Фо Ань принялся внимательно слушать. И разрозненные картины, попавшие к нему со знаниями о совершенствовании, начали оживать. Фо Ань будто бы сам оказался в тех временах, увидев поразительной красоты женщину с очень строгим, холодным лицом. В белых траурных одеждах она сражалась на стороне Первого бога, разила своим тонким ледяным мечом ревущих, алчущих ее крови демонов.
Первый бог оценил ее старания. И забрал на небо, где она сражалась на его стороне, против других богов. Она разрезала их бескровные тела, выпускала в мир накопленную ими энергию, которую сама же научилась поглощать. Могущество Сымы росло. Первый бог подарил ей неземной красоты заколку, отметив как своего генерала.
Вечные дни Сыма проводила в сражениях за право Первого бога на небесный трон. Она гордилась собой и своими достижениями. Бог обещал им места подле себя на небесной лестнице. О большем женщина и мечтать не могла.
И спустя несколько сотен лет небесная война окончилась безоговорочной победой того, кто так отчаянно сражался за престол. К этому времени, Сыма обзавелась возлюбленным, таким же, как она сама, генералом. Вместе они планировали попросить Первого бога о благословении на брак. Однако когда пришла раздавать награды, Первый бог изменил своему слову. Побоявшись возросшей мощи своих генералов, он начал их уничтожать. Одного за другим развеивал их закаленные тела и вечные души, не оставляя права на перерождение.
Спастись удалось не многим. Всего пятерым. Лишенные тел, они привязали свои души к разным предметам. Несправедливое отношение Первого бога озлобило их сущности, но не настолько, чтобы они обратились всеми ненавистными демонами.
Сыма провела в одиночестве несколько тысяч лет, прежде чем ее плачь смог услышать смертный. В благодарность, она подарила ему знания о совершенствовании души и наказала искать других выживших генералов.
С тех пор задача нашей организации заключается в том, чтобы не позволить Первому богу расширить свое влияние в мире смертных. И отыскать тех, кто стал жертвами его жестоких интриг. Мы те, кто держит равновесие.
Чужая память, чужая боль обиды от предательства волной прокатилась по сознанию Фо Аня. Он заметил, что плачет, только когда ручейки слез намочили ворот многострадальной рубахи.
Фо Ань посмотрел на Цзе Чунде своими новыми глазами. Его аура светилась, перемежаясь лазурью и серебром.
Мы враги Первого бога? Выдавил из себя юноша.
Нет, враги ему только демоны, покачал головой мужчина. Мы лишь хотим справедливости и спокойной жизни, а для этого мешаем Первому богу повсеместно устанавливать его порядки.
Зал погрузился в тишину. Фо Ань забыл о еде. Он так остро переживал воспоминания бессмертной, что сердце приготовилось разорваться от боли. Сыма так искренне любила, так искренне восхищалась, была предана чужим идеалам и ради чего? Ради того, чтобы ей сказали: слишком старалась? Переборщила?
Мы никогда не убиваем без причины, Фо Ань. Наш путь совершенствования души ничем не отличается от намеченного небесным царем, но если солдаты верны ему, то мы верны настоящей любви и миру.
Это все
Сложно пережить, я согласен, Цзе Чунде отставил вино и долго, очень долго смотрел на новообращенного. Сыма приняла тебя. Достойных ее силы не так много, как тебе может показаться. Ты первый за последние сто двадцать семь попыток.
Так много?
Или мало, пожал плечами главный, смотря, с чем сравнивать и каким категориями мерить. Сегодня ты будешь отдыхать, Фо Ань, а завтра дашь клятву и станешь полноправным членом тайного ордена Возрождения. Мы всему тебя обучим. Отныне ты возлюбленное дитя Сымы, наш брат, а мы твоя семья.
Глава 13
Новая комната, пусть и не имела окон, зато выглядела роскошнее той, что еще будет половину месяца закреплена за ним на постоялом дворе госпожи Мао. Здесь имелось и возвышение
в правильном углу для медитации, и подушки для приема гостей, и небольшая полка для книг с этими самыми книгами. Даже украшенный резьбой стол имел лоток бумаги, чернила и новые кисти. И Фо Ань бы обязательно взял в руки каждую безделушку, чтобы попробовать ее гладкость, но, не рассчитав новую силу, успел парочку сломать, так что больше не решался.
Как следует отдохнув, Фо Ань сам начал чувствовать время. Неслышимый простыми смертными зов также оповестил его о скором завтраке. Фо Ань решил встать пораньше, чтобы, в случае неизбежного плутания, все равно прийти вовремя и не посрамиться перед новыми знакомыми. Никто ведь не скажет, какие они на самом деле. Юноша уже начал постигать науку простого правила: «никому не верь, ни на кого не надейся». И все же завести друзей с общей идеей казалось ему привлекательной идеей. Почти несбыточной, отчего невероятно желанной.
Кроме того, на свежую голову у него появился еще ряд вопросов. И юноша надеется, что Цзе Чунде сможет уделить ему еще немного времени.
Одевшись, поправив чуть более широкие рукава нового костюма и перевязав начавшие отрастать темные волосы лентой, Фо Ань вышел из комнаты.
А вот и ты. Запаздываешь, я тут тебя почти полчаса жду, опершись на стену плечом, стоял красавец. Сладко зевнув, он оторвался от стены и махнул рукой, предлагая следовать за ним.