И все-таки я надеюсь, что он клюнет.
Уиллис усмехнулся.
Я тоже так думаю.
Количество случаев уже дошло до двадцати четырех, рассказывал он Темплу. Это самая невероятная история, с которой довелось столкнуться в тридцать третьем участке.
Темпл почесал в паху.
И они так ничего и не выяснили, да?
Никаких следов, сказал Мейер, терпеливо наблюдая за Темплом. Мейер был весьма терпеливый человек.
Значит, он шатается по окрестностям и крадет кошек, продолжал Темпл, покачав головой. Зачем мужику кошки?
И тем не менее, сказал Мейер. Какой у него может быть мотив? Весь участок уже просто вне себя. Я тебе скажу, Джордж, я рад, что эта история висит не у нас на шее.
Хе, фыркнул Темпл. Я бывал в переделках и похуже.
Я-то тебе верю, но кошки? Ты когда-нибудь сталкивался с таким?
А то нет! На телефонных столбах, когда я был патрульным, припомнил Темпл.
С кошками на телефонных столбах сталкивался каждый, сказал Мейер. Но тут речь идет о том типе, который ходит по окрестностям и крадет кошек в домах. Нет, ты мне скажи, Джордж, слышал ли ты когда про такое?
Никогда, ответил Темпл.
Я потом расскажу тебе, чем это кончится, пообещал Мейер. Вся эта история меня очень занимает. По правде говоря, не думаю, что они с ним справятся.
Там, снаружи, ждет какой-то тип, крикнул со своего места Хэвиленд. Никто не хочет узнать, чего он хочет?
Прогулка пойдет тебе на пользу, Родж, сказал Мейер.
Но я ведь только что уселся, защищался Хэвиленд, потягиваясь. И до смерти устал.
Выглядит он очень неважно, заметил Мейер. Бедный парень, у меня просто сердце кровью обливается. Он подошел к стеклянным дверям с жалюзи. Стоявший там полицейский заглядывал в комнату детективов.
Много работы, да?
Это как посмотреть, безразлично ответил Мейер. Что вы там принесли?
Заключение медэкспертизы по вскрытию он взглянул на пакет, для лейтенанта Питера Бернса.
Я приму, сказал Мейер.
Вот здесь распишитесь, пожалуйста.
Он неграмотный, сказал Хэвиленд и положил ноги на стол. Мейер расписался в получении, и курьер ушел.
Заключение по результатам вскрытия сугубо специальный документ. Плоть и кровь обращаются в медицинские термины, все измеряется в сантиметрах, все анализируется с холодным безразличием. В акте вскрытия не найти людского тепла и чувства. В нем нет места для сантиментов и рассуждений. Это один или несколько листков официальных бланков формата А4, исписанных словами, которые на недвусмысленном врачебном жаргоне разъясняют, при каких обстоятельствах умерла та или иная особа.
В акте вскрытия, который Мейер нес лейтенанту, стояло имя: Дженни Рита Пейдж.
Слова заключения дышали смертельным холодом.
Смерть не отличается сочувствием.
Стояло там следующее:
АКТ ОФИЦИАЛЬНОГО ОСМОТРА ТЕЛА ПЕЙДЖ, ДЖЕННИ РИТЫ
Женщина, белая. Возраст по оценке 21. Возраст истинный 17. Примерный рост 165 см; Вес 60 кг.
Общий осмотр.
Лицо и голова. а) Лицо видимые многочисленные ссадины. На фронтальной части черепа имеется отчетливый пролом кости, длиной около 10 см, начинается в 3 см над правой глазной впадиной, проходит вертикально вниз через переносицу и кончается в средней части левой максилы. В области глаз отчетливо видны геморрагические опухоли. При продолжении общего осмотра установлено скопление засохшей крови в носовых и ушных отверстиях. б) Голова сотрясение мозга и перелом группы костей, охватывающий левую темпоральную часть черепа. Пролом длиной 11 см проходит вертикально
от брегмы к месту в двух сантиметрах над ушной костью левого уха. В волосах имеются кровяные сгустки.
Тело.
При визуальном и вентральном осмотре груди обнаружен ряд поверхностных повреждений и рваных ран.
На правой задней части бедра имеются ссадины следы насилия. На правой нижней конечности обнаружен сложный перелом дистальной части тибии и фибулы с выходом кости через медиальную часть продольной трети конечности.
При осмотре влагалища полном и подробном установлено: 1. Никаких следов крови во влагалищном пространстве. I
2. Никаких следов изнасилования или коитуса.
3. Никаких следов семени или спермы; ничего не обнару жено ни при осмотре, ни при микроскопическом иссле довании вагинальных секреций.
4. Матка увеличена и имеет размер приблизительно 13,5x10,0x7,5 см.
5. Плацента и окружающие ткани в норме.
6. В матке находится эмбрион: длина 7 см, вес 20 г.
Выводы:
1. Смерть наступила мгновенно, причина удары, нанесенные по лицу и черепу.
2. Множественные ссадины и рваные раны, обнаруженные на теле, сложный перелом правой нижней конечности (перелом тибии и фибулы), вероятно, вызваны падением с обрыва.
3. Никаких следов попытки изнасилования.
4. Осмотром содержимого матки установлено наличие трехмесячной беременности.
Глава 8
Обход он начал с набережной. Заросли у реки уже покрылись багрянцем и теперь постепенно приобретали ржаво-коричневую окраску, которую местами нарушали то памятник героям первой мировой войны, то бетонная скамья. Большие корабли на реке медленно плыли к докам, которые лежали ближе к центру города. Пароходы выпускали белый дым в стылый воздух. Посреди реки стоял танкер, чей длинный и ровный силуэт выделялся на фоне утесов на другом берегу. Прогулочные катера теперь, осенью, встречались уже не часто. Лето уходило, унося с собой веселье и беззаботный смех летних экскурсантов.