Мне нужна пара крепких резвых коней, поспешно сказал он нашему хозяину. Взамен я оставлю вам своего коня; оп молод и стоит хороших денег. Через несколько дней он снова будет в форме. У меня есть деньги; я доплачу разницу, сколько скажете.
Потолкуем об этом завтра, ответил Гараб. Скоро стемнеет, оставайтесь здесь. Я велю приготовить вам постель и позаботиться о вашем коне.
Спасибо, отозвался всадник, но нам надо ехать дальше.
Гараб удивленно посмотрел на незнакомца, и тот объяснил:
За нами гонятся. К завтрашнему утру мы должны добраться до дальнего кочевья, где меня ждут друзья. Затем, поколебавшись немного, он добавил: Я ее похитил она согласилась.
Гараб по-прежнему хранил молчание. Его лицо оставалось невозмутимым, как обычно, однако огонь, дремавший в глубине его глаз, вспыхнул и сверкнул молнией.
Ты следуешь за ним по доброй воле? спросил он у девушки. Если хочешь остаться здесь, скажи, пе бойся. Тебя возьмут под защиту.
Я хочу ехать с ним, ответила она, живо придвинувшись к своему спутнику.
На лицах у мужчины и женщины, жавшихся друг к другу в полумраке, отпечатались следы тревоги и усталости.
Присаживайтесь, сказал им хозяин. Выпейте чаю и съешьте чего-нибудь, пока не привели лошадей.
Он подозвал слуг, проговорил им что-то тихим голосом, и те побежали на другой конец стойбища.
Вскоре слуги вернулись с двумя лошадьми, одна из них была уже оседлана, на вторую же они перебросили седло всадника и два больших тюка, свесив их по бокам животного и затянув сверху ремнями.
Ну, вот и все, промолвил хозяин. Это выносливые кони; вы сможете целую ночь скакать во весь опор.
Сколько я вам должен? спросил беглец. Ничего, ответил Гараб. Вы оставляете мне стоящую лошадь, я сразу ее оценил. Значит, речь идет о равноценном обмене второго же коня я дарю ей И оп указал на девушку.
Это очень великодушно начал было молодой человек.
Уезжайте скорее, приказал щедрый благодетель, решительно обрывая всяческие изъявления признательности.
В мгновение ока оба вскочили на лошадей.
В ваши котомки положили еду, прокричал Гараб им вдогонку.
Ударив пятками по животам скакунов, влюбленные помчались к горизонту, где звезды касались земли.
Безмолвие вновь окутало равнину. Наш хозяин присел у костра под открытым небом и погрузился в раздумья; его лицо, озаренное трепещущим пламенем, приобрело странное выражение, которого я никогда еще у него не видела. Внезапно он подозвал слугу и приказал принести крепкого ячменного пива. Выпив несколько чашек кряду, он вновь впал в задумчивость.
Хотя я лишь мельком взглянула на лошадей, которых он предоставил беглецам, от меня не ускользнула немалая стоимость этих животных. Что побудило моего хозяина отдать незнакомцам одного из скакунов даром? Я не удержалась от попытки установить истину.
Вы одарили влюбленных по-царски, сказала я.
Я тоже был в их положении, задумчиво пробормотал хозяин фермы.
Что пережил в своей жизни этот суровый человек? Любовный роман?
Драму? Этим ли объяснялось его неожиданное сочувствие к попавшим в беду влюбленным?
В ту ночь мы не сомкнули глаз. Сидя у лагерного костра, мы затаив дыхание слушали странную историю, которая ожила в душе нашего хозяина, глубоко взволнованного недавней встречей. От пережитого потрясения оп говорил сам с собой вслух, видимо не осознавая, что кто-то его слушает.
Часть I Посеявшие будущее
Глава I
Однако в тот день помимо невидимых существ, которые могли водиться на этой возвышенности, узкий овраг, перерезавший гористый пояс плато, приютил пятьдесят всадников с суровыми лицами, одетых в плотные одежды из бараньих шкур и остроконечные фетровые шапки, потемневшие от грязи. У выхода из оврага сидел на лошади впереди затаившегося в засаде отряда его молодой предводитель, он старался держаться как можно ближе к обрывистому склону горы и среди неравномерно разбросанных высоких травяных зарослей, на фоне бурой земли его было трудно заметить даже на достаточно близком расстоянии.
Время шло; люди и лошади, как видно привыкшие к долгому ожиданию, почти не двигались, а предводитель, устремивший взор на противоположный конец плато, застыл как изваяние.
Внезапно он нахмурил брови, силясь что-то разглядеть. Вдали, оттуда, куда он смотрел, у подножия горы показалось темное, едва заметное пятно, которое постепенно увеличивалось в размерах, превращаясь в движущуюся группу людей и животных. Не оборачиваясь, не потревожив своего скакуна, предводитель поднял руку; приглушенный ропот пробежал среди его спутников, а затем снова наступила тишина.
Неясное пятно все расширялось; оно оторвалось от горы и перемещалось теперь в пустом пространстве. Через некоторое время уже можно было разглядеть навьюченных мулов многочисленный караван, направлявшийся в сторону всадников.
Когда он приблизился к месту засады, предводитель быстро поднял над головой ружье и с пронзительным криком галопом помчался навстречу путникам. В ответ раздались дикие вопли его сообщников, которые, выскочив из оврага, ринулись за ним следом.