И ещё Адское Пламя.
За последнюю неделю Гермиона поговорила с десятком знакомых: с Ханной, Невиллом, Падмой, Луной, Эрни, Чжоу, Дином, Терри... И даже с Джинни. Каждого она просила поделиться с ней воспоминаниями. Ни один из них не отказал. Она говорила, что пишет книгу, что хочет рассказать людям о войне. О настоящей войне. Вряд ли кто-то поверил. Ей было мучительно тяжело врать и ещё тяжелее накладывать после разговора Obliviate.
Отправляясь в прошлое, она была уверена, что теперь более-менее представляет, что и как происходило.
О, да.
Не получится так, что мы что-то прозеваем?
Предчувствие у Арины, что ли? Мерлин знает. Но теперь Гермиона не сомневалась: они точно что-нибудь прозевают.
Внутренний двор замка уже наводнили люди. Пожиратели прибывали.
Ночь уже не казалась ни тёмной, ни тихой. Вспышки заклинаний не прекращались; крошилось давно выбитое стекло, разлетался в щепки камень. Кричащая, стонущая и сыплющая проклятиям
людская масса хаотично двигалась по двору, сметая всё на своём пути.
Гермиона лавировала между дерущимися, прокладывая дорогу к воротам замка. Она уже видела их, когда прямо перед ней с громким хлопком возникла высокая фигура в плаще Пожирателя. Гермиона не раздумывала.
Petrificus Totalus!
На помощь неизвестному уже спешил Яксли.
Avada...
Вокруг его головы взметнулось облако кирпично-красной пыли Арина пришла на помощь. Яксли заорал нечеловеческим голосом и отступил. В эту же секунду его тело окутали скользкие слизистые путы, и он рухнул на землю.
Взмахом палочки Гермиона сорвала маску с оглушённого ею Пожирателя, и её лицо исказила ненависть. Перед глазами поплыло. Она уже не понимала, где находится и что происходит.
Руквуд. Убийца Фреда.
Cru...
Нет!
Голос Арины донёсся откуда-то издалека, но этого было достаточно. Гермиона распахнула глаза. Правнучка Аберфорта одну за другой отражала атаки Алекто Кэрроу, но при этом с ужасом смотрела на Гермиону. Короткий взмах и палочка Алекто оказалась в руке её соперницы. Пожирательница отступила на шаг и скользнула в толпу.
Ни на кого не глядя, Арина молча нарисовала над приходящим в себя Руквудом восьмёрку и потащила Гермиону вперёд. Позади них слышалась ругань Пожирателя, пытающегося разорвать скользкие путы.
До ворот Хогвартса женщины добежали молча и без остановки. Совсем рядом сражались бок о бок Поппи Помфри и Артур Уизли, но Гермиона лишь скользнула по ним взглядом.
Она чуть не применила непростительное. Пусть даже пыточное.
Она хотела применить его. Если бы не крик Арины.
Ярость. Её затопила ярость, боль, отчаяние... Она не могла пройти мимо Руквуда, зная, что через несколько минут он убьёт Фреда Уизли.
В холле Арина толкнула Гермиону в первую попавшуюся нишу за уже подпаленным гобеленом и полезла в карман куртки.
Выпей. Всё.
Гермиона, не задавая вопросов, осушила пузырёк и только по послевкусию опознала Умиротворяющий бальзам.
Руквуд заслуживает не только пыточного.
Арина говорила тихо, не отрывая взгляда от щёлки в гобелене. Правая щека у неё была рассечена, и порез смотрелся дико, чужеродно на таком красивом лице.
Просто не марай руки. Пользуйся тем же, что спасало тебя на войне. Используй заклинания вроде ослепляющего, дезориентирующего, связывающего и прочих.
А что за чары с верёвками?
Полностью окутывают жертву. Не рвутся, не режутся. Через минуту превращаются в герметичный мешок из слизи, равнодушно сообщила Арина. Равноценно Аваде. Моё изобретение.
Гермиона поёжилась.
А невербальная магия?
Дурмстранг.
Ясно. Куда теперь? К Гремучей иве?
Арина не успела ответить.
Где-то совсем рядом раздался грохот, с потолка посыпалась штукатурка.
Гермиона схватила Арину в охапку и аппарировала. В следующую секунду ниша обвалилась.
* * *
Где мы?
Арина, нахмурившись, рассматривала помещение, в котором они оказались. Аппарация была настолько поспешной, что Гермиону нельзя было винить в выборе места. Но что им может понадобиться здесь?
Они стояли в абсолютно круглой комнате, которая буквально кричала о своей исключительности. Сводчатый потолок был украшен резьбой и кое-где расписан золотой краской. Круглые вычурные столики, заставленные блестящими безделушками, подходили больше для спальни мещанки, чем для рабочего кабинета, но всё же это был кабинет. На это указывал и простой деревянный стол у дальней стены, и огромный шкаф, заставленный старинными фолиантами, и множество самых разных магических приборов от маленьких серебряных весов до Проявителя врагов.
Но главным в комнате было другое. Портреты. Их было несколько десятков. Рамы висели почти вплотную, и волшебники негромко переговаривались, заинтересованно поглядывая на нежданных гостей.
Арина посуровела ещё больше. Магические портреты были её головной болью ещё со школы. Она уже повернулась к Гермионе, как вдруг на самом большом холсте, до этого пустующем, появился до боли знакомый человек.
Мисс Грейнджер! Как вы повзрослели. Мы давно не виделись, верно?
Голубые глаза волшебника, как всегда, мягко мерцали, и Арина сделала вид, что рассматривает один из варварских столиков с резными ножками.
Краем глаза она отметила, каким презрительным взглядом Гермиона смерила портрет.