Тимоти Зан - Пасьянс Джейд

Шрифт
Фон

Тимоти Зан Пасьянс Джейд

Прошу прощения, я ищу Тэлона Каррда.

Мара Джейд подняла взгляд от монитора над панелью управления. Находившийся с другой стороны пульта Чин сделал то же самое. Голос, который прозвучал от ведущей на мостик "Дикого Каррда" двери, был ей совершенно незнаком. Как и лицо его обладателя.

В настоящее время капитана Каррда здесь нет, ответила она, окинув незнакомца внимательным и изучающим взглядом чуть прищуренных глаз. И что с того, что сейчас они находились в привычном ангаре давно знакомого космопорта, данное обстоятельство еще вовсе не служило причиной позволять непонятным личностям совершенно свободно разгуливать по кораблю. Как вы здесь оказались?

Мужчина сделал неопределенное движение рукой.

О, это было просто. Данкин был у наружного люка и позволил мне пройти. Каррд и я старые друзья, и я хотел бы с ним встретиться. Вы не подскажете, когда он может появиться?

Трудно сказать, ответила Мара и бросила быстрый взгляд на Чина, логично предположив, что тот, кто давно знаком с Каррдом, должен быть знаком и с их гостем. Потому что мало кто мог сравниться с Чином по количеству и проведенных вместе с организацией лет, и длине пройденного с нею пути. Однако по невозмутимому лицу Чина было совершенно невозможно что-либо понять. В нем не было ни единого признака узнавания. Если хотите, вы можете оставить сообщение.

Мужчина глубоко вздохнул.

Нет, боюсь, так не пойдет.

Он повернулся к расположенному за спиной обзорному иллюминатору и окинул взглядом обычную для космопорта шумную сутолоку снаружи.

Внезапно у Мары появилось тонкое, еле уловимое ощущение опасности такое знакомое легкое покалывание сзади, в основании шеи. Ее правая рука незаметно скользнула к лежащей рядом кобуре бластера. Да так там и замерла. Странные жесты, предпринимаемые нежданным гостем, закончились тем, что его рука ровно посередине распалась на две половины и изнутри облочки протеза выглянуло до той поры скрытое дуло бластера.

У меня нет времени ждать, беззаботным, как и прежде, тоном произнес злоумышленник. Мой наниматель хотел бы пообщаться со всеми вами. Он предпочитает видеть вас целыми и невредимыми, однако, если это будет представляться невозможным, отнесется к проблеме с безусловным пониманием.

Мара тихонько зашипела сквозь зубы. Она была уверена, что один на один смогла бы скрутить этого деятеля без особых затруднений; с оружием или даже голыми руками. Но в настоящий момент она была не одна, а Чин в силу возраста уже не имел возможности двигаться с требуемой скоростью. И, случайно или нет, бластер незваного гостя указывал прямо на старика. Значит, пока гораздо лучшим представляется узнать, чего желает тот таинственный наниматель, а также подождать более удобного случая.

Не хотелось бы его разочаровать, произнесла она, убирая руку с кобуры. Особенно после столь любезного приглашения. Хорошо, мы согласны нанести визит.

Ну, если только он причинит вред кому-либо из членов экипажа "Дикого Каррда", ее гипотетическое сотрудничество закончится очень быстро, мрачно пообещала себе Мара. Чрезвычайно быстро.

Но, похоже, в намерения так и не представившегося мужчины это не входило. К счастью для него.

Мне жаль, Мара, смущенно извинился Данкин: он и вся команда уже сидели в лэндспидерах с затонированными до черноты окнами, куда их поместили сообщники незваного гостя. Они застали нас врасплох.

Ничего страшного, она постаралась успокоить собеседника, не забывая при этом озираться по сторонам. Они уже приближались к двери особняка с украшенными каким-то орнаментом стенами. И, что немаловажно, здание хорошо охранялось. Однако больше не было каких-либо отличительных черт, которые помогли бы понять, кем является владелец или куда их занесло. Хотя, судя по доносящемуся гулу космических кораблей, это место не могло находиться дальше, чем в нескольких километрах от космопорта. Давайте смотреть во все глаза. Разбор полетов можно устроить и потом.

В сопровождении эскорта они прошли через переднюю дверь, затем поднялись по лестнице и проследовали через коридор в огромный кабинет, роскошь которого с легкостью заставляла забыть об остальном убранстве особняка. Несколько стульев были расставлены в ряд напротив массивного стола, вполне сопоставимого по размерам с доброй половиной мостика "Дикого Каррда".

И за ним, взирающий на вошедших с выражением лица, вполне соответствующим покупателю мяса, который интересуется происхождением "вот этой вот бруаллки", возвышался грузный, крепко сбитый мужчина.

почему я хочу вырвать Сансию и ее корабль из его лап, произнес Бардрин, и его низкий голос внезапно сменил тембр и тональность. Теперь в нем сквозило отчаяние. Я знаю, Каррд помог бы мне. Но его здесь нет. Госпожа Джейд, вы должны принять решение.

Вы связывались с официальными властями? спросил Данкин. Руководством сектора Патрол или даже Новой Республики?

И что они, по-вашему, должны будут сделать? Бардрин вперил в него тяжелый взгляд. Запросить переговоры с Прэйшем? Или предпринять штурм его цитадели, после которого останутся только руины и погибнут все, кому не посчастливилось находиться внутри? К тому же, их неуклюжая служба безопасности допускает утечки информации. Если только Прэйшу станет известно, кто такая Сансия, он отберет все, что у меня есть, выпустит всю кровь по капле. А потом все равно убьет ее. Он посмотрел на Мару просительно, почти умоляюще. Сансию отправят на работы в его крепости, в ямы со слизью. Он посылает туда всех человеческих женщин, попавших к нему в плен. Вероятно, чтобы еще больше оскорбить и унизить. Вы должны будете предстать перед ними еще одной такой пленницей, чтобы они приняли и вас

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора