Пол Ты куда? тихо спросила Лиза. Она была закутана в тканые одеяла и держала в руках кружку с горячим блин, чаем это не назову. Кружку с чем-то отдалённо напоминающим чай.
Я старосту навещу, поболтаю с ним о том, кто на нас напал. А ты тут посиди тебе в женском обществе комфортней, кхм
Я попытался не особо смотреть на совершенно обнажённых смуглых девушек, снующих туда-сюда.
Ладно, я пошёл. Скоро вернусь.
Я вышел из домика, хозяйки (да-да, все женщины) которого нас приютили. Вокруг была тишь да гладь, божья благодать час ночи с минутами. Жители деревни уже разбежались по хижинам, только в шикарном домище старосты или скорее вождя горел свет.
Я кивнул стоящим на страже маврам (небось их уже предупредили нечасто ведь к ним дети одни-одинёшеньки приходят) и прошёл в дом. Там меня ждало целое собрание непосредственно староста, уже пожилой но нифига не постаревший мужчина, и штук пять смуглых качков. Даже учитывая, что поблизости не было красивых девушек, их достоинства были длиной со школьную линейку ё-маё, ну хоть прикрылись бы
Нузусушина, та на э геоко! пробасил староста.
Тот самый парнишка, которого позвали к воротам, когда мы только пришли в деревню, быстро перевёл:
Староста спрашивать васс, правда ли вы столкнуться с сильный монстр, длинный ногти и шевелюра до пояса?
Что-то маловато слов сказал лидер для такого длинного предложения, ну да ладно.
Именно так. У него были ещё очень узкие глаза, почти не видно яблок. И зубы пипец страшные, как у акулы, в два ряда.
После этой моей фразы староста обессиленно опустился на стог сена, стоявший в углу хижины. Голые качки мгновенно его обступили.
Так это был он сказал староста (о чём я узнал, конечно, только после перевода).
Я недоумённо посмотрел на главу деревни.
А кто это "он"? Убийца какой, маньячелла?
Староста что-то быстро-быстро запиликал на своём языке, а переводчик сумбурно попытался
передать смысл его слов:
Глава благодарит вас, что вы закончили страдания этого бедного существа. Его сын, давно сбежавший из дома, одичал в лесу и очень часто нападал на путников. Он и на деревню проводил рейды, но мы поставили отпугивающие диких зверей люминисцентные кристаллы.
Ну и что же вы сами его не убили? За вас всю грязную работу делать мне, получается, пришлось!
Нет, я не боялся этих качков, которые нахмурили брови. Раз никто из них так и не разобрался с монстром значит, среди них просто не было ему равных! Ну а если не было равных какому-то стрёмному четвероногому, который когда-то был человеком то для меня здесь тоже противников нет.
Это правда, сын старосты был силён. Никто из наших воинов не мог его победить из-за бешеной скорости. Староста начинает сомневаться, что вы, столь молодой юноша, одолели такого сильного врага.
Я улыбнулся а что, если попробовать кое-что?
Скажи-ка, парень, сказал я переводчику, Есть ли у вашей деревни какое-нибудь богатство? Всмысле, талисман како-нибудь артефакт сильный, или непонятный свиток. Что-нибудь этакое интересное! Ну ты понял!
Хм
Парень задумался.
У нас есть легенда, которая передаётся только от одного Харибба к другому. Легенда о месте, где спит Восточный дракон.
ДРАКОН ИСТА?!
Я еле сдержался, чтобы не закричать и не открыть бутылку шампанского. Конечно, остаётся вариант что это всего лишь легенда, но если дикари и правда знают, где место спячки одного из Великих драконов
Подожди, пацан! Ты ведь знаешь, что со времён Кризиса проснулось трое из четырёх драконов, верно?
Я специально исказил информацию для проверки любому школьнику Вэста известно, что пробудились только двое.
Двое Драконы Норда и Сау Я имею ввиду Северный и Южный! Этих двоих драконов пробудил Довакин и получил титул Архонт Дракон. Западного пробудил Антонио Наррат
Врёшь! крикнул парнишка, Западный дракон преспокойно спит на своём континенте!
Я ухмыльнулся. Да, так просто этого парнишку не проведёшь.
Что ж, возможно. Теперь я уверен, что вы тут не на одних байках да историях сидите. Извини, что так проверял однако на этот раз я прямо загорелся! Давай так я сражаюсь с этим вашим Хабибом и он рассказывает мне, где спит Дракон Иста!
Но зачем тебе это
Парень обратился к вождю и что-то ему сказал на своём языке наверное, что-то обо мне. Тот засмеялся и хлопнул по плечу одного из своих мавров. Качок умчался, как будто ветром сдуло.
Этот мужик
Он отправился за Хариббом. Он скоро вернётся.
Что ж я развалился на стуле и принялся ждать.
Утром меня разбудил звук горна такой глубокий и раскатистый, жуть. Я приоткрыл глаза и увидел, как ворота деревни (они были хорошо видны с холмика, на котором стоял дом старосты) открываются. Зашли в них двое один мускулистый качок, тот самый убежавший вчера, а за ним более интересный кадр. По-видимому это и есть тот самый Хабиб, у него были зелёные волосы и такого же цвета глаза. С лица у него не сползала хитрая ухмылка.
Гламурный мужик подошёл к старосте, уже стоявшему у входа, и заговорил с ним. У зеленоволосого был такой искренний смех, раскатистый и естественный
Я подбежал к ним и отдал честь.
Здрасьте! Ну так что, это и есть ваш Хабиб?