Фонтана Д. С. - Завтра это вчера

Шрифт
Фон

Д. С. Фонтана Завтра это вчера

Звезда всё ещё находилась на своей орбите, по-прежнему обладая огромной массой, несмотря на уменьшившийся объём; но ни человеческий глаз, ни точнейшие приборы больше не могли обнаружить её. Вскоре она должна была стать собственным пространством, крошечной стерильной вселенной, неинтересной и забытой, как погребальная урна. Она стала чёрной звездой.

"Энтерпрайз", возвращавшийся в Солнечную систему на варп 6 скорости, в шестьдесят четыре раза превышающей скорость света столкнулся с чёрной звездой.

Разумеется, было бы неправильным сказать, что "Энтерпрайз" врезался в чёрную звезду. Технически, пузырь подпространства, в котором был заключён "Энтерпрайз" и который двигался бы со скоростью в 64 раза превышающей световую, находись он каким-то образом в нормальном пространстве, столкнулся с той частью гравитационного кокона чёрной звезды, которая также начала вытягиваться в подпространство. Технические детали, однако, не слишком ясны. Поскольку ни с одним кораблём никогда ещё не случалось ничего подобного, никто не мог этого предвидеть, и теоретики до сих пор спорят, как могло в результате столкновения произойти то что произошло.

Относительно самих результатов ни у кого нет никаких сомнений.

Капитан Кирк вынырнул из бессознательного состояния и тряхнул головой, пытаясь отогнать туман. Это оказалось ошибкой, и он решил не повторять этого. На мостике было тихо и почти темно; свет не горел, экран был тёмным, и лишь на приборных панелях горели сигнальные огоньки. Вахтенные офицеры Спок, Ухура, Зулу бессильно свесились со своих кресел; начальник службы безопасности Эймс скорчился на полу. Всё выглядело, как после тяжёлого боя.

Спок!

Первый помощник зашевелился, с трудом поднялся на ноги.

Да, капитан. Что, во имя девяти миров

Не знаю. Всё было нормально, и вдруг бац! Проверьте все системы.

Да, капитан. Мгновенно взяв себя в руки, Спок стал проверять свой информационный компьютер. Не считая редких, светящихся там и сям огоньков, он бездействовал. Не тратя понапрасну времени, Спок оставил его и шагнул к Ухуре.

Все системы, кроме второстепенных, бездействуют, сэр, сказал он. У нас только импульсная энергия. Если мистер Скотт всё ещё с нами, то вспомогательные системы сейчас заработают. С Вами всё в порядке, лейтенант?

Ухура молча кивнула и улыбнулась, хотя улыбка у неё вышла не очень естественная. В ту же секунду зажёгся свет. Заработали компьютеры и воздушные насосы, издавая знакомый шум, бывший таким же неотъемлемым атрибутом жизни на "Энтерпрайзе", как воздух.

Мистер Скотт, сказал Спок, выпрямляясь, по-прежнему с нами.

Зулу неуверенно приподнялся в кресле, также тряхнул головой и также решил воздержаться от подобных движений. Кирк щёлкнул выключателем на панели рядом с креслом.

Говорит капитан, сказал он. Ремонтные наряды по всем палубам. Всем отделам подключиться к информационному компьютеру. Доложить мистеру Споку о пострадавших и о готовности. Конец связи. Мисс Ухура, свяжитесь с контрольным центром Звёздного Флота. На что бы это мы ни наткнулись в базовом секторе 9, я хочу, чтобы они были предупреждены и, может статься, они знают об этом что-то такое, чего мы не знаем. Мистер Спок?

Спок полуобернулся от свой установки, по-прежнему с наушником в ухе.

Серьёзно пострадавших нет, капитан. На всех палубах работают лишь вспомогательные системы. Инженерный отсек докладывает, что варп-двигатели вышли из строя. Мистер Скотт отключил автоматическое управление и использует импульсные двигатели, чтобы удерживать нас на орбите, но

На орбите вокруг чего, мистер Спок?

Вокруг Земли, сэр. Пока я не могу сказать, как мы там очутились.

Дайте экран, приказал Кирк.

Экран ожил. Да, это была Земля, никаких сомнений.

Мы находимся слишком низко, чтобы удерживать высоту, продолжал Спок. Инженер докладывает, что у нас достаточно импульсной

тяги, чтобы достичь скорости отрыва.

Рулевой, поднимите нас повыше.

Есть, сэр, откликнулся Зулу. Корабль слушается руля, но плохо.

Сэр, сказала Ухура, на обычном канале Звёздного Флота нет ничего, кроме помех. Есть что-то на другой частоте, но непонятно, что.

Дайте звук, лейтенант.

Ухура щёлкнула переключателем, и громкоговоритель на её приборной доске ожил.

пятичасовой выпуск новостей. Мыс Кеннеди запуск первого пилотируемого корабля на Луну назначен на среду, шесть утра по восточному стандартному времени. Все три астронавта, которым предстоит совершить этот исторический полёт

Запуск первого пилотируемого корабля на Луну! Кирк вскочил. Вы поймали какую-то радиопостановку. Тот запуск состоялся в 1970-х.

[Примечание переводчика . Ну да, американцы запустили свой корабль на Луну в 1969. Но новелла была издана в 1968, а серия вышла на экран и того раньше 26 января 1967 г. Так что авторы немного ошиблись совсем немного.]

Кивнув, Ухура переключилась на другой канал, но Спок от своего компьютера произнёс:

Очевидно, капитан, именно там мы и находимся.

Мистер Спок, сейчас не до шуток.

Я никогда не шучу, бесстрастно отвечал Спок. В данный момент я сделал лишь приблизительные подсчёты, но объект, с которым мы столкнулись, был, по всей видимости, подпространственным компонентом чрезвычайно интенсивного сферического гравитационного поля скорее всего, чёрной звезды. Это поле произвело релятивистский эффект, преобразовав наш момент во временной. Точные данные я смогу сообщить через несколько минут, но 1970 кажется мне правильной оценкой.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Дикий
13К 92