"Фрейфея" - Гадкий я стр 6.

Шрифт
Фон

С какой стати? она по-командному вытянулась в струну. Ты же игнорируешь мои отчёты, сроки, правила!

Твою грудь, вставил Нотт, и Гермиона едва не вспыхнула:

Вам тринадцать, что ли?

Когда дело касается груди, нам всегда тринадцать, цокнув, просветил Тео и обменялся с Драко хлопком: ладонь о ладонь.

Гермионе невольно захотелось треснуть сразу по двум затылкам по белобрысому и тёмному, чуть с проседью. Она никогда не спрашивала, а Нотт особо и не рассказывал, но сомнений не было: в Запретном лесу он получил не только

хромоту, но и приличную встряску, оттого его воронья шевелюра пестрила серебристыми прядями.

Гермиона решительно сменила тему:

Видимо, ты забыл, Малфой, что до решения комиссии ты мой с потрохами! Поэтому или до завтра повзрослей и яви свой венценосный лик до полудня, или очередной штраф меньшее, что тебя ждёт.

Это ты мне так предложение делаешь? Драко хмыкнул, подозревая, что бесконечные разговоры о браке ведут к бракоподобным последствиям. Прости, но моё сердце давно принадлежит квиддичу и отцовским деньгам!

Ох, у кого чего болит...

Тогда весьма прискорбно, что квиддич и деньги не отвечают тебе взаимностью! не спасовала Гермиона и не глядя попала в цель. Тебе взаимностью даже здравый смысл не отвечает!

Малфой аж подскочил:

А не пойти ли тебе подоставать с этим Уизела? завёлся он, приближаясь. Ему не отвечает взаимностью не только здравый смысл, но и хороший вкус, иначе он не запал бы на занудного, дурного, чокнутого на правилах щелезуба!

Казалось, кудри Грейнджер напружинились вслед за хозяйкой, оттого её голос почти звенел:

Если ты не оставишь Рона в покое, она уткнулась палочкой в грудь обидчика, то я подыщу для тебя не только клетку в зоопарке, но и табличку «Муфлон обыкновенный»!

Я смотрю, ты окружаешь себя животными, Драко начал отгибать пальцы: Муфлон, полукот, очкастый цветосос и рыжий орангутан! А можно как-нибудь отчислиться из непонятного зверинца?

Как только из твоих карманов перестанут торчать яйца да запросто! Нотт хихикнул, а Гермиона сконфуженно перевела дыхание. Ты не Малфой, ты прям несушка!

Атмосфера накалялась. Как обычно. И Тео готов был поспорить, что за последнее время их странные отношения из дурацкого противостояния переросли в маленькие боевые действия, что наталкивало на мысль, что между ними пробежала не чёрная кошка, а колония мышей с мешком крупы в придачу. Будь он чрезмерно любопытен или глуп, то, наверное, и сам бы устроил Малфою допрос с пристрастием, а так лишь высказался:

Да переспите вы уже! Драко, скрипя зубами, покосился на друга. Но тот лишь руками развёл: Что?.. Я просто так предложил, он спешно ретировался: Я, наверное, пойду, мне ещё взрослые развлечения готовить

Если что, я тебя найду, бросил вслед Драко.

Отказавшись от каминной сети, Нотт угукнул и скрылся за дверью, а Гермиона поутихла, опустив палочку:

По-моему, нам надо поговорить о...

Разве? бунтуя, перебил Малфой, исходя грозной желчью. По-моему, всё предельно ясно.

Тогда на что ты так злишься? она сама не решалась озвучить причину. Нелепо, необъяснимо, но не решалась.

Не её фамилия Малфой не ей уступать. Проклятая гордость жужжала в уши и не давала и слова сказать.

На аврорский произвол! Драко отвёл уклончивый взгляд. И отступил, рыская рукой по странной отцовской мебели, способной врезать с ноги по его чистокровной персоне.

Думаешь, мне нравится быть твоим надзирателем? она чуть взвыла. Гермиона предпочла бы иные причины для общения, но его величество Малфой не готов на такие жертвы.

Разве повсюду совать свой нос не твоя работа? ощетинился он, постукивая ребром «Магии сквозь века» по полке жардиньерки.

Ты бы поосторожнее с чужим имуществом! она уставилась на раритетную книгу, о которой в аврорате слагали если не песни, то сказки. Гринграссы не обрадуются такому обращению.

Мы практически родня, переживут! пренебрежительно успокоил Драко. Он безотчётно искал в карих глазах сожаление на этот счёт. Искал...

И не находил.

В каком смысле? опешила Гермиона, не припоминая Гринграссов на фамильном дереве Малфоев.

Ты не слышала? он опять хмыкнул. Я помолвлен с Асторией, горделиво доложил Драко, чувствуя, как перстень в кармане, должно быть, тянет к земле в самое пекло. Дата свадьбы почти назначена.

Даже так? Гермиона попятилась. Нащупала рукой новый значок аврора, вздохнула и направилась к камину. Ну что ж... она перевела дыхание. Поздравляю! Надеюсь, что не увижу тебя до самой свадьбы. После слушания, естественно...

Не позволив ответить, она исчезла в зелёном пламени.

* * *

Стоило Грейнджер испариться, Драко отбросил древний талмуд и, на рефлексах задёрнув шторы, помянул недобрым словом её наблюдательность и адскую память. А заодно вынес себе вердикт:

«Идиот!»

Потому что витиеватый стул на трёх ножках не для его задницы. Судя по названию, он для ничьей задницы вообще! Если только для павлиньего зада, то и дело мелькающего в саду, да и то если хозяин этой роскоши дважды идиот! А Драко таким не был. И сейчас ему хватило ума понять, что отцу в кабинете жардиньерка нужна как корове седло,

а из лавки «Борджин и Беркс» может оказаться чем-то большим, чем какая-то подставка для цветов. И дерётся она не из мести из самосохранения! Одно плохо, что Борджин не отец, а значит, его охранные чары кровью не взять, оттого и не вышло их почувствовать. Драко достаточно часто промышлял опасными штучками, чтобы не знать, что хозяин не самой легальной лавки славится не только товаром, но и умением прятать концы. Его защитная магия почти безупречна.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке