Ты можешь помочь мне прямо сейчас, заявил человек, назвавшийся Королем Зэдом. Свяжи этих мальчишек и приготовь караван. Мы покинем город, как только станет темно.
Слушаю и повинуюсь, проговорил граф.
Он низко поклонился Королю и затем вынул из кармана моток тонкой веревки. Ею он воспользовался, чтобы связать руки и ноги Индианы. То же самое он проделал и с Германом.
Обманывать вас больше я не намерен, сказал после всех этих процедур граф. Вы можете кричать сколько вам вздумается. Никто вас все разно не услышит Вскоре мы снова увидимся, мальчики. Нам всем предстоит небольшое путешествие.
И он с Королем покинул комнату. Как только они ушли, Герман произнес:
Как же все-таки хорошо, что они еще не знают тебя, Инди, в достаточной мере. Я думаю, ты уже нашел способ, как нам развязаться и сбежать отсюда. Правда, Инди?
Ответом ему была тишина. Герман повторил:
Инди!?
У-у-у, ну, пока еще не совсем, сказал Инди. Эта веревка довольно крепкая. Она прочна как сталь. Она врежется в нас, если мы будем пытаться шевелиться.
Но какой-то выход ты уже нашел, ведь так? настаивал Герман. Он сделал все возможное, чтобы в его голосе было побольше надежды. Но его попытки не дали результата.
Конечно, согласился Инди. Но лишь с одной стороны. Мы должны дождаться своего часа. Как бы то ни было, я хочу выяснить, что же происходит между Королем и русским графом. Я прямо умираю от любопытства.
И что, мы должны умереть из-за этого желания? Неужели то, что ты услышал нисколечко тебя не испугало? воскликнул Герман. И через некоторое время тяжело вздохнул: Да уж, как видно, нет.
Больше сказать ему ничего не удалось. В комнату вернулся граф. Его сопровождали четверо могучих на вид мужчин. Они тащили два огромных восточных ковра.
Надеюсь, у вас, ребята, состоялась хорошая дружеская беседа? поинтересовался граф. И надеюсь, вы пришли к согласию в споре о том, можно ли от нас убежать. В любом случае попытка ваша окажется безуспешной, а вот наказаны вы будете весьма жестоко. Так что советую вам расслабиться и насладиться предстоящим путешествием. Оно станет настоящим удовольствием для таких ребят, как вы для мальчишек, столь живо интересующихся миром. Вы сможете увидеть то, что ранее доводилось видеть лишь немногим избранным. И должны испытывать волнение от мысли, что вы, сами того, может быть, не подозревая, будете участвовать в сотворении истории.
Огромное спасибо, с болезненной усмешкой выдавил Инди. Он чувствовал
себя так, словно его заставляли брать назад его собственные слова.
Не стоит, ухмыльнулся граф. Он кивнул своим людям, и те разостлали ковры. Они уложили каждого из мальчиков на отдельный ковер и затем обернули вокруг Инди и Германа, спрятав их в таких своеобразных коконах.
Изнутри своего ковра Инди слышал, как граф продолжал издеваться:
Устраивайтесь, ребятки, там поудобнее, как жуки в своих норах. И ни о чем не беспокойтесь Мы не собираемся давить вас как клопов. Мы и мысли не имеем о том, чтобы задушить вас. Мы хотим сохранить вам жизнь до поры до времени.
Инди почувствовал, что его ковер подняли. Он не знал, как далеко его пронесли. Ощущение его напоминало путешествие в лодке, окруженной бушующими волнами. И закончилось оно неприятным падением. Он все еще оставался завернутым в ковер, но рядом, по-видимому, никого не было. Слышалось какое-то движение: вверх вниз, вверх вниз. Его увлекла мысль, можно ли заболеть морской болезнью на суше.
Наконец, он почувствовал, как кто-то поднимает его «темницу», а затем куда-то кладет. Ковер принялись катать по земле, ничуть не обращая внимания на то, что внутри был Индиана. В конце концов ковер развернули, и парень смог вдохнуть в себя воздух. Он посмотрел наверх и увидел, что на него уставилась удивленная верблюжья морда.
Рядом с верблюдом стояли граф с Королем. Оба они были одеты в распахивающиеся халаты с капюшонами вроде тех, что носят арабы-пустынники. Люди, окружавшие их, были одеты точно так же; в руках у них были ружья.
Инди повернул голову. Рядом с ним лежал Герман. Приятель Индианы, зевая, пытался разлепить глаза. Ему все-таки удалось немного вздремнуть.
Черт возьми, пробормотал Герман, я так надеялся, что все это лишь ужасный сон.
Теперь некоторое время тебе будет не до сна, настоятельно сказал граф. Всю ночь мы будем в пути.
Граф отдал распоряжение одному из своих людей, и тот, в то время, как его товарищи проверяли ружья, развязал ребят.
Затем граф Стравский протянул им арабские халаты такие же, какие были и на других членах каравана.
Наденьте это, приказал русский. Мы неплохо проведем время, путешествуя в седле.
Неплохая маскировка, прокомментировал Инди. Эти капюшоны оградят наши лица от взглядов встречающихся нам путников и мы сможем сойти за торговцев арабскими коврами, возвращающихся домой. Ведь мы направляемся на восток, не так ли?
Какой умный мальчик! воскликнул граф. Ты без устали пытаешься сделать так, чтобы я выложил тебе побольше фактов. Но не беспокойся. Очень скоро ты узнаешь, куда мы держим путь.
Достаточно разговоров. Седлайте, приказал Король У нас не так много времени, чтобы бросать его на ветер. Мы должны прибыть в мой город вовремя.