Бум Юлия - Попаданки: Драгоценная Рабыня стр 39.

Шрифт
Фон

Ничего. Мне просто хотелось сделать вам этот подарок. Однако если вы позволите, то я бы сделал подарок и вашей спутнице. Я слышал, что инсола сирена. Ранее мне приходилось только читать про них, поэтому я бы с радостью с вами поговорил. Обещаю не задавать много вопросов про вашу расу.

Ну если только немного. улыбнулась я. А всё же не всё так плохо. Может и мне будет не скучно на этом празднике.

28 ГЛАВА

Вы правы, инсола. Там всегда много влюбленных парочек, ведь каждый из них хочет узнать их будущее с партнером.

С одной стороны их можно понять, но с другой А если им вначале предстоит пройти множество трудностей, но потом наступит светлое, счастливое время, то как быть с этим? Вряд ли такое можно просто понять по светлячкам.

Знаете, вы поставили меня в тупик. улыбнулся Шинха. Я никогда об этом не задумывался.

Извините, я не специально. Просто стало любопытно, ведь я слышу о таком впервые.

Нет, нет, что вы. Ваш пытливый ум и полет фантазии довольно поразителен. Инсола довольно приятный и интересный собеседник. Не часто таких встретишь.

А по мне я только и делаю, что молчу да слушаю вас. засмеялась я и Шинха тоже.

Это тоже надо уметь. Я бывал в гостях у одних знакомых, так вот, скажу вам по секрету, это то место, которое я стараюсь посещать как можно реже.

Почему же?

Всё очень просто. Мне там даже и рта не дают раскрыть. Его хозяева настолько общительны, что готовы сами ответить на заданный вопрос. Их собеседникам лишь остается молча кивать и вежливо улыбаться. Можете себе представить такой односторонний монолог?!

М среди женщин? Шинха поначалу посмотрел на меня с широко раскрытыми глазами, а потом и вовсе расхохотался.

Простите, но вы сейчас попали в самую точку. В том месте себя так вела именно хозяйка дома.

И почему я не удивлена. поддалась его заразительному смеху и тут же ощутила на себе тяжелый взгляд демона. Старалась не думать об этом. Вокруг него вон сколько девиц вьется, а он сидит и злится на меня. Уж извините, не горю желанием сидеть там в гордом одиночестве и наблюдать как с ним флиртуют всякие.

Что-то не так? Вас что-то беспокоит? тут же заметил заграничный гость.

Нет. Но мне интересно. Я вижу несколько женщин с платками на голове и чепчиками. Выглядит странно.

Должно быть вы ещё не знаете, но здесь у многих принято замужней инсоле носить головной убор наподобие тех, что вы видите.

Что, всегда? опешила я.

Дома иногда можно и без него. видя мой растерянный вид Шинха снова заулыбался. Я буквально вижу ваши мысли.

Я ни за что это не буду носить! Хоть казните. Ещё и в жару?! Да это же какая-то изощренная пытка.

Не все думают также. Некоторые инсолы будут демонстрировать свой головной убор с таким достоинством

Да что в нем такого? Даже если он будет усыпан самыми драгоценными камнями, всё равно нет. Да и для показателя замужества есть кольца, браслеты, но это Нет.

Сиреночка ты не хочешь подойти сама знаешь к кому? тихо обратился ко мне Ромка и в его голосе отчетливо звучали нотки беспокойства.

Зачем?

Простите? не понял Шинха, так как он не видел и не слышал теневика.

Нет, ничего. быстро ответила ему и посмотрела в тень на Ромку.

А ты сама не видишь? Да и вообще, он уже которую бутылку приговаривает, а есть толком ничего не ел. Демон или нет, но алкоголь на него тоже влияет. Не знаю как ты, но я вот что-то начинаю сильно нервничать. Как бы не учудил чего.

Пфу тяжко выдохнула я. Тоже мне, Отелло. Посмотрела на Шедгара и наконец заметила, что он и впрямь был далек от трезвого состояния. Для гостей этом может в глаза и не бросаться, но уж я, которая проводит с ним столько времени каждый день, приметила. Ромка прав, надо спасать ситуацию. Господин Шинха, прошу меня извинить, но мне необходимо отлучиться к своему Повелителю.

Да, конечно. Я всё понимаю. Рад был общению с такой прекрасной сиреной. Надеюсь, мы ещё сможем провести время за такой беседой в будущем. если ты переживешь ревность одного демона. Вовремя я успела попрощаться. Вон сам Шедгар уже встал и направился в нашу сторону. Вот сейчас всем будет видно в каком он на самом деле состоянии. Быстро подскочила и пошла ему на встречу.

Мой господин, вы куда-то уходите? Я как раз шла к вам. сразу с ходу сообщила ему.

Иннария Почему так долго? Тебе было с ним так весело, что ты совершенно забыла про меня? от такой постановки вопроса впала в ступор. Долго соображать не пришлось. Заметила, что на нас уже стали обращать внимание. Да и в принципе за Шедгаром весь вечер пристально наблюдали. Надо срочно его уводить отсюда.

Вы же тоже были заняты, а я не хотела вам мешать. соображала уже на ходу. Но теперь вы, кажется, освободились и мы можем покинуть торжество?

Ты хочешь уйти? руки демона легли мне на талию. Да что он творит? Он вообще сейчас соображает, или нет?

Не вижу причин оставаться. Или у вас ещё остались дела? пожалуйста, пусть скажет, что нет.

Нет. А ты? Оставишь его? кивнул он в сторону Шинхи. Как бы парень под пьяную раздачу демона не попал.

А есть какие-то проблемы? Почему я должна оставаться с ним? демон расслабленно улыбнулся и вовсе обнял меня. Да он же конкретно пьян. Как вообще на ногах держится?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке