Андрей Балакин - Рокировка Нимфадоры стр 12.

Шрифт
Фон

Да не было никакого убийства! рявкнула злая Нимфадора, качая ребенка на руках. Она уже вернула себе свой обычный облик. Джинни САМА пыталась убить Гарри! И умерла потому что её убил Долг

Жизни! Ведь Гарри много раз спасал её от смерти.

А зачем вы скрывали этот факт? возмутился аврор.

Да чтобы не было лишних скандалов и нервотрепки! Для той же миссис Уизли, пожала плечами Нимфадора. А почему вы вообще сюда ворвались ночью?

Мистер Рон Уизли, как близкий родственник, потребовал немедленного ареста, недовольно проворчал аврор, косясь на рыжую голову с зашитым ртом, Я готов принести извинения, если вы нас, наконец, расколдуете и отпустите. Мы, действительно, превысили свои полномочия. Я забыл что вы кавалеры Ордена Мерлина. Прошу извинить за беспокойство.

Взмахом руки Гермиона расколдовала авроров и Рона. Малыш, изо рта которого улетела соска, завопил.

Вы что, так и уйдете? Она же темная ведьма! недовольно заныл Рон, тыкая пальцем в Гермиону. И у них тут притон разврата!

Гермиона нахмурилась, и на голове Рона выросли ослиные уши. А рот опять склеился.

Быстро на выход, к камину, ледяным голосом скомандовала она. А то я еще во что-нибудь вас превращу. Для дома, для семьи.

Авроры подхватили Рональда под руки и споро потащили к камину.

Пороху не напасешься на визитеров! проворчал Гарри, провожая группу захвата. Когда они исчезли, он нервно спросил у Гермионы.

Ты что, Морганой стала? Как ты вообще могла так колдовать без палочки?

И что за "Цукиеми"? поинтересовалась Нимфадора.

Да не было никакого колдовства! отмахнулась Гермиона. Это были чары иллюзии. Пароль погрузил всех вас в иллюзорный мир, которым только я могла управлять. А они просто стояли парализованные. А Цукиеми я из японского комикса позаимствовала. Это богиня Луны.

Но как ты подключилась к системе защиты дома Блек? подозрительно спросил Гарри Поттер. Это может делать только член семьи. В смысле жена.

Гермиона щелкнула пальцами и рот Гарри склеился.

Гарри, сладкий мой! прошипела она нежно. Ты ведь не хочешь лишиться магии? Поэтому думай, что говоришь! Кто час назад клялся магией, что я часть твоей семьи? Я уже давно твоя настоящая жена. Вижу в твоих глазах вопрос: как я смогла до этой клятвы с чарами работать? Так ведь ты, дурачок, уже не в первый раз мне такие клятвы даешь. Почти каждый раз, когда будишь меня среди ночи, чтобы всунуть свой меч в мои ножны.

Она щелкнула опять пальцами и рот Гарри расклеился.

А почему тогда ты меня уверяла, что ты незамужняя дама? обиженно спросил он.

А я никаких клятв не давала, отрезала она. Жду официальной церемонии. Кстати, ты не будешь возражать, если я отредактирую доступ лиц к камину? Рон тут явно лишний. Его странно возбудило, что ты со мной спишь.

* * *

Вроде все решилось? вышла усталая Нимфадора в своем нормальном виде. Как-то просто все разрулила Гермиона. А мы чего-то все боялись... Кстати, теперь Гарри и на мне придется жениться. Иначе я буду опозорена. Такая толпа пялилась на нас! Слышишь, Гарри? Немедленно женись на нас! Тогда я разрешу называть себя Нимфадорой!

Совсем последняя история. Немного спустя.

Гарри, не трогай меня! недовольно пробурчала супруга. Я в положении. Мне сейчас нельзя дергаться.

А ты меня в Цукиеми погрузи! Ты же в нем оператор иллюзий и все можешь делать, как хочешь, без физического вреда для нас, предложил Гарри.

А моральное напряжение? Это мне тоже вредно, недовольно ответила жена. Чего ты так разгулялся? Чего не спишь?

Сон плохой приснился, хотел отвлечься, признался Гарри.

Что за сон? проснулась Нимфадора.

Ну вот и Нимфу разбудил, недовольно проворчала Гермиона. Давай уж рассказывай, анализировать будем.

Джинни приснилась, напряженно выдохнул Гарри и завис, вспоминая детали сна.

И что? толкнула его в бок Нимфадора.

В общем, она не стала пытаться меня убить. А Нимфадора так и не ожила. А Гермиона вышла замуж за Рона. И жили мы с Джинни долго и несчастливо...

Что за гадости тебе снятся? возмутилась Гермиона.

А почему несчастливо? хмыкнула Нимфадора.

Ну, так Джинни меня по прежнему ненавидела, начал делиться переживаниями Гарри. Но действовала хитрей. Вместо того, чтобы прямо нападать, она решила убить во мне... мужчину что ли?

Кастрировала? хихикнула Нимфадора.

Тьфу на тебя! испугалась Гермиона.

Да нет, отмахнулся Гарри. Все тоньше. Джинни меня изводила. Плевала в душу, но при этом действовала точно, не переходя границу...

Это как? заинтересовалась Гермиона.

Ну вот, например, если я работал аврором,

она мне с ухмылкой сообщала, что очередной пойманный мною маньяк отпущен министерством на поруки, благодаря оправдательным показаниям и в связи с некими обстоятельствами. Если я занимался производством метел, она собирала отзывы, гласящие, что мои метлы считаются самыми отстойными на рынке. Если я начинал писать романы, она их демонстративно игнорировала, делая скучающий вид. Если я устраивал в доме ремонт и сам трансфигурировал мебель в какой-нибудь комнате, она тут же покупала в эту комнату новую мебель и выкидывала все мои поделки. Если я пытался воспитывать детей, она тут же высказывала мнения, противоположные моим. Короче, она меня сделала пустым местом, и даже я сам себя перестал уважать.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке