Сандерс Роб - Лучшее из "Молот и Болтер" стр 43.

Шрифт
Фон

Магистр Артегалл, они ещё не вернулись, перебил его Болдуин.

Связь?

С ними у нас та же проблема, признался Болдуин.

Телескопические глаза Фолькса втянулись.

Энобарб, «Алая Десятина», верховный библиарий

Да говорю вам, это просто помехи, вызванные сезонными звездотрясениями, вновь заявил Максимагн Ферро, по очереди с раздражением глядя на каждого из под конической маски. Возможно, то же самое происходит во всём улье.

И при этом мы можем связаться с Ламбертом, возразил Фолькс.

Артегалл поджал губы.

Мне нужно подтверждение природы проблем со связью, обратился он к магистру кузни, после чего технодесантник медленно кивнул. Сколько времени была потеряна связь с капитаном Баптистой и «Алой Десятиной»?

Шесть часов, доложил Фолькс.

Артегалл посмотрел на рунную плиту. После потери единственной

другой боевой баржи ордена магистра тревожил треск помех от «Алой Десятины».

Где они? Конкретно.

Над луной Рубессы, квадрант четыре-гамма, экваториальный запад.

Артегалл устремил на своего придворного кастеляна холодный уверенный взгляд.

Болдуин, организуй пикт-связь с магистром Ламбертом. Я хочу вновь с ним поговорить.

Ты собираешься послать его на разведку? предположил Фолькс.

Брат, успокойся, приказал Элиас своему магистру артиллерии. Я уверен, что всё так, как говорит Ферро. Я хочу, чтобы магистр флота направился на «Анно Тенебрис» на рандеву с боевой баржей над Рубессой. Там Ламберт и Баптиста смогут направить своих технопровидцев и технодесантников шестой резервной роты на расследование с другого конца.

Болдуин склонил голову. Вздох гидравлики показал, что он намерен уйти.

Болдуин, окликнул его магистр, продолжая смотреть на Фолькса. По пути загляни в Библиариум. Пусть наши астропаты и старший эпистолярий Наварры попытаются установить с верховным библиарием и «Алой Десятиной» психическую связь.

Будет исполнено, милорд, сказал Болдуин и покинул Ораториум вместе с магистром кузни.

Элиас, вновь настойчиво повторил Фолькс, ты должен ввести Статус Вермильон в Роге Кровопролития.

Мне это представляется излишним, покачал головой лорд-апотекарий.

Двое из нашего верховного руководства пропали, а с боевой баржей ордена полностью прервалась связь, начал выразительно перечислять Фолькс. И всё это после гибели ста самых опытных наших братьев и прославленной боевой баржи? Я полагаю, что мы должны принять во внимание возможность некоего нападения.

Нападения? скептически повторил Фабиан. Со стороны кого? Зеленокожих сектора? Элиас, разве это не занятно?

Артегалл молчал, следя за голографическими образами, которые прокладывали путь в неподвижном воздухе зала.

Ты начал приготовления оставшегося геносемени ордена? магистр обратился к лорду-апотекарию.

Как вы и приказывали, магистр, спокойно ответил Фабиан. Необходимо продолжать отлов рекрутов. Я знаю, что потеря первой роты стала шоком, и это после трагедий на Фаэтоне IV. Но речь идёт обо всём накопленном генетическом наследии ордена. Вы слышали мои призывы к осторожности с таким курсом действий.

Осторожности, кивнул Артегалл.

Элиас начал Фолькс.

В этом нас должен направить Жиллиман, обратился Артегалл к магистру артиллерии и апотекарию. Как и во всём. "Кодекс" советует быть осторожным перед лицом неизвестности.

«Соберитесь с мыслями, подобно тому как странник проверяет дно реки упавшей веткой, прежде чем осторожно вступить в воду».

"Примечание MXVIIIX.i: Мудрость Геры"

Я приказал бы всем Алым Консулам быть при оружии и в доспехах, магистр арсенала запнулся. Заправить «Громовые Ястребы» и приготовить к отлёту. Обеспечить безопасность Пениториума. Удвоить количество вокс-проверок и зарядить защитные лазеры для отражения орбитального штурма. Также я бы отозвал Родерика и седьмую роту из операции по усмирению городов и удвоил бы гарнизон крепости-монастыря.

Что-нибудь ещё?

Я бы посоветовал магистру Ламберту также привести все корабли Алых Консулов в состояние повышенной готовности.

Это дело магистра флота. Я уведомлю его о твоих рекомендациях.

Итак?

Артегалл мрачно дал разрешение.

И посему Рог Кровопролития переведён в статус Вермильон.

Я не могу связаться с Рогом Кровопролития, пожаловался магистру-библиарию лексиканум Рофан Стеллан.

Мы глубоко под ульем, послушник, отозвался верховный библиарий, подошвы его силового доспеха хрустели во тьме. Между нами и шпилем монастыря миллиарды тонн пластали и камнебетона. Как видишь, в этом случае даже от нашего оборудования можно ожидать некоторых проблем. Кроме того, сейчас сезон звёздотрясений.

И всё же о чём-то задумался лексиканум.

Псайкеры вошли в катакомбы: лишенный света лабиринт туннелей, систем пещер и пустот, отмечавших их мучительный путь сквозь измельченные скалы и ржавчину изначального улья. С тех пор поверх старинных сооружений были возведены тысячи этажей, вдавивших их в бездонную сеть пещер, в которых Алые Консулы набирали самых диких из своих потенциальных

рекрутов. Холодную тишину разрывали вопли примитивных племен, жаждавших убийства.

Глубоко под аристократическим безразличием шпиля и рабской нищетой жилых и промышленных районов располагались дикие банды подулья. Убийцы и их кархарийские сородичи, собранные для безопасности или массовой казни, рассыпались по бесплодным подземельям в поисках мусора и преступной славы. Ниже этого царства головорезов и мелких деспотов простирались катакомбы, где, почти как на диком рассвете истории планеты, правили примитивные варвары. Здесь необходимость формировала тела молодых кархарийцев: под воздействием обстоятельств они становились небольшими горами мышц и сухожилий. Разум упрощался до сообразительности, а души оставались пустыми и чистыми. Идеально подходящими для насаждения доктрин и учения Жиллимана.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке