Жаклин Уилсон Девочка-находка
Я сижу в теплом зале и жду. Я не могу есть. Во рту пересохло так, что трудно глотать. Пытаюсь отпить воды. Стакан стучит о зубы. Рука дрожит. Я осторожно ставлю стакан на стол и стискиваю кулаки. Я сжимаю их с такой силой, что ногти впиваются в кожу. Мне нужно почувствовать боль. Мне нужно убедиться в том, что это не сон.
Люди смотрят на меня и удивляются, почему я одна. Это ненадолго.
Приди же!
Приди!
Я смотрю в окно и вижу отражение своего бледного лица. И вдруг появляется тень. Кто-то смотрит на меня. И улыбается.
Я улыбаюсь в ответ, а глаза наполняются слезами. Почему я все время плачу? Я сердито промокаю лицо салфеткой. Поднимаю глаза за окном пусто.
Эйприл!
Я вздрагиваю. Оборачиваюсь.
Эйприл, неужели это ты?
Все ещё плача, я киваю. Неуклюже поднимаюсь на ноги. Мы смотрим друг на друга и протягиваем друг к другу руки. Мы обнимаемся, крепко-крепко, будто знаем друг друга всю жизнь.
С днём рождения!
Это лучший день рождения в моей жизни, шепчу я.
Все позади. И все только начинается.
1
Если я подцепила словечко «Йе!» от Кэти или танцую, обхватив себя руками, как Ханна, этого никто не замечает. Близкие друзья часто перенимают привычки друг у друга. Но время от времени я перегибаю палку. Как-то раз я начала читать те же книги, что и Кэти. Она меня мигом раскрыла.
Эйприл, ты не можешь выбрать книгу сама? Почему ты все время повторяешь за мной?
Прости, Кэти.
Ханна рассердилась, когда я стала укладывать волосы точно так же, как она. Я купила точь-в-точь такие же заколки, резинки и бусинки.
Это моя причёска, Эйприл, сказала она, потянув меня за косичку.
Прости, Ханна.
Когда я извиняюсь, они вздыхают.
Это неправильно, говорит Кэти. Зачем извиняться перед нами?
Мы же твои подруги, добавляет Ханна.
Они действительно мои подруги, и я отчаянно хочу, чтобы они остались моими подругами. У меня никогда не было хороших, обычных друзей. Они считают, что я тоже хорошая и обычная, пускай немного со странностями. Я изо всех сил стараюсь, чтобы они так думали. Ни за что не расскажу им, какая я на самом деле. Лучше умру.
Я так навострилась притворяться, что порой уже не отличаю игру от правды. Я актриса. Мне пришлось сыграть множество ролей. Иногда я думаю: осталось ли во мне хоть что-нибудь от меня самой? Теперь я смешная Эйприл-плакса. Сегодня мне исполняется четырнадцать лет.
Я не знаю, как пережить этот день. В день рождения притворяться сложнее всего.
Мэрион спрашивала меня, как я хочу провести этот день. Я только мотала головой, но так усердно, что растрепала причёску.
Кэти в день четырнадцатилетия устроила вечеринку с ночёвкой. Мы смотрели ужастики и что-то наподобие эротического фильма, который вызвал у нас приступы хохота и отвратил от секса, наверное, на всю жизнь.
Ханна закатила настоящую вечеринку дискотеку в здании мэрии. Зал был украшен огнями и свечами. Пришли мальчики брат Ханны, его друзья и несколько наших зануд-одноклассников. И все же было здорово.
Мне очень понравилось у Кэти. И у Ханны тоже. А вот мой день рождения Скорее бы он прошёл и забылся!
Ты уверена, что не хочешь устроить
праздник? спросила Мэрион.
Представляю вечеринку в стиле Мэрион. Шарады, конкурсы типа «Прицепи ослу хвост», сардельки на палочках и фруктовый пунш, как в дни её юности.
Я к ней несправедлива.
Меня достало быть справедливой.
Она меня достала.
Так некрасиво. Она очень старается.
Может быть, сходим куда-нибудь поужинать? предложила Мэрион, будто это сулило мне море удовольствия.
Нет, правда, я не хочу праздновать, сказала я, позевывая, словно мне было совершенно все равно.
Мэрион нелегко обмануть.
Я понимаю, как тебе тяжело в день рождения, мягко сказала она.
Нормально. День как день, упрямо твердила я. Не понимаю, из-за чего поднимать столько шума?
Мэрион вздохнула. Искоса посмотрела на меня.
Подарки считаются за шум? спросила она.
Подарки это я люблю! выпалила я, мигом повеселев.
Я с надеждой смотрела на неё. Я столько раз намекала
А что ты мне подаришь?
Дождись и увидишь, ответила Мэрион.
Ну хоть намекни!
Ни за что.
Да ладно тебе! Это это Я приложила руку к уху.
Дождись и увидишь, повторила Мэрион, расплываясь в улыбке.
Значит, я угадала. Несмотря на её ворчание и недовольство.
Мэрион приносит мне праздничный завтрак в постель. Честно говоря, мне не до завтрака, но я сажусь на кровати и натягиваю улыбку. Она снова налила в хлопья слишком много молока, зато добавила клубнику, а рядом поставила вазочку с крохотными ирисами в тон извилистым деревьям на фарфоровой тарелке. А ещё на подносе лежит подарок аккуратная коробочка точно такого размера, как я думала.
Мэрион! Я тянусь к ней, почти готовая её обнять.
Поднос качается, и молоко выплёскивается на одеяло.
Осторожнее, осторожнее! говорит Мэрион и хватает коробочку, чтобы на неё не попали капли.
Эй, это моё! кричу я и забираю коробочку.
Какая лёгкая! Наверное, он из этих плоских современных моделей. Я развязываю ленту и срываю обёртку. Мэрион машинально разглаживает бумагу, а ленту наматывает на палец. Я снимаю крышку с коробочки и вижу внутри другую, поменьше. В ней оказывается ещё одна, совсем маленькая. Слишком маленькая.