Пайнкофер Михаэль - Тень Тота стр 39.

Шрифт
Фон

виднелось серое лондонское небо, затянутое облаками.

Это большая аудитория, объяснил сэр Джеффри, вместе с Хейдном подойдя к Саре. «Египетская лига» гордится своими связями с учеными и искусствоведами со всего мира. Здесь читали лекции Чарльз Робертсон, немец Лепсиус и ученики француза Шампольона

Невероятно, ответила Сара, имея в виду вовсе не то, что эти стены слышали голоса учеников основателя египтологии.

Она знала это место. Сара никогда не была здесь, но узнала аудиторию по описанию, данному герцогом Кларенсом под гипнозом. Обелиск, круглое пространство, сверху небо, хоть и за стеклом Ее словно громом поразило. Наследник престола не лгал и ничего не выдумывал. Это здесь он встречался с «египетскими богами»! Именно здесь, в большой аудитории «Египетской лиги» Сара содрогнулась при этой мысли и лишь большим усилием воли не выдала своих чувств.

Отдельные части мозаики сложились в общую картину, и Лига предстала совершенно в ином свете. А что, если заговорщики, стоящие за убийствами в Уайтчепеле и гоняющиеся за «Книгой Тота», на самом деле являются членами этого уважаемого общества? Тогда империи угрожают не фанатики-язычники, не радикально настроенные бунтари и не внешние враги, а люди под маской почтенных джентльменов, скрывающие мрачную тайну

Все в порядке, леди Кинкейд? не на шутку встревожился Хейдн. Вы так побледнели.

Все в порядке, заверила Сара.

Может быть, вы еще раз обдумаете, стоит ли вам участвовать в экспедиции. Все же на карту поставлена жизнь вашего дяди, и я не уверен, сможете ли вы под таким давлением

Все хорошо, как можно убедительнее повторила Сара, одновременно ясно осознавая, что теперь нужно быть очень, очень осторожной.

Помещение без окон было скрыто от любопытных глаз. Двое мужчин переговаривались, понизив голос и опустив глаза.

Ну что?

Я думаю, теперь можно не беспокоиться. Экспедиция состоится. Корабль, на котором Сара Кинкейд и ее спутники отправятся в Египет, выйдет в море через несколько дней.

Она что-то подозревает?

По-моему, нет. Она настолько сосредоточена на том, чтобы поймать убийцу из Уайтчепела и освободить дядю, что ей и в страшном сне не приснится, что экспедиция на самом деле преследует совсем иные цели.

Тем лучше.

Сара Кинкейд умная и мужественная женщина, но наивна, как и ее отец. Не сомневаюсь, она поможет нам.

Как бы я хотел разделить ваш оптимизм. После всех постигших нас неудач

На этот раз все будет иначе. Я убежден в том, что Кинкейд найдет то, что мы ищем. Она намного упорнее, чем может показаться на первый взгляд, и сумеет сделать то, что до сих пор не удавалось никому.

Вы будто восхищаетесь ею.

Может быть, немного.

Впрочем, восхищаться можно сколько угодно, но вам ясно, что Сара Кинкейд не должна вернуться из Египта?

Разумеется. Она умрет, как только найдет «Книгу Тота».

А что с французом?

Меня очень огорчает, что он до сих пор еще жив. На Тентер-стрит произошла досадная ошибка. Гибель инспектора Скотланд-Ярда вместо любопытствующего француза привлекла к нам излишнее внимание.

Если Дю Гару действительно удалось узнать что-то у герцога, он крайне опасен и должен быть устранен, прежде чем ему станут известны наши истинные цели.

Я полагал, вы не верите в его сверхъестественные способности.

Не важно, во что я верю. Важно, что мертвый Дю Гар не сможет ничего никому рассказать. И потом, никто ведь не спросит, сколько жертв было принесено во имя победы. Люди помнят только триумфаторов. Историю пишут они. Так будет всегда

Книга вторая Египет

Глава 1

Дневник экспедиции

28 ноября 1883 года

«Не могу поверить. Еще совсем недавно я уединенно жила в далеком Йоркшире, верная своему намерению ни во что не ввязываться, и вот с головой окунулась в новое приключение, и исход его в высшей степени неясен.

Иногда мне хочется отступить, но уже через секунду я чувствую беспокойство, побуждающее меня и далее заниматься разгадкой тайны. Я должна это делать ради погибших женщин и Мортимера Лейдона, и еще ради своего отца. Может, он был прав, когда говорил, что я не могу не откликнуться на зов неведомого и мое предназначение раскрывать тайны. Он сам занимался этим всю жизнь. А возможно, экспедиция дает мне также шанс искупить свою вину. Ведь сейчас, как и тогда, под угрозой жизнь близкого человека.

Ранним утром пакетбот Рул Британия вышел из лондонской гавани. На борту помимо меня и Мориса Дю Гара находится королевский советник Джеффри Халл, несмотря на свой преклонный возраст, не отказавшийся от участия в экспедиции, и инспектор Скотланд-Ярда Фокс, при любой возможности дающий мне понять, что считает это предприятие страшной глупостью. Капитан Хейдн отвечает за безопасность, но пока мне кажется, что он более интересуется военной формой и начищенными сапогами. Его непрекращающиеся попытки произвести на меня впечатление утомляют, и мне уже сейчас хочется, чтобы экспедиция закончилась»

4 декабря 1883 года

«Испанский берег мы миновали при тихой погоде, а у Гибралтара попали в шторм, стоивший жизни двум морякам. Я вспоминаю герцога Кларенса. Когда Иглу Клеопатры перевозили из Александрии в Лондон, погибли шестеро моряков, и герцог объяснял это проклятием бога Тота. Хотя как христианка я не должна верить в такие вещи, внутренний голос шепчет, что, возможно, и нас настигло это проклятие»

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора