Всего за 259 руб. Купить полную версию
Поздравляю вас! Теперь вы являетесь полноправной владелицей одного из самых удачных участков Флавиалля, торжественно заявил месье начальник, имя которого я наконец узнала из подписи в договоре: Жером Соланж.
Чек на нужную сумму от моего имени перекочевал в его хваткие ручонки, а взамен мне выдали подписанное каллиграфическим почерком свидетельство о собственности. Заверено оно было настоящей магической печатью с гербом Земельного управления Флавиалля. Очень красиво! И главное теперь действительно моё!
Мне остро хотелось взять и помахать свидетельством прямо перед носом сидящего на своём гостевом месте Гилберта. Возможно, я изобразила бы при этом пару насмешливых па, но на это у меня, если честно, уже не было сил. А на сегодня у меня было запланировано ещё немало дел вплоть до первичного переезда в поместье. Оставаться в гостинице я не собиралась ни единого лишнего дня.
До встречи через полгода, мадемуазель Моретт, попрощался со мной месье Соланж. В его тоне проскользнуло явное облегчение.
Не могу сказать, что я буду ей рада, усмехнулась я, глянув на него исподлобья: всё никак не могла налюбоваться на бумагу в моих руках.
Когда вышла из кабинета и победно вскинула её над головой, Джори подскочил с места первым и бросился ко мне обниматься. Следом подоспела Эстель. И в виде небольшой пищащей от радости гурьбы в приёмной нас застал Гилберт.
Что странно, он не выглядел подавленным или разозлённым. Скорее его лицо выражало некоторое снисхождение и немного усталость.
Ну что ж, месье де Лафарг, улыбнулась я, обнимая брата за плечо. Прощайте. Надеюсь, если мы с вами и увидимся ещё раз, то лишь случайно.
Вообще-то я рассчитываю на то, что вы напоследок хотя бы скажете мне спасибо.
Я медленно выдохнула, стараясь удержаться
слишком эмоциональной реакции на его провокационные слова.
И за что же? За то, что вместе с нервами я потеряла, возможно, пару лет жизни, пока общалась с вами? Сомнительный повод.
Месье де Лафарг дёрнул уголком рта в скупой попытке улыбнуться.
Хотя бы за то, что я сегодня отговорил комиссию от широкой проверки вашей личности от и до, которую они хотели устроить. Потому что никто не поверил, что магия, которую вы сегодня продемонстрировали, принадлежит вам. Так что всего лишь один пункт в договоре это очень большой компромисс, на который они пошли только потому, что я дал им понять, что с вами легче распрощаться на полгода, чем терпеть ваши ежедневные стояния над душой. А ведь вы устроили бы им это, затяни они процесс продажи до выяснения всех обстоятельств.
Вы как всегда, я закатила глаза. Пытаетесь выставить себя в лучшем свете.
Что поделать, если вы не желаете видеть ничего дальше своего носа. Вас подвезти?
Вы с ума сошли? фыркнула я.
А Джори дёрнул меня за юбку, намекая, что не прочь бы проехаться с месье де Лафаргом. Взрослые сильные мужчины вроде него неизменно восхищали моего брата. Наверное, потому что всё детство рядом с ним были только мы с мамой, а вот мужского плеча явно не хватало. И теперь каждый подобный экземпляр казался ему кем-то вроде героя, независимо от того, как я к нему относилась.
Подозреваю, дело тут было ещё и в кузине Гилберта Натали на встречу с которой Джори всё ещё надеялся.
Вовсе нет, пожал плечами дракон. Или вы до сих пор думаете, что я завезу вас в подворотню?
С вами ни в чём нельзя быть уверенной, я вздохнула. Впрочем, я действительно скажу вам спасибо, если вы будете любезны довезти нас до приёмной доктора Шонтре. У нас как раз назначен приём через полчаса.
Хотите проконсультироваться насчёт одолевшей вас аномалии? месье де Лафарг не сумел сдержать улыбку.
Есть один элемент, который меня одолел, но к магии это не имеет совершенно никакого отношения, парировала я.
На этом Гилберт временно закончил с колкостями и даже любезно проводил нас до своего экипажа. Правда, Эстель ехать отказалась:
Я заглянул в транспортную контору и закажу фургон, чтобы перевезти ваши с Джори вещи в Шен-Сур, пояснила она.
И очень вовремя, потому что сама я об этом подумать благополучно забыла. Всё-таки Эстель гораздо лучше меня знакома с подобными процессами.
Это было бы просто чудесно! Что бы я без тебя делала!
До приёмной доктора мы ехали в полном молчании, и я непрерывно смотрела бы в окно, если бы моё внимание не привлекло одно движение, которое Гилберт неосознанно повторял снова и снова. Большим пальцем он то и дело разминал ту самую ладонь, которую я порезала сегодня ночью, и где сейчас не осталось ни малейшего следа от моих манипуляций. И каждый раз, как он делал это, где-то внутри моей ладони пульсировали горячие вспышки. Я хотела бы списать всё это на фантазию, но у меня не получалось: отклик магии был чёткий и почти болезненный. Я едва удерживалась от того, чтобы не выдать себя прикосновением к метке.
Наконец мы добрались до места. Я с облегчением выбралась из экипажа ещё до того, как месье де Лафарг успел помочь мне. Он так и остановился возле распахнутой дверцы, хмурясь от того, что оказался в слегка глупом положении.
Всего доброго, поспешила распрощаться я. И спасибо, что подвезли. Надеюсь, вы сумеете разрешить свои дела дальше без моего участия. И на территории своего участка я вас не увижу.