Кычаков Иван - Искатель 1969 #6 стр 2.

Шрифт
Фон

Однако гром победных донесений ничуть не утешал Пересветова. Он-то хорошо знал, что большевики, накапливают новые силы и в трудных условиях действуют самоотверженно. И потом вот это последнее сообщение провокатора доказывает, что Пресненская районная группа действует. Да и одна ли эта группа?

Раздумья пристава прервал вахмистр.

Громко постучав, он вошел и с важным видом доложил:

Явилась «тринадцатая».

Пересветов поморщился, словно раскусил ягодку клюквы, и сказал недовольно:

Пусти

Но морщился он напрасно рассказ тайной агентки заинтересовал его.

* * *

На Смоленском рынке торговка Соловьева, обливаясь потом, спешила распродать свой товар перекупленные у мытищинских огородников ранние огурчики.

Базарные завсегдатаи звали ее по-разному: кто Соловьихой в насмешку за писклявый голос, кто Тарелкой за округлые формы.

Соловьихе осталось продать две небольшие кучки огурцов, поэтому она торопилась, кричала визгливее обычного и переругивалась с соседом стариком, продающим прошлогодние соленые грибы.

Ах, какие хорошенькие огурчики, услышала она голос со стороны, обернулась, чуть не опрокинув кадочку старика, увидела молодую женщину и затараторила, как швейная машинка:

Бери, бери, милая, бери, хорошая, сама садила-сеяла, а уж вкусны да ароматны и сказать нельзя. Ты понюхай, понюхай, дорогая, не стесняйся.

Она совала огурчик под нос покупательницы, глядя на нее своими маленькими, маслянисто блестящими глазками снизу вверх.

Покупательница засмеялась словно в колокольчик позвонила.

Была она молода и стройна, на чистом лице четко вырисовывались черные брови, прямой нос чуточку вздернут, яркие губы складываются аккуратным бантиком, пышная прическа скрыта под большой соломенной шляпкой.

«Брюнетка, подумала Соловьиха, добрая, непременно возьмет».

И о новой энергией принялась расхваливать свой товар.

Вскоре

она уже пересчитывала деньги, полученные от покупательницы.

Ну вот, счастливая, ты меня и ослобонила, сказала Соловьиха, подавая пакет.

Не думаю, Марковна, возразила покупательница. В кои-то веки встретились да так ни с чем и разошлись?

Соловьиха прищурилась.

Да вы никак меня знаете? вкрадчиво спросила она, выставляя левое, ухо чуточку вперед.

А как же, память у меня хорошая.

Покупательница опять засмеялась.

У Соловьихи даже в темени заломило от напряжения.

Извините, барышня, развела она руки, не могу вспомнить, память с дыркой.

А я напомню. Прошу

Вскоре они уже сидели на веранде базарного трактира. Соловьиха попивала холодное, пиво, а ее собеседница, игриво отставив мизинчик, хрустела засохшим от жары слоеным пирожным.

Вот, милая, недаром говорят, что гора с горой А мы вот встретились, сипела Соловьиха. От пива у нее на время пропал голос. Так, значит, это в пятом годе было?

В пятом. В пересыльной тюрьме.

Как же, помню! Соловьиха играла двойным подбородком, стараясь прочистить горло. Тогда я надзирательницей была. А этих заключенных было видимо-невидимо.

Она закашлялась.

Да что это с вами, Марковна? Может, смирновской заказать?

И то верно. С пива-то у меня безголосица.

Один вид маленького графинчика водки подействовал на Соловьиху благотворно кашель как рукой сняло, глазки почти совсем ушли вглубь, пуговка носика порозовела, мокрая прядь жидких волос выбилась из-под платка.

Так ты, значит, Тарасова? вспоминала она, покачивая головой. Ну да, Шурка! Как же, помню, помню тебя, Шурочка. Такая ты тогда жалкая была, болезная. Думала не выживешь. А ты, гляди, как выправилась, что твоя барыня.

Шура подливала из графинчика не спеша, с расстановкой, и это особенно нравилось Соловьихе.

Они вспомнили страшный пятый год, пересыльную тюрьму, до отказа забитую арестантами.

Ты скажи, как ты-то вырвалась?

Шура улыбнулась.

Да мне тогда еще и восемнадцати не было. Схватили, а за что про что и сама не знаю.

Это они могут, протянула Соловьиха, тогда хватали без разбору, топтали все: и лес, и бурьян, и траву палую.

Тогда же меня и выпустили. А вас я так и не увидела больше вы исчезли куда-то.

Соловьиха недовольно махнула рукой.

Ну их к лешему! Еще не хватало живых людей сторожить. Ушла я, милая, по доброй воле. Ушла да еще и плюнула. Вот как!

Она засмеялась хрипло, радуясь тому, что так ловко вышло у нее вранье. На самом деле ее выгнали за кражу денег у арестантов.

Весело взглядывая на Шуру, она рассказала, что недолгое время была кассиром в магазине Максимова, тут на рынке, «да хозяин больно вредный и злой, а сейчас вот овощишками приторговываю, перебиваюсь с хлеба на квас».

Ну, а ты-то как?

Ой, не знаю, Марковна, радость или горе ждет меня, смущенно ответила Шурочка. Замуж собираюсь.

Соловьиха даже поперхнулась от неожиданности, резко повернулась всем телом так, что заскрипел стул, и поставила на стол жирный локоть.

Да что ты! Замуж? Ой, расскажи, милая, уж чего тут скрываться-то. А я до таких дел оч-чень любопытная.

Шура коротко рассказала о женихе кавказец, из дворян, только без больших средств, живет торговлей

У Марковны даже дух захватило во-он что, гляди, и ей что перепадет, коли он торговец.

Да как же это он на тебя позарился? Ты, помню, из бронницких мещан? Шура кивнула. Ну, счастливая, не иначе как за красоту берет.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке