Бухтояров Алексей Сергеевич Заязочка - Здравствуйте, я ваша тетя! стр 3.

Шрифт
Фон

Правда мы с Верноном выиграли только первый раунд. Добрые волшебники вполне могли просто-напросто ворваться в наш дом и покопаться у нас в мозгах. Они могли угрожать Дадли. А была еще и старушка Фигг. Вот кто быстренько донесет кому не надо, что у нас все в порядке. Прибить, что ли? Или как следует огреть по голове, чтобы последние мозги отшибло? Убийство проблему не решит, к нам просто приставят кого-нибудь еще. Тут вопрос в другом, сообщила ли она уже о визите врача и полиции? Хотя в письме про то, что мы должны скрывать наличие ребенка ничего не сказано. Не совсем же Дамблдор идиот, должен хоть что-то про документы знать. Да и начни Дурсли сразу же отравлять Гарри жизнь, мальчик мог до Хогвартса и не дожить. Так что порошочек мог быть и отсроченного действия. Хм похоже, что придется при получении почты пользоваться инструкцией 2001 года для секретарей: открывать в маске и перчатках в специально отведенном для этого помещении. Главное, чтобы об этом окружающие не узнали. На бывшей работе, помнится, для этого как раз каморку под лестницей и оборудовали.

Так, а почему я, собственно, не бьюсь в истерике? У меня тут и тело другое, и имя, и гражданство. Муж и двое детей. И толпа очень добрых волшебников на горизонте. Есть и злые, но от них вреда намного меньше. Защитная реакция организма? Тьфу Ладно, будем решать проблемы по мере поступления. Это даже хорошо, что никаких пока истерик. У меня тут муж, дети, хозяйство. Так что, Петунья, марш: обормотов покормить и уложить, в доме прибрать, обед мужу приготовить. И стараться не думать про совместную спальню и супружеский долг.

Гарри и Дадли ели с удовольствием. Вторую кроватку мне принесли от миссис Бромли, и уложить мальчишек проблемы не составило. В очаровательной детской с голубыми обоями места вполне хватило. Тут имелось и устройство, именуемое радионяней, с которым я быстро разобралась. Теперь, находясь в кухне, я сразу бы услышала, что малыши проснулись. Затем я пропылесосила полы. Закинула белье в стиральную машину и занялась поисками кулинарной книги. Вернон, похоже, и жену любил, и старался, чтобы все было не хуже, чем у других. Дом буквально ломился от бытовой техники.

Кулинарная книга нашлась. Петуния действительно была хорошей хозяйкой. Книга распухла от множества вложенных в нее листочков с улучшенными рецептами. Те, что особенно любил Вернон, были отмечены. Ну, ничего страшного! Нормальный мужик. Мясо, выпечка. Сейчас проверю наличие продуктов и что-нибудь сварганю. Во, мясной рулет. Самое то.

Проснулись детишки, покушали. Я ответила на несколько телефонных звонков. Все жаждали подробностей и предлагали помощь. Я благодарила и к концу дня уже сама верила в страшную историю про сектантов. Наконец этот сумасшедший день закончился. Вернулся с работы Вернон.

- О, - обрадовался он, - мой любимый рулет!

- Такой день, - ответила я, - должно быть что-то хорошее.

Он поцеловал меня в щеку.

- И по стаканчику вина не помешает, - заметил он, выставляя бокалы, - мне дают беспроцентную ссуду. Шеф предложил повышение, он уже и раньше планировал, ты знаешь, я на хорошем счету.

- Конечно, - кивнула я, - кому как не тебе! Эта та самая должность? Неужели твой шеф еще и сомневался?

- Сама знаешь, - буркнул довольный Вернон, - всегда есть те, кто хочет все себе заграбастать. Интриги! Но теперь место мое. Там хорошие перспективы. И жалованье, конечно.

Так что двоих мальчиков мы вполне потянем. И Мардж обещала помочь.

- Это хорошо, - согласилась я.

Мардж ну, конечно. Вредная собачница. Но похоже - не такая уж и вредная, раз готова помочь. Ее тоже обработали?

Дети, которых мы выкупали, мирно спали в своих кроватках. Мы допили вино Отправились спать.

Что я могла сказать, глядя в потолок супружеской спальни и слушая сопение мужа. Да ничего. Изощренным любовником Вернон не был. Но и бесчувственным чурбаном тоже. Чувствительные местечки своей жены он знал, был достаточно нежен. Я себя вела не особо раскованно. Все было нормально. И все-таки, как он еще не догадался, что я не его жена?!

В утренней газете была наша фотография и история про подброшенного ребенка. Нас с Верноном выставляли настоящей английской семьей, чтущей устои Британии. Было интервью с местным викарием на тему противостояния тлетворному влиянию разного рода сект. Все вполне благопристойно и в лучших традициях.

Я покормила супруга завтраком и занялась детьми. Вернон отбыл на службу. В дверь позвонили. Кого это там принесло?

На пороге стояла сухопарая старушонка, от которой отчетливо попахивало кошками. А вот и Фигг. Я невольно покосилась в сторону кухни. Сковородка или молоток для отбивания мяса?

- Чем обязана? - спросила я.

- Ах, моя дорогая миссис Дурсль, - забормотала бабка, - это правда, что вам подкинули ребеночка?

- Подкинули, - кивнула я. - Но это оказался мой родной племянник, так что мы с мужем решили его оставить.

- Это там мило с вашей стороны! Я пришла спросить, не нужна ли вам помощь?

Мне стало смешно. Помощь от выжившей из ума кошатницы? Кстати, а почему Петуния так охотно оставляла с ней Гарри? Да она должна была его потом полной санобработке подвергать, а одежду сжигать. Что-то тут не так.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора