В начале осени неожиданно выяснилось, что в связи с принятием на вооружение удлинённых зарядов для 27- и 30-см орудий встал вопрос с переделкой уже сделанного: требовались переработка элеваторов и перекомпоновка башен. Письмо верфей Ля Сэн, направленное инженеру Опэн 6 сентября 1892 г., ссылается на решение, которое приняла Дирекция Артиллерии, а именно, удлинить соответственно на 147 и 137 мм длину 30- и 27-см зарядных картузов:
"Это удлинение больше не позволяет нам придерживаться уже рассмотренного устройства элеваторов, несмотря на увеличение диаметра штыревых труб, мотивированное первым изменением длины зарядных картузов, которое Флот только что одобрил.
Так как дальше невозможно увеличивать этот диаметр, мы вынуждены начать новую разработку этих элеваторов, что, ввиду затруднений, обязательно отнимет довольно длительное время, которое будет полностью потеряно для изготовления механизма зарядников...".
Мы вскрыли лишь малую часть проблем, возникавших в ходе строительства "Жорегибери", так как обо всех рассказать просто невозможно. Много вопросов вызывали расположение якорей, якорного
устройства, кранов для обслуживания шлюпок и т.д. и т.п.
Тем не менее, к осени 1893 года работы по корпусу продвинулись настолько, что на 30 ноября был назначен спуск корабля на воду. Но этот срок, как только стало известно о предстоящем с 13 по 30 октября пребывании русских моряков в Тулоне, перестал устраивать верфь. Письмом, датированном 9 сентября, Лагань просил руководство флота передвинуть дату поближе к 20 октября, чтобы русские моряки смогли присутствовать на церемонии.
Напомним, что на октябрь пришёлся визит в Тулон русской эскадры под командованием контр-адмирала Ф.К. Авелана, состоящей из флагманского броненосца "Император Николай I", крейсеров "Память Азова", "Адмирал Нахимов", "Рында" и канонерской лодки "Терец". Именно 27 октября 1893 года и состоялся спуск на воду этого прекрасного броненосца.
С утра к верфям начали стягиваться сотни больших и малых пароходов, расцвеченных сигнальными флагами, буксиров, катеров, яхт, рыбацких и прогулочных лодок, яликов, причём на каждом из них реял гигантский французский флаг. Видно было, как на стоящем ближе всех к стапелю пароходе "Океан" зрители для лучшего обзора заняли места на вантах и даже на штагах. Погода благоприятствовала торжествам, было тепло и солнечно.
На официальных трибунах находились высокопоставленные лица: представители муниципалитета, штаб-офицеры со сверкающими галунами, адмиралы, украшенные белыми султанами. С мундирами перемешались фраки и изысканные туалеты дам. Можно было заметить специальное оформление трибун знамёнами и драпировками франко-русских цветов. Что же касается самого броненосца, то корпус, за исключением фальшборта в корме, был готов полностью. На месте находились тиковая подкладка под броню, оба четырёхлопастных винта и руль, но надстройки отсутствовали.
Корпус "Жорегибери" во время спуска на воду. 27 октября 1893 г.
К двум часам пополудни под овации зрителей прибыли офицеры русской эскадры, в то время как орудийный салют эскадры возвещал о прибытии президента Сади Карно. Президент Республики был встречен на пристани перед Ратушей мэром Сатюрнен Фабр (Saturnin Fabre), в сопровождении муниципального совета, гражданских и флотских представителей.
Внушительный президентский кортеж направился к кварталу Луны - месту, где на стапеле возвышался корпус броненосца, украшенного ввиду торжества несколькими сотнями флажков. Все население района и окрестностей, собравшееся на тротуарах скандировало: "Вив Сади Карно! Вив ля Рэпюблик!" У входа на трибуны Президента Республики встречал президент Совета администрации F.C.M. Жуэ-Пастрэ (Jouet- Pastre), в окружении своих сотрудников: генерала Сэбэр (Sebert), инженеров Видман (Widmann), Берье- Фонтэн (Berrier-Fontaine), Кофэ (Kauffer), Канэ (Canet), Кярье (Carie), виновника торжества директора верфей Лагань и других...
Пока почётные приглашённые занимали свои места, а многочисленная толпа аплодировала президенту и его свите, местные филармонические оркестры "Ля Сэйнуаз" и "Лявенир Сэйнуа" играли наиболее красивые сюжеты своего репертуара. Вот Епископ Фрэжюйский монсеньор Миньо (Mignot) освящает корабль, благословляя его на долгую счастливую жизнь...
Настал ответственный момент перерубания канатов. Проникновенно звучит Марсельеза и медленно большой корабль заскользил навстречу своей стихии под восторженные овации всего населения, в то время как сотни голубей пролетали над этим действом.
Президент Сади Карно отбыл
обратно в Тулон на восхитительном большом катере, великолепном своей белизной, своими позолоченными украшениями, своими скульптурами. Двадцать самых могучих на эскадре гребцов за рекордное время пересекли рейд, заставляя гордо реять большой флаг Президента, в центре которого на белой полосе сверкали его вышитые золотом начальные буквы S.C.
В тот же вечер, в честь русских моряков, которые через три дня должны были уйти, муниципалитет Ля Сэйн в большом зале Эдем Театра устроил банкет.
За банкетом последовал большой концерт, во время которого выступал оркестр "Ля Сэйнуаз, а поэт Жан Экар (Jean Aicard), удостоивший собрание своим присутствием, прочитал стихи, приуроченные к этому событию.