Холлидей Бретт - Сборник "Майкл Шейн". Компиляция стр 61.

Шрифт
Фон

Она храбро выдержала его взгляд. Только щечки ее слегка порозовели.

Должна я изложить свой план?

Шейн вскочил на ноги. Филлис шагнула ему навстречу. Ее глаза были чисты и полны желания.

Здоровой рукой он перехватил ее на полпути и подтолкнул к двери.

Господи, помоги мне, взмолился детектив. Неужели так необходимо, чтобы я еще раз прошел через подобные испытания.

Филлис позволила ему довести себя до двери. Здесь она задержалась, продолжая стоять спиной к детективу.

Обождите немного, произнес детектив, погружая лицо в ароматную копну ее волос.

Не поворачиваясь, она ожидала продолжения. Детектив торопливо подбежал к столу и схватил нить жемчуга.

Уходите и чуть-чуть подрастите, попросил он, надевая ожерелье ей на шею. Затем возвращайтесь, и мы продолжим этот разговор если до того времени ваше желание не переменится.

Ее рука опустилась на грудь и прикоснулась к жемчужинам.

Но вы не можете работать без вознаграждения, возразила она. Даже газеты и те не отдали вам должное.

Я проживу без этого, заверил он. Но если вы продолжаете настаивать я получу от вас небольшой аванс.

Здоровой рукой Шейн медленно повернул девушку лицом к себе. Она откинула голову и приоткрыла губы. Шейн наклонился над ней. Получив нечто большее, нежели небольшой аванс, он поспешно выставил Филлис за дверь и захлопнул ее.

Его лицо все еще сохраняло угрюмое выражение, когда он вернулся к столу и налил себе коньяку. Нечто новое вошло в его жизнь и с этим приходилось считаться.

Его взгляд упал на листок бумаги с подсчетом денег, заработанных на только что законченном деле. Он взял его и медленно перечитал. Приглушенные звуки ночной улицы проникали в комнату через открытое окно. Возможно, они лишь отдаленно напомнили звон свадебных колоколов, но мозг Шейна был занят сейчас совершенно иными проблемами, чтобы обращать внимание на такие мелочи.

Бретт Холлидей Частная практика Майкла Шейна

Глава 1 Сомнительное дельце

Она подняла тусклые глаза на вошедшего детектива:

Добрый день, мистер Шейни. Проходите. Мистер Кинкэйд ждет вас.

Майкл Шейни кивнул и прошел мимо ее стола к матовой стеклянной двери с надписью «Без стука не входить».

Он постучал по стеклу и, не дожидаясь ответа, толкнул дверь.

В комнате, изнемогая от жары, сидели двое мужчин. Того, что покрупнее, Шейни видел впервые. На нем были белые фланелевые брюки и трикотажная безрукавка. Из-под небрежно сдвинутой на затылок кепки яхтсмена виднелись седеющие волосы. Ему можно было дать лет тридцать, но, возможно, ему было за сорок. Плотный, загорелый, он выглядел элегантным и гибким, видимо, благодаря гимнастике и заботам первоклассного массажиста.

Рядом с этим крупным, пышущим здоровьем мужчиной Ларри Кинкэйд казался слабым и худосочным.

Его впалые щеки покрывала нездоровая бледность, тяжелый завиток влажных черных волос падал на лоб наискось, словно закрученный нервными пальцами. Темные глаза а Шейни знал времена, когда они загорались огнем энтузиазма смотрели сейчас недоверчиво и раздраженно.

При виде детектива плотный мужчина широко улыбнулся:

Почему бы вам не подождать, пока выяснятся факты, мистер Шейни? Это совсем не то, что вам кажется. Я не сделал ничего такого, что следовало бы скрывать. Информация, которую этот тип пытается мне всучить, совершенно иного характера. Он грозится оставить у себя доказательства моей нечестности и тем доставить мне серьезные неприятности. А взамен он требует нелепо огромную сумму.

Шейни повернулся к яхтсмену и окинул его тяжелым взглядом. Потом покачал головой и решительно сказал:

Это уже не важно. Если бы вы не обратились к Ларри, я еще мог бы вам помочь. Мне-то нечего бояться за свою репутацию. Но если адвокат начинает свою карьеру с такого сомнительного дела ему крышка. Такое не раз случалось и с ребятами почище Ларри. Одно пятнышко на репутации и все кончено. Какого черта вы пришли к Ларри с этим грязным делом? Кто вам сказал, что Кинкэйд за это возьмется?

Минуточку, умоляюще заговорил молодой адвокат, ты же не знаешь всего, Майкл. Мистер Томас не приходил ко мне. Ко мне сначала обратился Грэйндж.

Гарри Грэйндж?

Да, ты же его знаешь, правда? Он попросил меня связаться с мистером Томасом.

Это еще хуже, проворчал Шейни, ты закладываешь своего клиента, как дешевый фискал. Удивляюсь тебе, Ларри.

Кинкэйд потупился и закусил губу. Он собрался было что-то объяснить, но Эллиот перебил его:

А я не знал, что вас пригласили сюда в качестве блюстителя нравственности. Кинкэйд рекомендовал мне вас, как толкового

Заткнись! рявкнул Шейни, не сводя глаз с бескровного лица адвоката.

Что ж, я не намерен оставаться здесь и выслушивать оскорбления.

Томас встал и двинулся к двери, но Ларри вскочил и преградил ему дорогу.

Не обращайте на него внимание, мистер Томас. Майкл скоро остынет и передумает. Все уладится. Я поговорю с Грэйнджем и все устрою.

Надеюсь, бросил Томас и вышел, не прощаясь. Кинкэйд рухнул на стул.

Боже мой, Майкл! Ты хоть знаешь, кто это был!

Шейни тряхнул головой. Его энергичное лицо стало задумчивым.

Мне наплевать, кто он. Но ты сделал неверный ход, Ларри. Если ты начнешь работу в Майами с таких вещей, тебе не избежать пересудов. Подожди немного, и нужные клиенты сами появятся.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Популярные книги автора