Джо Беверли - Рождественский ангел стр 55.

Шрифт
Фон

Глава 12

Последние дни были странными

Последние недели, поправила его Джудит.

Ты сожалеешь, что вышла за меня замуж?

Нет. Она посмотрела ему в глаза. А ты?

Нет, вовсе нет. Он выразительно покачал головой. Я должен извиниться за свое поведение прошлой ночью. Я был непростительно груб с тобой.

Теперь уже Джудит приподняла его подбородок.

Я уже простила тебя

Ты великодушна.

А ты хотел, чтобы я затаила обиду на тебя из-за нескольких неудачных фраз?

Ты имела на это право. Но это действительно были неудачно подобранные слова. Я не хочу исключать тебя из своей жизни.

Я рада.

Он посмотрел в камин, поглаживая ее пальцы.

Вся эта странная история, должно быть, плохо отразилась на некоторых моих родственниках Я, наверное, путано говорю, но по-другому не получается

Я не привык раскрывать душу.

Я не хочу вмешиваться

Ты и не вмешиваешься

В одно мгновение он вскочил на ноги, сел в кресло и усадил жену к себе на колени.

Предпочитаю такую позицию, самодовольно сказал он.

Да? попыталась возразить она, но на самом деле ей было очень уютно сидеть у него на коленях. Он начал понемногу отклонять ее назад, и в его глазах мелькнуло вожделение. Нет, не смей!

Она не должна была этого говорить. Он лишь рассмеялся и, запрокинув ее голову, прильнул к губам долгим жадным поцелуем. Его рука скользнула по ее груди, опустилась на талию

Потом Леандр внезапно вернул Джудит в прежнее положение и поправил растрепанную одежду. У Джудит кружилась голова от незнакомых ощущений.

Ласково глядя на ошеломленную жену, он снова поцеловал ее, но на этот раз легко и коротко.

Мне это нравится, тихо сказал он.

Что нравится?

Играть с тобой.

Играть? чуть не задохнулась она от негодования.

Не волнуйся, я не буду долго тебя мучить

Но

Сегодня ночью.

Сегодня ночью?

Непременно, улыбнулся он и снова поцеловал ее. Чувствуя его горячие губы и дерзкий язык, Джудит решила, что до ночи они не дотерпят. Когда он наконец отпустил ее, она спросила:

Леандр, ты нарочно избегаешь разговора на самую важную тему?

Дорогая, разве постель не самое важное?

Леандр!

Улыбаясь одними глазами, он вздохнул и сказал уже серьезнее:

Ну хорошо-хорошо. Возможно, я действительно пытался избежать этого. Поверь мне, Джудит, я и представить себе не мог, как тяжело мне будет пустить кого-то в свою жизнь. Я хочу быть с тобой откровенным, но мне очень трудно. Потерпи

Джудит не знала, что ответить, поэтому просто поцеловала его.

Не знаю, смогу ли я объяснить мое затруднительное положение, не выставив свою семью и себя самого умалишенными.

Джудит с трудом собралась с мыслями и приготовилась слушать.

Все началось с моего деда с отцовской стороны, первого графа. Им владело страстное желание иметь самый красивый дом во всей Англии. Это было в шестидесятых годах восемнадцатого века, дед был уже не молод. Тем не менее ему удалось жениться на богатой наследнице, на чьи деньги он снес старую усадьбу и начал строительство новой. Каким-то образом я думаю, это вышло совершенно случайно ему удалось произвести на свет двух сыновей. Впрочем, рождение наследника, который будет воплощать в жизнь его мечту, было частью его грандиозного плана.

Мой отец был старшим сыном, и его воспитывали в соответствии с будущим положением наследника и хранителя усадьбы Темпл-Ноллис. Мой взгляд на эти события может быть предвзятым, поскольку я говорю со слов отца, который ненавидел эту усадьбу. Темпл-Ноллис стал навязчивой идеей моего деда. Отец же, Бог знает почему, был одержим страстью к путешествиям. Сколько я его знал, он всегда ненавидел деревенскую жизнь, а прожить в одном городе больше года было для него подвигом. Его постоянно мучила мысль о том, что в мире существуют тысячи городов, в которых он никогда не был.

Дед, однако, держал его на коротком поводке и никуда не отпускал из родного дома. Даже учиться он его послал не в Итон и не в Харроу, находившиеся в опасной близости от соблазнов Лондона, а в Винчестер. И конечно же, не могло быть и речи ни о каком кругосветном путешествии, хотя мой отец приложил все усилия, чтобы выучить множество иностранных языков. У него был дар к языкам, я унаследовал это от него. У меня сложилось такое впечатление, что юность моего отца проходила в постоянной войне, и он считал себя узником, чей священный долг заключался в том, чтобы совершить побег из заточения.

Деньги бабушки постепенно таяли, а Темпл все еще не был достроен. Мой отец должен был жениться на еще одной богатой наследнице, чтобы продолжать великое дело своего отца. Поиски привели к Генриетте Делехей, наследнице двух огромных состояний, находившейся под опекой отца, предпочитавшего затворнический образ жизни. Все ухаживания свелись к деловым переговорам, и моему отцу было велено жениться на ней. Он принял решение деда в штыки, видя в этом еще одни кандалы, но потом понял, что деньги Генриетты будут по закону принадлежать ему. Осознав все преимущества, отец женился на маме, и они тут же уехали за границу, где отец блестяще проявил себя на дипломатическом поприще.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора