Лариса2443 - Прожить чужую жизнь стр 19.

Шрифт
Фон

Почему выпустили этого убийцу? заверещало нечто из-за стола Гриффиндора.

Я с изумлением рассматривал странное лысое существо с ослиными ушами, фингалами под обоими глазами и красноречивой надписью на лбу "предатель".

Это что Ронни? узнать бывшего друга в таком экстравагантном виде было сложно. И кто его так?

Невилл хихикнул.

Один фингал от Дадли, лысина от меня, печать "предателя крови" от Гермионы, а уши от близнецов. Ещё были летучие мыши, облепившие ему всю морду от Джинни.

А второй фингал?

Не поверишь от Малфоя, Гермиона весело рассмеялась. Когда он услышал, как этот идиот бахвалился на весь зал, что благодаря ему убийца теперь в Азкабане, то вылез из-за стола, подошёл к нему и припечатал в глаз. А потом полюбовался и заявил, что вот теперь всё ровненько и красиво, а то его художественный вкус страдал от незавершённости картины.

Надеюсь, вас не наказали за художественное оформление этого придурка? забеспокоился я.

Всем неделя отработок у Филча. И кучу баллов сняли но ведь это того стоило? По-моему, он сильно похорошел, Гермиона шкодливо улыбнулась, и от этой улыбки на душе стало тепло и радостно. Как же мне повезло с моими друзьями!

А что же преподаватели или мадам Помфри его не вылечили?

А это уже заслуга нашего декана, Дадли рассмеялся. Она заявила, что какими бы благими ни были намерения Уизли, но Гриффиндор не поощряет предательства, и в наказание пусть он ходит так, пока само не сойдёт.

А профессор Флитвик наградил Гермиону двадцатью баллами за отлично выполненные чары, которые мы будем изучать только на шестом курсе, весело добавил Невилл.

Ну и, конечно, профессор Снейп не мог не отличиться, веселилась подруга. Он присудил Малфою двадцать баллов за изысканный высокохудожественный вкус.

Обернувшись на слизеринский стол, я встретился глазами с ухмыляющимся Малфоем, нахально помахавшим мне рукой.

* * *

Из-за отработок, назначенных ребятам, обещанную встречу пришлось временно отложить. Не зная, чем себя занять в отсутствие друзей, я решил проведать Шшушшу. Профессор Снейп с радостью составил мне компанию. Ему как раз для каких-то исследований требовался яд василиска. К тому же он обнаружил в библиотеке Слизерина очень редкую книгу по зельеварению, при упоминании которой взгляд у него становился, как у маньяка. Пока профессор тщательно конспектировал свою уникальную находку, василиск делился со мной воспоминаниями о временах Основателей.

Оказывается, всё, что говорилось об Основателях в учебниках, и вполовину не соответствовало действительности. Перед моими глазами слой за слоем вскрывались времена, о которых уже не помнила ни одна живая душа, за исключением старого василиска. Осознание того, что, возможно, я сегодня являюсь единственным человеком на всей земле, услышавшим реальные истории о далеком прошлом из первоисточника, ложилось на мои плечи многовековым грузом.

Как живая, взмахнув букетом цветов, заливалась звонким смехом хохотушка Пенелопа; покусывала кончик пера, задумавшись над рифмой, поэтесса Кандида; с шальным восторгом на вороном коне летел красавец Годрик; рассеянно смотрел перед собой Салазар, нехотя оторвавшись от исписанного

формулами пергамента...

Шшушша так интересно рассказывал, что профессор Снейп только на третий раз сумел докричаться до меня и вернуть в двадцатый век.

Всё ещё витая в облаках не нашего времени, я брёл к башне Гриффиндора, улыбаясь своим мыслям, и пришёл в себя, только когда почувствовал, как волшебная палочка вылетает из моей руки. Ах, ну да, конечно... Храбрые гриффиндорцы Ронни с Дином Томасом и Симусом Финниганом смело напали втроём на одного, да ещё и со спины. Убедившись, что моя палочка находится в руках Дина, Уизли осмелел и заулыбался. Симус стал позади меня, тыкая мне в спину палочкой, а Дин сбоку, направив на меня свою палочку и небрежно поигрывая моей. Ронни расплылся от счастья, предвкушая расправу над безоружной жертвой. Ну-ка, послушаем, какую речь он заготовил для меня.

Что, Поттер, без своих дружков ты уже не такой храбрый?

Зато ты, как я посмотрю, храбрый, когда втроём на одного, к тому же безоружного.

Симус сзади молча ткнул меня кулаком.

Ты убийца! С тобой можно не церемониться.

А ты дурак, если с первого раза не понял, что тебя разыграли. Авроры проверили мою палочку и ничего на ней не нашли.

Ты их обманул! Ты дружишь со слизнями, и они тебя научили, как убивать, чтобы тебя не поймали! плевался от злости Ронни.

Сам придумал, сам поверил... проворчал я, выхватывая у Дина свою палочку, одновременно делая ему подсечку и на развороте впечатывая кулак в челюсть Симуса. Я, конечно, рисковал, повернувшись, хоть и на короткое время, спиной к Уизли, а потом ещё потратив несколько лишних секунд, разоружая Финнигана и Томаса, но Ронни этой форой не воспользовался. Он стоял, растерянно щёлкая клювом, и смиренно ждал, пока мой кулак пересчитает ему зубы. Не зря Дадли обучал меня приёмам самообороны. Вот, пригодилось... А Роник, наоборот, ничему не учится. Придётся повторить урок. Использовав заклинание Гермионы, я написал на лбу Ронни "идиот", а чтобы было лучше видно, добавил заклинание Невилла, ликвидировав скудную растительность на рыжей бестолковке. Жаль, что заклинания близнецов я не знаю. Ослиные уши были бы ему к лицу.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Чэнси
12.1К 73