Гарднер Эрик - Кодекс Оборотня стр 60.

Шрифт
Фон

Проклятое шоссе не выход.

Но у нас нет других вариантов, не так ли?

У нас пока еще есть время поискать альтернативу, жестко сказал я.

Запальчивость и нетерпение Брайана уверило меня, что на шоссе, обозначенное на карте номером шестьсот шестьдесят шесть, ехать нельзя.

Сид, верни виски. Я домой!

Я поднялся из-за стола, сгреб карту в помятую гармошку и направился к стойке.

Ты струсил? с неверием сказал мне в спину Брайан.

Предпочитаю обдумывать серьезные поступки. Тем более что время позволяет, огрызнулся я.

Тогда мы обойдемся без тебя, разозлился Брайан. Пошли, парни!

Готов

поспорить, что через пять минут вы передумаете и вернетесь сюда. Подумай хорошо, Брай, прежде чем брать на себя такую ответственность.

В глазах парней мелькнуло разочарование. Но больше они ничего не сказали, ушли, хлопнув дверью. Заработал мотор внедорожника Брайана. Сид держал виски, словно собирался налить, но мой стакан так и остался пуст. Мы посмотрели друг на друга, явно думая об одном и том же.

Они не вернутся, Руари, сказал он хмуро через пару минут.

Черт бы его побрал

Я постоял, соображая, что делать. Разложил карту, изучая автомобильные дороги.

Твой грузовик на ходу, Сид?

На ходу. Только тачку твоего приятеля не догонит. Брайан водит резво. Ты бы его отцу позвонил. Он пыл парню точно охладит.

Дай телефон, мой сел.

Я набрал номер, но не ОШэннона старшего, а самого Брайана, но тот, словно последовав моему примеру, отключил телефон. Как и все остальные парни.

Придурки! выругался я и стал скидывать одежду.

Руари, ты чего Среди бела дня оборачиваться!

Шарфик мне какой-нибудь повяжешь. Буду изображать собаку, прорычал я зло.

Я достал из кармана пиджака маленький холщовый мешочек на шнурке, надел на шею и прочел три слова оборотничества. Сид чертыхнулся. Открыл ящик за стойкой и, покопавшись, действительно извлек оттуда зеленый шарф болельщика хёрлинга.

Охренительно! только и сказал я, но Сид уже наматывал его мне на шею. Я выгляжу как

Волк в шарфе, Сид уже сам сдергивал с меня нелепый аксессуар.

Через миг я нырнул в служебное помещение, чтобы выбраться из паба через черный ход. По Клонмелу я бежал, выбирая безлюдные переулки. Если Брайан поедет в Лисмор той дорогой, о которой я думал, то ему понадобится проехать миль двадцать восемь. Я прикидывал, что смогу срезать путь миль на девять максимум, побежав через поля. Через полчаса сумасшедшего бега, как назло, небо затянуло тучами, и на меня обрушился ливень.

Когда я наконец добрался до Лисмора, то понял, что опоздал.

На повороте с моста через мелкую реку даже, скорее, ручей Оуэнашед на шестьсот шестьдесят шестое шоссе стояла маленькая будка с дежурным полицейским. Шлагбаум был открыт.

Впрочем, насколько я знал, он был всегда открыт и закрывался лишь тогда, когда к посту приближался источник магического излучения: говоря попросту маг или любое другое существо, связанное с магией. Люди спокойно ездили по этому чертовому шоссе. Продолжали жить в аномальной зоне.

Но магическому народу путь туда был заказан. Любое колдовство порождало в аномальной зоне магические возмущения. А иногда и колдовать не требовалось. Магической полиции было известно лишь об одном случае когда несколько молодых магов на спор решили прогуляться по этому шоссе и поколдовать. Кончилось это для них смертельным исходом и разрушением человеческого дома.

И мне казалось, что сегодняшний день повторение той истории. Потому что в воздухе все еще ощущался след, оставленный внедорожником Брайана.

Впрочем, существовали и другие случаи проникновения в зону, о которых полиции не было известно. Среди магического народа ходили истории, что там можно увидеть нечто недоступное человеческому глазу. А еще найти ответы, касающиеся будущего, встретить призраков и прочее, и прочее. Список был большой.

Но меня интересовал из него только один пункт. Только вот гарантии, что на проклятом шоссе встретится именно то, что надо, не было никакой. Много смельчаков, отправившихся в путь, просто сгинуло без следа. Кому-то повезло, и они прошли шоссе, не встретив ничего и оставшись в живых.

Стоя под хлещущими струями у моста я думал, какой вариант будет ждать меня? Потому что задача определенно поменялась найти парней и вытащить их оттуда, если еще не поздно.

Я пробежал по противоположному от полицейского поста берегу пенившегося и разбухшего от дождей ручья, обходя датчики магии, затем перешел через грязный поток и выбрался на шоссе. Бежал рысью, понимая, что, даже несясь во весь опор, все равно не настигну джип Брайана.

Шоссе было пустынно. Капли отбивали дробь по почерневшему асфальту и моему затылку. Где-то левее, за зарослями, примерно в тысяче футов текла река Блэквотер. На одном из полей стояли сбившиеся в кучу коровы и, сонно жуя, выдыхали пар в дождливую пелену. Если бы я не знал, где нахожусь, пейзаж можно было назвать вполне обыденным.

Я пробежал местечко Баллидафф, приближаясь к середине своего пути. Здесь шоссе почти вплотную подходило к реке, вырываясь

из-под сводов деревьев на открытую местность. У излучины реки стоял вытянувшийся вдоль шоссе особняк. Низкий забор почти весь развалился. Сохранились только странные лошадиные головы, похожие на шахматные фигуры, установленные на столбах там, где когда-то были ворота во двор. От самого дома осталась только стены все остальное было превращено в каменное крошево. На руинах росла высокая трава. Я чуть замедлил бег, оглядывая сооружение. Несомненно, где-то неподалеку от этого места и произошел случай, известный полиции.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора