Чудовищный по силе рёв потряс долину до основания! Рокочущее «рррр!» пронеслось над холмом, долетело до древнего замка и, отразившись от его каменных стен, вернулось обратно, умножаемое эхом и усиленное звоном бьющегося в теплицах стекла. Мощная струя воздуха, вырвавшаяся из драконьих лёгких, приподняла надоедливого человечишку в воздух, отбросила на добрый десяток футов и больно приложила о ближайший вяз.
«Чтоб им всем неладно было!» с досадой подумал дракон, оглядывая разрушительные последствия собственных действий. Горшки и стёкла теплицы почему-то было жаль. Зато нахальный человечишка больше не выглядел ни важным, ни надменным. Мантия его задралась, из разбитого носа сочилась кровь, тёмные волосы были усыпаны осколками битого стекла и пылью.
А я ведь предупреждал вас, профессор! крикнул из своего импровизированного укрытия тот, кого назвали Поттером. Вы там вообще живы?
Заткнитесь, Поттер, зло процедил лежащий на земле профессор. Он с трудом пошевелился и попытался встать.
Ничего не скажешь жалкое зрелище! Впрочем, насладиться увиденным дракону в полной мере так и не удалось. Ещё несколько заклинаний, брошенных откуда-то со стороны теплиц, больно ужалили его в бедро.
«Ну конечно! пронеслось у дракона в голове. Нападать на драконов со спины это так по-человечески!»
Он успел разглядеть очередной всполох заклинания, когда, разворачиваясь к нападавшим, с громким хрустом сломал хвостом дерево. Дождь из щепок и веток посыпался на Поттера, на надоедливого чёрного человека, которого называли профессором, и ещё на нескольких жалких людишек, трусливо прятавшихся от дракона за большими валунами. Кажется, дракон насчитал семерых, но не был уверен. Он вообще не был уверен, что драконам полагается уметь считать, поэтому решил, что мог и ошибиться. Но число «семь» всегда ему нравилось. Было в нём что-то волшебное!
Он попятился, стараясь удерживать всех нападавших в поле зрения, и случайно раздавил своим телом угол теплицы.
Ох, расстроенно воскликнула маленькая пухленькая женщина с копной взлохмаченных волос и в съехавшей набок приплюснутой шляпке. Её рука, сжимавшая палочку, отчаянно задрожала.
«Простите!» едва не сказал дракон, но вовремя опомнился.
Драконам ведь совершенно точно не полагалось извиняться перед людишками! И, словно стремясь исправить эту оплошность, он так рыкнул на маленькую пухленькую женщину, что приплюснутая шляпка слетела с копны её седых волос и унеслась прочь, в сторону замка.
Ты рехнулась, Помона? закричала ещё одна женщина. Беги оттуда немедленно!
Помона подхватила подол своей мантии и кинулась бежать вслед за шляпкой с такой прытью, какую сложно было бы заподозрить в её маленьком пухленьком теле, а в следующее мгновение с противоположной от теплиц стороны в дракона полетели новые заклинания.
Вы кусаете его, как мухи! кричал тот, кого называли профессор. Так вам никогда его не разозлить!
Он уже успел подняться на ноги и теперь швырялся в дракона заклинаниями, петляя между рядами тёмных мегалитов.
Я боюсь ему навредить, обиженно закричал в ответ Поттер, засевший за камнями с противоположной стороны поляны. Может, просто попытаемся его уговорить?
Уговорить дракона? Вы в своём уме?
А вдруг он нас понимает?
«Что значит вдруг?!» мысленно возмутился дракон. Они что, считают, что он глупее собаки?
От обиды и от переполнявшего его чувства оскорблённого достоинства дракон так яростно взревел, что совершенно случайно пыхнул в своих обидчиков пламенем. Впервые.
Он и сам не понял, как у него это вышло. Рыжая огненная струя с шипением пронеслась над поляной и ударила в тёмные валуны, за которыми прятался Поттер и его товарищ.
Искры посыпались во все стороны, а зелёная трава, растущая вокруг камней, мгновенно превратилась в огромное выжженное пятно.
Невилл! Ты что, спятил? едва высовывая из-за валуна взлохмаченную макушку, в ужасе заорал Поттер. Ты нас угробить хочешь? Это же я, Гарри!
«Прости, Гарри!» захотелось крикнуть дракону в ответ, но он осёкся. Откуда вообще это взялось? И кто такой Гарри? Мерлин, что-то с ним сегодня творилось неладное! Может, козлятина была несвежей?
Дракон не слишком уверенно помотал головой из стороны в сторону, словно пытаясь вытрясти из головы чужие мысли, и шумно отрыгнул прогорклый дым. Может, он отравился?
Ну наконец-то вы от него хоть чего-то добились! крикнул назойливый профессор, швыряя в дракона ещё одно заклинание.
Дракон повернулся в сторону профессора и от досады пыхнул в него огненной струёй. Профессор нырнул за чёрный перст мегалита и распластался на земле.
Вы что, все с ума посходили? раздался уже знакомый женский голос. Он же вас сейчас живьём спалит. Что за дурацкий план вы придумали? Вы же взрослые люди! Давайте мы его просто усыпим.
И чем это нам поможет, директор? по-прежнему лёжа за мегалитом, крикнул профессор. Напоить дракона зельем в бессознательном состоянии оказалось не под силу даже Хагриду. Да и всё остальное мы тоже уже перепробовали.
Он осторожно высунулся из-за шипящих от жара камней и снова закричал:
Где ваша метла, Поттер? Думаю, пора! И помните у меня нет ведра зелья. Кидать нужно только тогда, когда он втянет в себя воздух, чтобы плюнуть в вас пламенем. У вас всего две попытки. Промахнётесь, и нам тут крышка! Филиус, подстрахуйте его!