Все правильно, закатив глаза, бубнил Каукар, это ведь ты его хозяин. Потому меч и будет повторять черты твоего лица в миниатюре, а к вопросу «покатать по воздуху» сам подумай! Соотнеси вес: твой и его конечно же, он тебя не поднимет!
А что если
Додли!!! Прошу, не надо больше глупых вопросов! У меня уже глаз из-за тебя дергается Я ведь не так молод и энергичен как ты, пожалей старика! прокряхтел учитель.
Додли смиренно взял заснувшего в ножнах Ёукохайнэна и уселся в задней части телеги. Вполне довольный ответами на многочисленные вопросы, теперь, он отслеживал безопасность с тыла. Тем временем, изнеможенный от многочасовых уточнений и расспросов, старик не заметил, как место Додли бесшумно занял Сувантолайнэн.
Простите, учитель (Каукар ничему не учил Лайнэна, но тот называл его не иначе как учителем, вероятно, в знак почтения). Простите, а эльф, если только допустить, конечно же, может владеть такой же штукой как в общем Живым Мечом мага?
Тактичность Сувантолайнэна усмирила недовольство Каукара, заставив того ненадолго призадуматься.
Знаешь, я редко общался с эльфами, и особенности вашего рода мне известны понаслышке, но я полагаю, если б Живой Меч был бы у тебя с момента его рождения, я думаю, вполне вероятно
Простите, как с рождения? С того момента, как его выкуют?
Нет, нет, ну что ты! Это же Живой Меч, он рождается в связи со встречей двух других, Живых Мечей противоположного пола.
Противоположного пола?!? усомнился эльф.
Именно так, и умирают со смертью хозяина.
Что за херня из-под коня!? Ведь мне же он достался взрослым и уснувшим!!!
Каукар бросил изнеможенный взгляд в сторону вспыхнувшего в очередном приступе негодования ученика. Додли потупился.
Это совсем другое. Фактически Ёукохайнэн перешел к тебе по-наследству. А в случае с Сувантолайнэном такое невозможно. Живой Меч есть ни что иное как изобретение магов, и скажу вам довольно редкое.
Простите учитель.
Так и быть, я прощу тебе твою несдержанность. Давай лучше вспомним то, чему я тебя научил
стоянок, Лайнэн отстреливал зайцев и больше всех не спал по ночам, следя за безопасностью. Грезы наяву были особенностью эльфов, не воспользоваться которой было бы глупо. Каукар же взял на себя основную ответственность: он осуществлял беспрепятственный проезд в города, попадавшиеся по пути, делал необходимые покупки и обеспечивал, по возможности, чем только мог весь отряд. Вероятно, это был по-настоящему редкий и органичный альянс, к созданию хорошей атмосферы в котором, на деле, не было приложено никаких усилий. Как-то теплой летней ночью, когда телега, поскрипывая, ползла по степной пустоши, Лайнэн застал учителя за странным занятием. Телегой, с отсутствующим взглядом, правил Додли, сказывалась четырехдневное бодрствование маги, как и эльфы не нуждаются в пище и сне так сильно как люди. Он совсем замечтался, в то время как за его спиной Каукар взмахами пальцев материализовывал камешки, которые тут же становились монетками, и сами камешки не были иллюзией! Лайнэн задумался. При всем его уважении к учителю, который иначе как чародеем быть никем не мог, а потому вероятность того, что Каукар знает еще и настоящие заклинания, казалась эльфу невозможной. Старый маг смутился ненадолго, поняв, что его приготовления обнаружены, но спустя мгновение он нашелся, что ответить:
Ну, ты ведь не хочешь, чтобы у нас были проблемы с проездом в город через привратников?
Эльф поднял свои ясные очи и понимающе кивнул.
Вот и отлично!
Через пару дней Каукар обучил Додли и этому приёму.
Ну что ж, юные спутники, пришла пора попрощаться с нищенской жизнью и бесчестными способами зарабатывать себе на жизнь! По прибытии в город напомните мне накупить как можно больше мешков.
???
Мешков, ну чтобы складывать туда нажитое добро: еду, золото.
Лайнэн просиял, но, мгновение спустя, вновь смутился:
Но как ты собрался заработать так много добра честным путем, да еще и за такой короткий срок?
А я разве сказал «честным»? Простите глупого старика. Не волнуйтесь, после небольшого хулиганства мы нагребем много денег, а потом будем их тратить честно очень очень долго.
В самой Куре отряд, для отвода глаз остановился на постоялом дворе. Каукар заверил, что это ненадолго, и к вечеру они уже уедут.
Я пойду на рынок, необходимо пополнить наши запасы. А свой походный мешок я оставляю на хранение тебе, Додли. Береги его. Вещи не распаковывайте. Ммм, чем бы вас занять на время моего отсутствия, чтобы вы не наделали делов?
Маг оглядел комнату.
Разведите камин, например. Интересно, где у них тут Манал Ах да, вот и он.
Каукар раздвинул канделябры и достал несколько книг с полки, которая уютно устроилась над камином. Одну из книг он, не раздумывая, швырнул в слабо горящее пламя камина. Додли и Лайнэн переглянулись. Каукар улыбнулся.
Вы сначала попробуйте почитать это, а потом удивляйтесь. Мне пора, увидимся вечером
Скрипнула входная дверь. Лайнэн и Додли остались одни в прохладной комнате. Взгляды обоих теперь были устремлены прямо в камин, туда, куда Каукар совсем недавно швырнул странную книгу.