фото выглядит в точности как её брат отец Кёкити, так что, может быть, это всё-таки он. Итак, трёхпалым человеком был Кёкити Симидзу, профессиональный таксист, по пути к тёте в деревню Х. встретивший свой плачевный конец на скале за этим домом.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора