Валентин Денисов - Фронтовой дневник княжны-попаданки стр 14.

Шрифт
Фон

Вы порезались, Анастасия Павловна? не уступает девушка. Может быть вам нужна помощь?

Нет, я не порезалась, говорю уже настойчивее. Не хочу грубить, но мне кажется неуместным ее напор.

Но я же вижу, что вы держитесь за руку, голос Аглаи становится мягче. Похоже, что она поняла, что может разозлить меня, но оставить меня без помощи она тоже не может.

Ладно, прихожу к выходу, что лучше уступить, чем портить отношения. Я случайно порезалась. Но порез совсем не глубокий.

Осторожно убираю руку. Я ведь, и сама толком не успела оценить, какой получился порез. Но боль уже давно ушла, значит ничего серьезного быть не может.

Давайте я посмотрю, сестра Аглая тут же поднимается с кровати и подходит ко мне. Но, приблизившись, теряется: Ничего не вижу

Как это не видите? смотрю на руку и тоже не вижу ничего, хотя бы отдаленно похожего на порез. Лишь небольшое пятнышко размазанной крови подсказывает, что все происходило на самом деле.

Может быть вы только укололись? предполагает девушка, не переставая исследовать мою руку.

Наверное даже не знаю, как могу объяснить произошедшее.

Но ведь след крови есть Не могли ли вы случайно перепутать и порез находится в другом месте?

Возможно я действительно просто укололась, а след это всего лишь грязь, решаюсь на откровенное вранье. Действительно, всего лишь грязь, оттираю пятно пальцем. Выглядит не очень убедительно, зато единственного доказательства пореза больше не существует.

Если вы действительно в этом уверены Аглая смотрит на меня недоверчиво, но все же отходит обратно к кровати.

Да, я уверена, снова осматриваю место пореза, и сама не верю, что его нет. Видите, все хорошо

Наверное мы все просто устали, вот и чудится всякое, придумывает девушка оправдание ситуации. Спокойной ночи, Анастасия Павловна.

Спокойной ночи, отвечаю ей и ложусь на кровать.

Похоже, что все же общего с княгиней Стырской у меня больше, чем я думала. По крайней мере магические способности у меня точно есть.

Вот только пользу они принесут мне или проблемы большой вопрос.

Глава 14 Раненый князь

Впрочем, похоже, что не спится в нашем палаточном городке абсолютно всем.

Анастасия Павловна, нет, вы видели, что творится? не успеваю одеться, как до меня доносится недовольное причитание Марфы Ивановны.

Девушка стоит, склонившись над столом, и что-то раскладывает по тарелкам.

Предполагаю, что не видела, с интересом смотрю на нее, совершенно не понимая, что я должна видеть.

А вы посмотрите! показывает она мне кастрюлю, в которой лежит отварная картошка. Видите?

Вижу. Картошку вижу пожимаю плечами, так и не догадываясь, чего здесь должно мне не нравиться.

Вот именно! Картошка! подтверждает мои слова Марфа Ивановна. Вот только интонация у нее вовсе не соответствующая.

Картошка это хорошо. Это вкусно делаю вполне обычный для ситуации вывод и жду, что же скажет на это моя собеседница.

И она находит, что нужно сказать.

Картошка это действительно хорошо и вкусно. Но ведь она совершенно пустая! В ней нет ни грамма мяса! наконец указывает она на суть вопроса. Вы можете себе представить, Анастасия Павловна, они переправили на тот берег почти всю провизию, а фуры с новыми запасами еще не подошли!

Возможно это только дело времени, пожимаю плечами. Руководству ведь виднее, что делать. К тому же армию нужно кормить

А раненые? Их не нужно кормить? задает очень правильный вопрос Марфа Ивановна. Вот только о раненых наверняка уже за нас успели подумать.

Уверена, что все решено и мясо скоро привезут, улыбаюсь я и сажусь за стол. А сейчас будем рады и пустой картошке.

Ваши бы слова отмахивается Марфа Ивановна и тоже садится за стол.

Вскоре, подтягиваются и остальные девушки, и завтрак получается пусть и не очень сытным, но довольно веселым.

Позавтракав, тут же направляется к палатам с больными.

Что же, девушки-красавицы, сегодня день не такой сложный, но легко все равно не будет, с ходу спешит обрадовать нас Серафим Степанович.

Сегодня мужчина выглядит не таким суровым, каким казался мне прежде. То ли сегодня ночью он сумел отдохнуть, то ли я начинаю к нему привыкать.

Сестра Аглая с Лизаветой Ивановной, вы направитесь к прооперированным. Марфа и Анна Ивановны к больным тифом. А вы, Анастасия Павловна, со мной будете раны обрабатывать. Больно у вас руки хорошие, вместе мы скорее управимся, распределяет нас врач и направляется к остальным сестрам милосердия.

Понравились вы ему, Анастасия Павловна, шепчет Марфа Ивановна и тычет меня локтем в бок. Ой, понравились! Невооруженным глазом видно.

Не говорите глупостей, Марфа Ивановна. Староват он для меня. Да и я для него слишком молода, отнекиваюсь я, хотя помню из истории, что именно такие браки прежде в основном и заключались.

Пусто вам будет не верить, не успокаивается девушка. Мужик-то вон, какой славный!

Спорить не продолжаю. Знаю, что все равно не переубедить мне ее. Да и смысла в этом нет никакого. Мне работать надо, а не о мужчинах думать. А то завтра болезнь окончательно скрутит меня и закончится мой сон.

Закончив распределение, Серафим Степанович сразу направляется в палату с ранеными. Лишь успевает с собой все необходимое для перевязки прихватить. И, судя по тому, что вдвоем все нести приходится, работы предстоит немало.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке