Леди Селестина - Знание - это власть стр 41.

Шрифт
Фон

- Я не это хотела сказать, мистер Поттер, - весь гнев Минервы мгновенно улегся, и она с сожалением смотрела на мальчика, которого эти взгляды еще

больше выводили из себя. Внутри него, словно змея, поднимался гнев, требующий крови.

- Мне все равно, что вы хотели. Назначайте нам уже наказание, и мы пойдем по своим гостиным. Завтра как-никак понедельник, и у нас занятия, - Гарри успокоился и теперь безразлично взирал на профессоршу. Лорд Поттер сам не знал, что на него нашло, и почему он начал рассказывать этой дуре о его жизни с родственниками. Но это было не так страшно - мальчик был уверен, что она и так прекрасно знала, как ему живется, да и гриффиндорцев Альбус просветил по этому поводу. Во благо, как всегда утверждал старикашка. Поттер поклялся себе, что однажды заставит этого маразматика заплатить ему за все. За испорченное детство, годы побоев, унижения и голода - за все. А сейчас он слаб, поэтому нужно выжидать.

Из размышлений парень вынырнул, когда услышал негромкий голос МакГонагалл.

- По пятьдесят баллов с каждого, и завтра отработка с мистером Филчем. Мистер Поттер и мистер Малфой, вы можете быть свободны, а с остальными я хочу еще поговорить, - сказала женщина, внимательно смотря на Гарольда, но тот проигнорировал эти ее порывы и, не прощаясь, вышел из кабинета. Драко последовал за ним, напоследок не забыв громко хлопнуть дверью, от чего картины в классе и возле него задрожали и недовольно зашептались.

До входа в подземелья мальчики дошли молча, каждый из них был погружен в свои мысли.

- Мы отомстим им, Гарри, обязательно отомстим, - неожиданно подал голос Драко. - Я заставлю тех ничтожеств, что с тобой так обращались, заплатить за все, - уверенно произнес Малфой. Поттер остановился как вкопанный и внимательно стал всматриваться в серые глаза друга.

- Я им уже отомстил, но когда они перестанут быть нужными мне, я их убью, но до этого долго буду пытать, пока эти жирные ничтожества не будут молить меня о смерти. А их никчемного сыночка я отправлю в бордель, где он своим телом будет зарабатывать себе на кусок хлеба и стакан воды, - с рубиновыми глазами, пылающими ненавистью, отчеканил брюнет. Дальше мальчики шли в молчании, которое их не тяготило.

Глава 29

На следующий день Поттер проснулся в предвкушающем настроении. Сегодня был один из важнейших дней в его жизни, если не самый важный Гарольд верил, что, пройдя ритуалы, получит силу и знания великого Салазара Слизерина. Они ему были бы очень кстати для научных исследований и дальнейшего проживания в магическом мире, о котором у него было не особо много информации. Только то, что он смог почерпнуть из различных книг и рассказов Драко.

Радостное настроение даже не омрачила вчерашняя потеря сотни баллов - Поттеру на них, если честно, было плевать. Слизеринцы вряд ли придут к нему с обвинениями, поскольку основную часть баллов зарабатывал Гарри благодаря идеально выполняемым заклинаниям и точным ответам. Конечно, мальчика огорчало, что придется идти на отработку к Филчу, но это были мелочи. «Подумаешь, один зря потраченный вечер в компании сквиба и тупых гриффиндорцев», - подытожил Гарольд.

При полном параде Поттер покинул свои апартаменты, и сейчас его путь лежал в Большой зал, а далее - уже на уроки. И первым уроком, как всегда, было его «любимое» зельеварение. Хотя нет, предмет ему весьма нравился а кому не понравится варить яды, с помощью которых можно легко убить человека. Гарольду не нравился человек, который преподает эти занятия. Снейп был сущим кошмаром - с немытыми волосами и жутким характером, но даже Поттер признавал, что эта «летучая мышь» весьма талантлива в магии. Чего стоила одна его способность проникать в умы неосведомленных особей! На счастье, у Гарольда оказался природный блок, который не позволял сальноволосому типу практиковаться в своем мастерстве на нем. Об этом он узнал, когда Дамблдор неожиданно вызвал его на очередной душевный разговор. Из завуалированных слов старика Поттеру удалось понять, что Снейп неоднократно пытался проникнуть в его сознание, но всегда встречал на своем пути преграду, с которой не смог справиться. Альбус час морил Гарри своими странными высказываниями по этому поводу, и даже пару раз, милостиво спросив разрешение, попытался и сам применить Легилименцию, но на огромное счастье парня, безрезультатно. По истечении всего разговора директор даже настоял на том, чтобы Поттер посетил медпункт, но Гарри, мило улыбаясь, отказался от предложения маразматика. «Меня это не беспокоит, господин директор, поэтому зачем мне ходить к странным тетям в белых халатах? Знаете ли, я всегда боялся врачей», - с издевкой протянул Гарри на прощание и покинул кабинет Дамблдора. Но не прошло и нескольких дней, как маразматик вызвал его еще раз к себе с надеждой переубедить, но все было впустую. Гарольд твердо стоял на своем.

Парень боялся, что медсестра с директором могут что-то ему там вколоть или напоить, и его защитный блок от проникновения извне пропадет. А этого Гарри допустить не мог, ведь тогда старик сможет узнать о его планах со Слизерином и несколько фактов из биографии мальчика, за которые светит немаленький срок в Азкабане.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке