Сандерс Роб - Лучшее из "Молот и Болтер" стр 7.

Шрифт
Фон

Эндор вытащил ее.

Это было запретное издание «Стратификации предпочтений в еде субрас Звезд Гало» Соломона Тарша. Малико использовал этот псевдоним для публикации своих самых скандальных теорий. Эндор улыбнулся. Все становилось на свои места. Он положил книгу в пластековый пакет для улик и засунул его в карман. Тит покопался еще немного и обнаружил ожерелье из искусственного жемчуга, небольшую шкатулку для ювелирных украшений и амулет из прутьев и перьев.

Все это он упаковал в пакеты для улик.

На кухне царил промозглый бардак из грязи и жира, а так же скопилась гора немытой посуды. Он направился в ванную.

Жестокая смерть отметила своим присутствием эту небольшую, выложенную кафелем комнату. Кровь была повсюду: размазана по стенам, коркой засохла на черных стульях и темными полосами растекалась по эмалированной ванне. По разбросу и направлению капель, Эндор определил, что здесь произошла бешеная бойня, жертве нанесли множественные удары коротким обоюдоострым лезвием. Занавесок в комнате не было, а кольца на перекладине были сломаны или погнуты, значит, убийца завернул в него тело и унес труп.

Мертва ли ты, Мира? спросил он вслух. Вряд ли. Убийству явно было больше недели, а Эндор танцевал с ней только прошлой ночью.

Кто здесь? раздался чей-то голос. Эндор опешил. Пошел прочь, если только ты не Мира!

На слух голос принадлежал шестидесятилетнему старику с двадцатью или тридцатью килограммами лишнего веса. Эндор расстегнул наплечную кобуру так, чтобы быстро выхватить оружие, и вышел из ванной комнаты. Луч фонарика ударил ему в лицо.

Что ж, могло быть и хуже, произнес шестидесятилетний голос с избыточным весом.

Прекратите светить мне в глаза, пожалуйста, попросил Эндор.

Луч отъехал в сторону, и Тит разглядел толстого старика, вооруженного боевым дробовиком. Стволы оружия глядели прямо на Эндора. Старик был одет в пижамные штаны и расшнурованные армейские ботинки, а его живот выпирал из-под грязного бронежилета. Старые гвардейские знаки отличия, изношенные нашивки, украшали накинутый сверху пиджак.

Кто Вы? спросил Эндор.

Здесь я задаю вопросы, ответил старик, недвусмысленно покачав дробовиком. Ты кто такой?

Я друг Миры.

Старик фыркнул.

Все вы так говорите. Но другие по крайней мере ни разу не забирались в квартиру.

Она дала мне ключ.

И с чего бы она так поступила? спросил он в ответ.

Потому что мы друзья, ответил Эндор.

Мы ходим по кругу. Почему бы мне попросту не вышибить тебе мозги?

Эндор кивнул.

Сейчас я засуну руку в свой пиджак, хорошо? Я покажу свое удостоверение.

Только медленно, ответил старик.

Эндор сунул руку в пальто, проигнорировал мимолетный порыв схватить пистолет и вытащил на свет свой футляр.

Тит Эндор, Ордо Маллеус. Я инквизитор, работающий в условии Особых Обстоятельств.

Зрачки старика расширились. Он опустил свой дробовик.

Простите меня, господин, заикаясь, ответил он.

Эндор спрятал футляр.

Все в порядке. Кто Вы такой?

Нут Иеримо, из «868», я живу дальше по коридору. Я, старик одернул свою форму, я кто-то вроде неофициального охранника этого этажа. Такие соседи, как я, постоянно находятся начеку, поддерживают порядок, Вы понимаете, о чем я?

Где Вы служили?

Кароскурский семнадцатый, и чрезвычайно горд этим. Ушел в отставку восемнадцать лет назад.

У Вас есть лицензия на владение этим ружьем, Иеримо? спросил Эндор.

Старик пожал плечами.

Я привез его с войны, господин.

Сохраняйте здесь порядок и присматривайте за своими соседями. Я не стану конфисковывать его, сказал Эндор.

Спасибо, господин.

Расскажите мне о Мире.

Иеримо почесал голову.

Милая девочка. Танцовщица. Она приехала месяцев девять назад, держалась замкнуто. Всегда вежливая. Прошлой весной у моей жены был день рождения, так она подарила ей билеты на представление в Театрикале. Что это была

за ночь! Я никогда бы не смог так порадовать свою жену, только не на мою пенсию.

Она хорошая девушка.

Да, это правда. У нее проблемы, господин? Мира во что-то вляпалась?

Именно это я и пытаюсь выяснить, ответил Эндор. Когда Вы видели ее в последний раз?

Старик задумался.

Семь, может девять дней назад. Было довольно рано. Она как раз заходила к себе, когда я пошел проверить бойлерную. В этом блоке не было бы проблем с отоплением, если бы кто-нибудь додумался регулярно проверять ее, однако лишь мне хватает ума спускаться вниз и

Она только пришла?

Мира всегда приходит поздно, иногда в сопровождении кавалеров. На рассвете или даже позже.

И это был последний раз, когда Вы видели ее?

Да, господин.

Возвращайтесь домой и ложитесь спать, сказал Эндор. Я запру за собой дверь.

Старик развернулся и поплелся к выходу, захватив дробовик с собой.

Эндор еще раз оглядел квартиру и выключил свет.

Он чувствовал, что здесь был Малико.

Вернувшись к себе в номер под утро, Эндор налил остатки амасека в стакан. Потягивая его, он вытащил из пальто и разложил на столе вещи из квартиры Миры. Книга, амулет, ювелирная шкатулка, ожерелье.

Тит достал из пакета шкатулку и открыл ее универсальным ключом. Внутри ничего не было, за исключением пыли и одного кулона, небольшого изогнутого зуба на золотой цепочке. Эндор дотронулся до своего, висящего на шее.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке