Вопросы, заданные им не оставляли места сомнениям. Ну за каким, спрашивается, бесом нужны полуграмотному разбойнику столь специфичные данные.
И в том, что бандой малообразованных китайских крестьян и дезертиров руководит японец, не было ничего необычного. У многих из разбойников оставались многочисленный родственники на территории подконтрольной Японским войскам, поэтому угроза расправиться с ними действовала на китайцев куда больше, чем собственная гибель.
" Рискнем" . Принял решение Сергей.
Вы болван, Штюбинг. Отозвался он в ответ на угрожающий рык японца. Произнес он эту крылатую фразу совершенно спокойно и на качественном немецком. А после добавил еще пару малопонятных для китайских крестьян прилагательных, характеризующих умственные способности собеседника.
Как говаривал мой учитель, генерал Меккель, нет ничего более опасного, чем добросовестный идиот. Продолжил Сергей импровизацию. А профессор отлично понимал в этом деле. Ему не зря поставили памятник у вас на родине
Блеф Сергея был не просто безумен, он был чудовищно безумен. Впрочем, окажись его выводы неверны, он все равно ни чего не терял. Он уставился на хунхуза снизу вверх. Что же вы молчите? Я потратил столько времени на путешествие, перенес нешуточные мучения, а вы не хотите даже ответить.
Кхм. Главарь хунхузов был в некотором замешательстве. Оно и понятно. Совпадения, конечно, случаются, однако поверить, что плюгавый человечек в изодранной рубахе, имеет отношение к германской разведке? Это было свыше понимания.
Прежде чем махать кинжалом стоило попытаться разобраться в ситуации. Отчеканил Круглов. Вы не задали себе вопрос, отчего в вагоне для простых крестьян, среди сброда оказался вовсе не похожий на остальных человек. Это странно само по себе, и должно было заставить вас насторожиться. Продолжая исполнять свою роль Круглов незаметно приподнялся и теперь, был готов вывести из строя главаря бандитов, и предположительного шпиона в любое мгновение.
"Интересно, выходит я первый, кто сможет проверить существует ли пресловутый "эффект бабочки" вспомнилось Сергею читанная в юности книжка американского фантаста.
Так и будем молчать? Произнес он.
Хунхуз даже не повел бровью.
Что он сказал? Не выдержал один из бандитов, злобно уставившись на пленника. Чжен, позволь я его проучу его.
Заткнись! Я сам в состоянии разговорить любого. Сорвал злость главарь.
Чего вы стоите? Займитесь лучше делом. С этим разберусь я. Приказал вожак стоящим вокруг них хунхузам.
Смятение его было вполне объяснимо. Круглов даже чуть пожалел своего вневременного коллегу. Сейчас японец вынужден решать задачу
неудачливого хунхуза и двинулся прочь.
Бежать ума не надо. Ты бы лучше сначала головой думал. Сварливый голос раздался рядом с сосредоточенно пыхтящим Сергеем. От неожиданности Круглов охнул, крутанулся вокруг в попытке отразить угрозу, и ошалело уставился на бегущего рядом Игната.
Стой, кому говорят. Торопливо гаркнул тот, заметив, что рука разведчика с зажатым в ней тесаком уже пошла на замах. Совсем охренел?
Опять? Сергей замедлил ход, оглянулся в поисках возможных преследователей и перевел дух. Ну что, разобрались чего со мной делать?
М-да. Невпопад промычал сосед. Разобрались, разобрались. Только тебе это не понравится.
Неужели туда пора? Нельзя сказать, что перспектива обрадовала. Просто Сергей уже слегка потерял чувство реальности.
Ты зачем хунхузиков обидел, а? Укоризненно поинтересовался, уходя от прямого ответа посланник.
Я ведь на мгновение только и отлучился Расстроено произнес он. А тут.
Ну, чего тебе стоило? Промолчал бы там, теплушке, и порядок.
Ага, я молчи, а он мне в это время весь ливер выпустит? В свою очередь возмутился Круглов. Шас, как-же.
Да ничего бы не сделал, попугать только хотел. Они уже сматываться собирались.
Сам посуди, потрошить-то дело не быстрое, опять-же солдат опасались Эх, ты.
Круглов смахнул капли пота и вытер мокрую ладонь о пропахшую чужим потом куртку. Чего уж теперь, проехали. Раньше надо было
Не бухти, а? Перебил Игнат. Лучше скажи, чего мне теперь делать? Не знаешь? Вот и я тоже, не знаю. Ты-же, прости, паразит его так саданул, что едва живой. А скоро и вовсе, того, гикнется.
Слушай, а тебе-то какая беда? Круглов не столько удивился странным словам, сколько своеобразной манере речи. И вообще, не похож ты на этого, ну, как помягче сказать, на посланника небес. Скорее урка мелкотравчатая.
Сам ты урка, Задумчиво отозвался толстяк. Форма, сам понимаешь, не главное Главное суть. А суть она, понимаешь, от формы не зависит.
Тьфу. Словно вынырнув откуда-то, ругнулся он. Ну все не так Я тебя уже пристроил почти Ты ж пойми, теперь все наперекосяк
От огорчения речь толстяка стала отрывистой и малопонятной. Луна в седьмом доме, Сатурн, опять же
Да не вертись ты. Заметив, что его собеседник продолжает наблюдать за окрестностями, одернул он Сергея. Нужен ты им больно. Они сейчас куда больше добычей заняты Ты лучше о вечном подумай, самое время.
Круглов выдохнул, и глянул на убогую приморскую растительность, прощаясь.
Значит все. Подвел он итог и зажмурился. Может и к лучшему Больно все перепуталось.