Диппель Юлия - Циклы романов фэнтези. Компиляция. Книги 1-9 стр 16.

Шрифт
Фон

Джирон?! Если к случившемуся приложил свою демоническую лапу этот сбрендивший урод, то все только начинается! Я оставлю больше охотников для вашей защиты!

Не думаю, что это обязательно

О, да что ты говоришь! Это обязательно. И даже не думай спорить со мной, пап!

«Пункт 3: Пометка для себя рвать когти, если столкнусь с этим Джироном. И пункт 4: Охотники?! Реально? Брат Лиззи, мечтатель-Гидди охотник на демонов?!»

Мистер Росси вздохнул и поскреб пальцами бороду:

Ладно. Но они должны действовать под прикрытием. И расскажи своему подразделению про Люциана. Чтобы они случайно не повздорили.

Ты собрался защищать этого мальчишку?! негодование Гидеона повисло в воздухе. При всем уважении, еще никогда прежде ни один страж не был исключен из Лиги. На это должны быть причины. Люциан непредсказуем.

И тем не менее все еще жив, процедила женщина. Если бы Совет ему не доверял, такого бы не допустили.

«Пункты 57: Стражи? Лига? Совет?»

С каких пор нас волнует, кому верит Совет? выкрикнул брат Лиззи. Его грубые слова сработали на остальных, как намордники. Мы все тут знаем, почему Люциан здесь. Его не отпускает бредовая идея найти Танатоса.

Низкое рычание за дверью ванной выдало, что Люциан думает о Гидеоне.

Я ему доверяю, тихо проговорила неизвестная. Этого тебе должно быть достаточно. Вот теперь я вспомнила, откуда знала этот голос. Это девушка из моего сна! Как там Люциан ее назвал? Мел?

Скрип ножек стула по каменному полу, потом ткань соприкоснулась с древесиной, как будто кто-то подался вперед и наклонился над столом.

А чем он питается? подозрительно тихий вопрос Гидеона.

Он никого не порабощает, если ты об этом, прохладно ответила Мел.

«Пункт 8: Поинтересоваться, чем Люциан кхм питается».

И откуда вы это знаете?

Гидеон, нам надо решить более важные проблемы, попытался урезонить сына мистер Росси.

Ах, вот как. И какие же? Охотиться на Харриса? Вывести из игры Джирона? А то за последние годы мы недостаточно часто старались

Огромная гора с мигающими вопросительными знаками в моей голове моментально сравнялась по размерам с Эверестом. «Гидеон несколько лет охотится на моего отца? Пункт 9!»

Мы должны узнать, зачем Джирон хочет убить Ариану, напомнил мистер Росси.

«Да, пожалуйста! Срочно!»

Точно! издевался Гидеон. Как будто не у каждого праймуса есть тысяча причин убить дочь УИЛСОНА ХАРРИСА!

Но почему

сейчас? спросила Лиззи. Мы скрывали ее местонахождение годами.

Довольно! заключил мистер Росси. Фелицитас, проверь Ариану. Если она очнулась, расскажи ей о праймусах и Плеяде, но пока не упоминай ее отца. Ей и без того будет слишком тяжело. Плюс нам еще нужно дождаться результатов анализов.

А что с Люцианом? осведомилась моя подруга.

Он поклялся не причинять вреда никому из нас и хочет защитить Ариану от Джирона, ответил ее папа. А брат снова засмеялся.

Он хочет использовать ее против Харриса!

Пока он ее защищает, нам придется пойти на этот риск.

Вдруг голоса стали размытыми. До меня донеслось еще лишь несколько обрывочных фраз:

против Джирона все стало приглушенным.

также охраняй как через преграду.

он нам не нужен или через стену.

понадобится любая помощь или через целый этаж.

У подарка Люциана истек срок годности.

Глава 5. Человек предполагает

Ты демон?!

Это только одно из многих моих названий, не поднимая взгляда, он помахал рукой в воздухе. Люди бывают невероятно изобретательны, когда дело доходит до выдумывания имен сверхъестественным существам. И я тоже принадлежу к этим «сверхъестественным».

Я разозлилась. Всегда терпеть не могла, когда со мной играли или использовали в своих интересах. А Люциан делал и то, и другое.

А как вы сами себя называете?

Я не нарушу свое обещание, малышка.

В тот момент, когда я приготовила колкий совет, куда он мог себе засунуть свое обещание, открылась дверь в комнату.

Ари, ты проснулась? Лиззи держала в руках поднос бирюзового цвета. Я услышала звук и от нее не укрылась напряженная атмосфера в комнате. Прежде чем она успела произнести хоть слово, я выпалила:

Демоны?! Лиззи, серьезно?

Она переводила взгляд с меня на Люциана и обратно, пока выражение ее лица менялось с удивленного на потрясенное. Наконец ее щеки приобрели насыщенно-красный оттенок. Она с грохотом поставила поднос со всем его содержимым на комод и пошла на Люциана, вытянув в его сторону указательный палец.

Ты чего ей наговорил, лживый ублюдок? Жалкий лицемер! Чего стоит твое СЛОВО, ты

Люциан даже не потрудился встать.

Следи за языком, когда обвиняешь кого-то во лжи, адепт. Я держу свое слово. Всегда.

На крик Лиззи, как по тревоге, примчался Гидеон. Витающий в облаках, играющий на виолончели долговязый брат Лиззи. Я бы вряд ли его узнала. Он учился в выпускном классе, когда я поступила в лицей. Уже тогда он был ростом со своего отца, но с тех пор еще прибавил в плечах. Даже его голубой шерстяной свитер не мог скрыть, что светловолосый брат Лиззи превратился в Геркулеса.

Это мне надо следить за языком, демон?! визжала Лиззи. Ты находишься в доме Плеяды!

Что стряслось? выдавил Гидеон сквозь зубы. Было видно невооруженным взглядом, что он еле сдерживает ненависть по отношению к Люциану. Точно так же появление брата Лиззи заставило Люциана подняться с кресла и смерить его взглядом.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке