Клещевич Ольга Витальевна - Иероглифика Петергофа. Алхимические аллюзии в символике Петергофского садово-паркового ансамбля стр 4.

Книгу можно купить на ЛитРес.
Всего за 400 руб. Купить полную версию
Шрифт
Фон

«Царь Петр попросил оксфордского профессора химии Стрингера показать ему на выбор несколько самых интересных химических экспериментов, бытующих в современной Англии. Стрингер предложил список из 24 экспериментов, относящихся к разным областям химической науки, в том числе к металлургии, геометрии, фармацевтике, а также Философские эксперименты. Царь избрал в первую очередь самую сложную операцию, выбор, которой указал на его осведомленность в натуральной философии. Далее идет малопонятное

Collis R. Alchemical Interest at the Petrine Court. Esoterica, Vol VII, (2005) Online peer-reviewed journal hosted by Michigan State University. URL: www.esoteric.msu.edu.
Нартов А. К. Рассказы Нартова о Петре //Сборник отделения русского языка и словесности императорской Академии Наук. Т. LII. 8. СПб.: Типография Императорской Академии наук, 1891. С. 95.
Там же. С. 96.
Collis R. Ibid. P. 52.
Халтурин Ю. Л., Кучурин В. В., Родиченков Ю. Ф. «Небесная наука». Европейская алхимия и российское розенкрейцерство в XVIIXIX веках. СПб.: Издательство РХГА, 2015. С. 56.
Collis R. Ibid. P. 53
Ibid. С. 54.
Ibid.

описание волшебства сотворения золотого перстня с искусственным камнем, настолько твердым, что им можно было резать стекло». Коллиз пишет, что «эта демонстрация чрезвычайного разделения металлов и получения искусственного камня красноречиво свидетельствует о Петре как об Алхимике, причем, явно Парацельсианского толка». Осведомленность царя в натурфилософии подчеркивается в более подробном отчете об этой встрече, который был опубликован в газете «Протестантский Меркурий», где сообщалось, что Стрингер заявил: «Если Ваше Величество так хорошо разбирается в том, что следует выбрать, а от чего отказаться в этих материях, Вам не нужно было посылать ни за мной, ни за кем-либо еще, кого я знаю в Англии».

Интерес Петра к химическим знаниям и экспериментированию в этой области был также очевиден в ходе его второго посольства в Западную Европу в 1716 и 1717 гг. Он еще раз побывал у Бургаве в Лейдене, который к этому времени стал профессором химии. Кроме того, в Париже, в июне 1717 г. в течение двух дней подряд, царь встречался с двумя наиболее известными французскими экспериментаторами (и конкурентами) в области химии того времени: Э.-Ф. Жоффруа (16721731), занимавшего должность профессора химии в колледже Жардин дю-Руа и фармацевтики и медицины в Коллеж де Франс, придерживающегося отдельных взглядов Парацелианского толка, а так же с Николя Леметри (16771743), сыном знаменитого химика-практика Николя Леметри (16451715), которые вели между собой нескончаемый химический спор о возможности синтезировать железо.

Петр интересовался (ал)химической теорией Николая Леметри, о чем, в частности, свидетельствует его личная библиотека, которая содержит как французское издание 1697 и 1698 г., так и немецкое издание его «Курса Химии», впервые опубликованное в 1675 году. Эта книга Леметри отражает глубокий интерес ученого к химическим веществам в сочетании с верой в невидимый универсальный дух.

Кроме этих двух изданий, личная библиотека Петра содержит небольшое, но значительное, по содержанию, количество алхимических, химических и металлургических трактатов. Несомненно, самым ярким является двухтомник алхимических работ Василия Валентина, включающий трактаты «Двенадцать ключей» и «Триумфальная колесница Антимония», изданных в 1677 г. в Гамбурге. Следует отметить, что в библиотеке царя присутствовал так же сборник Теодора Цвингера под названием «Teatrum Vitae Humanae», Базель, 1655, включающий широкий спектр материалов на разнообразные оккультные темы, с пометкой «Экз. Апт. Прик.». (Экземпляр Аптекарского Приказа О. К.).

Царь Петр, по-видимому, страстно увлекался «Метаморфозами» Овидия, издания которых он собрал на латыни, русском, немецком и французском языках, а также русские и немецкие издания иллюстраций к этой поэме. Возможность метаморфозы (или алхимической трансмутации) из одного состояния в другое привлекала алхимиков не только на уровне превращения неблагородных металлов в серебро или в золото, но и отражала возможность трансформации человека в духовном плане. А. Ф. Лосев так охарактеризовал это сочинение Овидия: в них «нет глубины, но есть античная задумчивость, нет вергилиевского циклопизма, но есть элегантно поданная универсальность эпоса, нет мощных социальных скульптур, но есть грациозная и грустная, субтильная и холодноватая пластика рассудочных инкрустаций». По мнению адептов алхимии, таких, как, например, Михаэль Майер (15881622), стихи Овидия содержали герметическую мудрость, сохранившуюся с античности. По-видимому, не случайно «исходя из овидеевых Метаморфоз, можно при желании составить целую энциклопедию парковой скульптуры и декора».

Из множества перечисленных в статье фактов, подтверждающих увлеченность Петра герметической традицией, Р. Коллиз делает вывод, что на протяжении всего времени царствования Петра Первого мы наблюдаем свидетельства об интересе императора в отношении не только одних лишь химических экспериментов. Он полагает, что Петр не практиковал

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора