Енё Рейто - Три мушкетера в Африке стр 48.

Шрифт
Фон

Мы нехотя двинулись дальше. Заросли постепенно редели, идти стало легче. Вдруг Хопкинс подтолкнул меня в бок.

Понятна тебе эта история с тремя мушкетерами? вполголоса спросил он.

Хм Что тут непонятного? разозлился я. Такие вещи, брат, надо знать. Невежество губит людей!

Этому трюку ты у покойного Левина научился?

Думаешь, я не знаю?

Именно так я и думаю.

Тогда слушай. Есть пьеса про трех мушкетеров. Там рассказывается, как отца некой благородной дамы упекли за решетку, и трое офицеров, невысокого чина, однако же отпрыски знатных семейств, скинулись из своего жалованья дамочке на харчи и жилье, чтобы, значит, она могла продержаться, пока папашу по истечении двух третей срока не выпустят за примерное поведение, но с условием каждую неделю отмечаться в полицейском участке Только тебе эта пьеса не знакома!

Это мне-то не знакома? язвительно переспросил Хопкинс. Да мы ее вместе играли в тюряге!.. Ну, а что там за шухер с бриллиантами и карманными часами, которые контрабандой доставили из Лондона?

Ты имеешь в виду сцену суда, когда папаше предъявляют улики?

Вблизи послышались голоса, и путь нам преградили часовые.

Стой! Кто идет?

Несколько минут спустя мы уже были в одной из палаток. Небольшой отряд технической службы под руководством двух офицеров проходил здесь практику: над лужайкой, от пальмы к пальме, тянулись провода, связисты по телефону переговаривались друг с другом.

Офицер отнесся к нашему появлению с безразличием. Дезертиры из Игори? Бедняги, должно быть, натерпелись в дороге. О том, что кто-то объявлен в розыск, он не слыхал, хотя как радисту ему следовало бы знать. Зато пребывание в. нашей группе Ивонны его очень удивило.

Дама? Как она очутилась с вами?

Я разыскивала брата, он был заключен в Игори.

Ах так? Вы, естественно, не из заключенных. Желаете чаю? Извольте пройти в мою палатку!

С вашего, разрешения, я предпочла бы остаться с моими друзьями.

Вот как? Пожалуйста, если вам угодно Утром за ними прибудет патруль, а до тех пор можете побыть вместе Я не намерен проявлять к ним строгость, им и без того предстоят большие неприятности.

Прямо не верилось, что на этом наша экспедиция закончена. Нас отвели в небольшую палатку и выставили у входа часовых. Хинин, чай и даже сигареты все было к нашим услугам. Но на душе кошки скребли.

С ближайшей пальмы донесся дребезжащий голос.

Алло!.. Алло!.. Группа технической подготовки, докладывает ефрейтор Жером по поручению инженера Симона!.. Тут у нас объявились беглецы из Игори: трое солдат, одно гражданское лицо и девушка. Мы взяли их под стражу. Просим выслать патруль Так точно!

Значит, самое позднее к рассвету сюда прибудет патруль.

А если из Игори организуют погоню за Турецким Султаном? спросил я.

Это невозможно. Он уедет с единственным составом, других поездов нет. Его дело верняк.

Могут ведь воспользоваться телеграфом. Что, если его обыщут и найдут послание генерала?

Ивонна улыбнулась.

Ваш Султан парень не промах, конверт он спрятал надежно. Засунул в бинокль, а стекла закрыл кусочками жести.

Глава девятая

1

На Чурбана Хопкинса напала чудовищная икота, он давился, и глаза у него лезли на лоб, словно его изнутри накачивали воздухом.

У меня голова пошла кругом.

Что с вами? перепугалась Ивонна.

Сдавленный хрип, вырвавшийся у Хопкинса, даже отдаленно не напоминал его голос.

Письмо натужно прохрипел он. У меня!..

К тому времени все мы были на ногах. Ивонна побледнела как полотно, Альфонс Ничейный, по своему обыкновению, сохранял спокойствие.

Садитесь, что вы повскакали! До утра время есть. Хопкинс,

возьми себя в руки и расскажи все по порядку.

Он внимательно выслушал историю с подменой футляра, с биноклем, у которого вместо линз были вставлены кусочки жести

Ты заглядывал внутрь?

Нет Дрожащими руками Хопкинс извлек бинокль.

Наступил драматический момент. Может, вышла ошибка?

Но в следующую минуту перед нами лежал конверт, скрепленный генеральскими печатями!

Воцарилось гробовое молчание.

Если уничтожить сообщение, аферисты и впредь будут вершить свое преступное дело.

Если же письмо обнаружат у нас, важная государственная тайна будет раскрыта, и мы не выполним приказ.

Это я во всем виновата, ломала руки Ивонна.

Полно себя винить! Пока что ничего непоправимого не случилось, утешил ее Альфонс Ничейный. До утра три таких бывалых парня, как мы, могут горы свернуть! Бывали мы в переделках и покруче, верно, ребята?

Что ни говорите, а поднять бодрость духа наш Альфонс умеет. Перед нами забрезжил проблеск надежды. Лицо Хопкинса вновь стало похоже на человеческое если, конечно, предположить, что оно когда-нибудь было таковым.

Весь вопрос в том, сумеем ли тюкнуть кого надо по кумполу так, чтобы тот не пикнул? шепотом спросил Альфонс Ничейный.

Хопкинс раздраженно двинул плечом.

Что за детский вопрос? Как прикажешь, так и тюкну. Был бы кумпол.

Ясно Ивонна, вы дочь солдата и должны понять: мы сможем добиться цели только в том случае, если будем неразборчивы в средствах.

Я вас не подведу Буду стойкой!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке