Сказки народов мира - Уйгурская энциклопедия, том 2. Сказки о животных. стр 4.

Шрифт
Фон

чүшәндүрүп болғачка, мөшүкхан бир яктин ғазнисаға товлап, бир яктин «Вай, балам, кандак килимән» дәп дат-пәрият көтәрди.

Вакиримай турсиниз кандак? деди өдәкхан дохтур сандуғидин уколлирини елип туруп, лекин мөшүкханнин чукан-сөрүнлири бесилмиди. Өдәкхан дохтур авал асланханға бир тал укол салди. Андин асланханнин коллирини йейип, уни сүнъий нәпәсләндүрүшкә башлиди. Бир һазадин кейин асланхан көзини ачти, у өзигә тәлмүрүп турған анисини көрди вә:

Ана! дәп товлиди.

Мөшүкхан жиғлап туруп, уни бағриға басти.

НЕОЖИДАННЫЕ НЕПРИЯТНОСТИ

Дети госпожи Гусыни, увидев сидящего на старом дереве котёнка, спросили:

Матушка, смотри, кто это там на дереве?

Это детеныш госпожи Кошки котенок Асланхан, ответила госпожа Гусыня.

Мы никогда не видели котенка! удивленно воскликнули гусята.

Мама Кошка никогда его не выпускает во двор, поэтому вы его и не видели.

А почему не выпускает?

Не знаю.

Наверное, она боится его отпускать во двор, да, мама? предположил другой гу-сенок.

Гусята громко засмеялись. На это Асланхан очень рассердился. Он считал, что зря они так говорят про его маму. Про себя же он подумал: «Они, наверное, близкие родственники этой Мекиян, которую мама поругала. Курица больно клюнула меня по голове. Может быть мне взять и напугать ее родственников?»

Асланхан, иди к нам. Пойдем вместе поплаваем! крикнул один из гусят.

Не зови его. Котенок не умеет плавать, всполошилась госпожа Гусыня.

Эти слова разозлили Асланхана. «Смотрите-ка, какие они высокомерные!» подумал котенок в сердцах.

Ага, твои маленькие детки могут плавать, а я не могу, да?! возмутился котенок и прыгнул в воду. Бултыхнувшись, он тут же исчез под водой.

Утята, беспокойно гогоча, забегали по берегу. Госпожа Гусыня начала искать котенка. Наконец, из воды показалась голова Асланхана. Гусыня, схватив клювом котенка за голову, вытащила его на берег.

Шерстка котенка промокла насквозь. Он бездыханно лежал с закрытыми глазками.

Случилось плохое, сказала Гусыня своим деткам, вы присмотрите за ним, а я пойду и найду доктора. И Госпожа Гусыня торопливо заковыляла, перекатываясь с одного бока на другой.

Много ли, мало ли времени прошло, наконец, она привела с собой доктора Утку и родителей Асланхана. Она еще не успела все объяснить, как госпожа Кошка стала то упрекать гусыню, то громко причитать, глядя на своего котенка:

Вай, мой маленький сыночек. Как же мне быть, что делать?

Вы могли бы немного помолчать? доктор Утка достал из своего сундучка шприц и какие-то препараты, но причитания госпожи Кошки не прекращались. Доктор сделал котенку укол. Потом он раскинул его лапки в стороны и начал делать искусственное ды-хание.

Наконец, Асланхан открыл глазки и увидел маму, которая с надеждой смотрела на него.

Мамочка! промяукал он.

Госпожа Кошка заплакала, крепко прижимая его к груди.

РӘСИМДИКИ ЧАШҚАН

Җеним балам, немә болдун? деди мөшүкхан һәйран болуп, көнлүндикини ейткин, немә десән, шуни килип берәй, немә лазим болса, шуни әкелип берәй.

Асланхан пәрвасизлик билән өйни малли-матан килишни давамлаштурди. Аниси көзлиригә яш алған һалда:

Бечарә балам, кесәл болуп калған охшайсән. Өдәкхан дохтурни

чакирип келәй, мән кәлгичә жимирак олтирип турғин, деди.

Асланханнин көзлиридә хошаллик нурлири чакнап кәтти. У бешини линшитип:

Макул ана, сән чакирип кәлгин, мән жим олтирип туримән, деди.

Мөшүкхан дәрһал өйдин чикип, ишикни сирттин кулуплап коюп, кетип калди.

Асланхан анисинин кариси йокилиши билән тән, деризини ачтидә, сиртка чикип кәтти.

Асланхан чимәнликкә барди, лекин унинға бирәр кепинәкму учримиди. Мекиян вә унин балилири учриған жайғиму барди, лекин уларму көрүнмиди. У әнди көл бойиға бармакчи болуп, шунчә көп мансиму, көл бойиға йетип келәлмиди. Асланхан әтрапка карап, бирдин чон сөгәт дәрәкнин сайисида сүрәт сизиваткан тошканханни көрди. Асланхан унин кешиға кәлди.

Бу немә киливаткининиз? дәп сориди асланхан һәйран болуп.

Тошкан өрүлүп кариди вә сизиштин тохтимай туруп:

Ойниғили кәлдинизму? деди.

Һә, мени биләмсиз?

Өзинизни техи көрүп бакмиған, лекин анинизни тонуймән, сиз мөшүкхан һәдәмнин балисиғу дәймән.

Асланхан бешини линшитип, куйруғини шипанлитип койди.

Мән сәвзә сизиватимән, деди тошканхан жирағирак берип, бир көзини кисип, рәсимгә карап, кандак хелә охшаптиму?

Сәвзә дегининиз немә?

Тоғра, сиз билмәйсиз, бир өсүмлүк, мән уни яхши көрүп йәймән.

Мән йәп бакмиған.

Тоғра, сиз чашкан йәйсиз, шундакму? Мән сизгә бир чашкан сизип берәй.

Тошканхан бир варак ак кәғәзни алдидики тахтайға миклап, бирдәмдила бир чашканин рәсимини сизип көрсәтти, асланхан хошал болуп, чавак чалди.

Мән, буни сизгә соға килдим, деди тошканхан.

Асланхан күлүмсиригиничә рәсимгә кариди. «Чашкан» худди асланхандин коркуп, качмакчи болуваткандәк көрүнди. Асланхан бирдинла хирис килди, унин бурутлири ликилдап кәтти. У чирилдап туруп «чашканни» чайнивәтти, бирак рәсимнин бояклири асланханнин ағзини аччик киливәтти.

Тошканхан асланханнин бу килиғидин өзини туталмай, какахлап күлүвәтти. Асланхан чирайини түрүп, тошканханға бир алайдидә, куйруғини шипанлитип коюп, кетип калди.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке