Гарднер Эрик - Кодекс Оборотня стр 41.

Шрифт
Фон

Не связывайся с этим типом, заметил я.

В смысле?

Все, что он говорил, ложь. Тебя хотят подставить.

Откуда ты знаешь? Ты что-то слышал?

Отлично слышал. У нас слух в разы острее человеческого. А еще от него пахло ложью и подставой.

Пахло изумился Сид.

Да. Правду всегда можно «прочесть» по запаху, если по физиономии не вышло.

Боюсь, отказаться не получится, хмуро обронил Сид.

Хочешь, прижму того парня, и он больше сюда никогда не придет?

Это ты мне помогать собрался, что ли? недоверчиво спросил Сид.

Мне тут нравится. Кроме того, не выношу двуличных ублюдков.

И, прежде чем Сид успел что-то сказать, я поднялся и вышел из бара. Вернулся через пятнадцать минут. Положил перед ним на стойку пачку денег.

Это что? Сид настороженно смотрел на меня.

Ну он сперва решил, что я его граблю, отдал деньги. Потом я ему объяснил. Деньги он, разумеется, обратно требовать не стал, и я оскалился в усмешке.

Он жив остался? спросил Сид охрипшим от волнения голосом.

Конечно. Может, немного покалеченным, я посмотрел на него серьезно, а потом расхохотался и хлопнул его по плечу. Расслабься. С ним все нормально, хотя он заслужил другое. В Клонмел он больше не приедет.

Деньги мне зачем? Забери.

Я себе половину оставил. Ну пока!

Я спрыгнул с барного стула и шагнул к двери.

Руари! остановил меня голос Сида.

Я обернулся.

А ты чем обычно занимаешься?

Да ничем.

Ты в школу ходишь?

Иногда. Там неинтересно. Но приходится, чтобы па шкуру не спустил.

Ты говорил, что-то про пособие, что вам не хватает.

Ты это к чему?

Чем ты все-таки занимаешься?

Хочешь мне что-то предложить?

Может быть.

Местные маги иногда просят о кое-каких мелочах, чтобы самим руки не марать.

Маги

Да. Ты думал, что больше никого не осталось? спросил я.

После того восстания? Думал, что мало и уж никак не в этой дыре!

Эй! оскорбился я. Мои предки тут жили много столетий! Это лучшая земля во всей Ирландии!

Прости. Так значит, в Клонмеле есть маги?

Десять семейств. Или, по-твоему, филиал Управления магической полиции в городе для красоты? я смотрел в его разгоревшиеся глаза. Так ты поклонник тех времен, когда магия еще не была под запретом? И кличка такая у тебя поэтому?

Плохо помню уже, но мне тогда, в золотые годы до начала гонений, казалось, что мы живем в сказке

Мы помолчали, словно помянув те времена.

Ну так что, Руари?

Я согласен, Сид.

И мы пожали друг другу руки.

С тех самых пор мы с Сидом постоянно ввязывались во всякие сомнительные и не очень дела. Впрочем, для нас они всегда заканчивались удачно.

Очередная авантюра, которую мне предложил Сид в утро после вечеринки в новом пабе «Кейт Райанз» подпольная игра в соседнем городишке Фетард.

После происшествия с проклятием индейца я зашел к Сиду, чтобы осудить детали.

А спустя несколько дней под мрачными взглядами мы с Сидом сгребали фишки. Покер не та игра, в которой можно мошенничать. И все же мы смошенничали.

Фильтруя запахи игроков, вполне получалось составлять целостную картину, как у остальных обстоят дела с набором карт. Запах блефа, запах злой досады, что на руках одна шваль, запах гордой уверенности и запах робкой надежды, что ни у кого не окажется набора карт получше.

Меня не хотели пускать за стол. Но Сид показал сумку с деньгами, и это решило дело. И все-таки у кого-то остались какие-то подозрения. Я заметил, как один из игроков украдкой звонит по мобильному и тихо говорит в трубку. Я смог расслышать «парня одного на магию проверить».

Только этого не хватало.

Глава 14

Сид, нам пора смываться, шепнул я приятелю, меняющему фишки на наличные.

Все нормально, Руари.

Ненормально.

Едва Сид бросил последнюю пачку денег в сумку, я за локоть потащил его прочь.

И куда?

Едва мы поднялись по лестнице на второй этаж, как во входную дверь зашли два человека. Один из них точно обладал магическими способностями. Я затолкал Сида в туалет. Запер за нами дверь. Поднял раму и спрыгнул вниз.

Черт, Ри, я не мальчишка, чтобы сигать из окна!

Быстрее! Уйду без тебя!

Я показал сумку с деньгами, которая незаметно перекочевала ко мне в туалете.

Вот дерьмо!

Давай-давай! Ты в отличной физической форме!

Сид, ругаясь, забрался на подоконник, свесил ноги. Я неодобрительно качал головой. Он прыгнул и приземлился вполне удачно.

Пойдем, я осторожно выглянул из проулка.

Мы быстрым шагом прошли мимо «Касл-инн» старой ободранной гостиницы на южной окраине Фетарда, в которой и состоялась нелегальная игра, и, скрывшись за поворотом извилистой Вотергейт-стрит, побежали. Пересекли мост и направились дальше по Джесью-волк уже проселочной дороге, ведущей к холмам.

Остались позади последние фермерские домики, и мы сбавили темп.

И чего мы бежали, Руари? спросил запыхавшийся Сид.

Один тип своего друга-мага позвал.

И домой ты предлагаешь пешком?

Ага.

Десять миль

По прямой меньше. Погода ясная.

Разгуливать по холмам ночью у меня привычки нет. Не знаю, как у тебя.

Ты чего? Боишься? Я же с тобой.

Вот именно, буркнул Сид.

Я же извинился за прошлый раз.

Я перемахнул через каменную изгородь, помог перебраться Сиду, и мы зашагали дальше в гору по зеленой траве. Некоторое время молчали.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора